Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir accès aux tarifs d'expédition
Consulter des tarifs d’expédition
Tarif par expéditions

Traduction de «consulter des tarifs d’expédition » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consulter des tarifs d’expédition

verzendkosten raadplegen




avoir accès aux tarifs d'expédition

toegang tot verzendingstarieven hebben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° Le praticien de l'art dentaire fait usage du service MyCareNet via son logiciel pour la consultation des tarifs des patients.

2° De tandheelkundige maakt via zijn software gebruik van de dienst MyCareNet voor de raadpleging van de tarieven van de patiënten.


A partir du 1 septembre 2017, le praticien de l'art dentaire doit effectuer au moins une consultation des tarifs durant chaque mois calendrier;

Vanaf 1 september 2017 moet de tandheelkundige elke kalendermaand minstens één raadpleging van de tarieven uitvoeren;


9.1. La CNDM constate avec satisfaction la disponibilité pour les dentistes des nouveaux services MyCareNet depuis le 1.1.2017 (le service de la consultation des tarifs et du détendeur du DMG) et à partir du 1.3.2017 (la facturation électronique).

9.1. De NCTZ stelt met tevredenheid vast dat de nieuwe diensten van Mycarenet voor tandheelkundigen sinds respectievelijk 1.1.2017 (raadplegen van de tarieven en van het GMD recht van de patiënt) en 1.3.2017 (elektronische facturatie) beschikbaar zijn.


Un prestataire de soins a le droit de donner un mandat à un mandataire pour les services consultations assurabilité, consultation des tarifs et facturation .

Een zorgverlener heeft het recht een volmacht te geven aan een volmachthouder voor de diensten verzekerbaarheid, raadplegen van de tarieven et facturatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'objectif de cette annexe est de fixer les règles de travail pratiques et impératives pour l'échange des données électroniques dans le service « consultation des tarifs ».

Deze bijlage heeft tot doel de praktische en dwingende werkingsregels vast te leggen voor de elektronische gegevensuitwisseling van de dienst "Raadpleging van de tarieven".


Comme il est, pour l'heure, impossible de savoir avec précision pour quelles consultations les tarifs augmenteront ou diminueront, et quels spécialistes seront concernés par cette augmentation ou cette baisse tarifaire, la question suivante se pose. Pouvez-vous nous fournir une liste des tarifs qui seront appliqués pour chaque spécialité, spécialités techniques comprises?

Omdat het tot op heden nog niet duidelijk is welke bezoeken aan welke specialisten precies duurder worden en welke goedkoper worden rijst de volgende vraag. Kan u een oplijsting geven van de tarieven die zullen gelden voor elke specialiteit, inclusief de technische specialiteiten?


Au cours des quatre années de fonctionnement (2012-2015), la plupart des plaintes introduites auprès du Service de médiation concernaient les thèmes suivants : - problèmes de compteur, tels que le traitement des données du compteur lors du relevé annuel, déménagement, décès, non occupation d'une habitation, installation de panneaux photovoltaïques, etc (21 % des plaintes); - transparence des prix ou clarté des prix appliqués et des tarifs (sociaux) (19 % des plaintes); - difficultés de paiement lors du paiement des factures énergéti ...[+++]

Over de vier werkingsjaren (2012 - 2015) heen heeft de Ombudsdienst voor Energie de meeste klachten ontvangen over volgende onderwerpen: - meterproblemen zoals de verwerking van metergegevens bij onder meer jaarlijkse opname, verhuis, overlijden, leegstand van een woning, de installatie van zonnepanelen, enz (21 % van de klachten); - prijstransparantie of de duidelijkheid van de toegepaste prijzen en (sociale) tarieven (19 % van de klachten); - betalingsproblemen bij de betaling van energiefacturen zoals afbetalingsplannen, (uitblijven van) terugbetalingen, administratieve kosten, betalingen via domiciliëring, waarborgregelingen, enz ( ...[+++]


La Cour constitutionnelle, chambre restreinte, composée du président J. Spreutels et des juges P. Nihoul et E. Derycke, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 26 octobre 2015 en cause de la SA « Société nationale des chemins de fers belges » (SNCB) contre Olivier Baerts, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 3 novembre 2015, le Juge de paix de Virton-Florenville-Etalle a posé la question préjudicielle sui ...[+++]

Het Grondwettelijk Hof, beperkte kamer, samengesteld uit voorzitter J. Spreutels en de rechters P. Nihoul en E. Derycke, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 26 oktober 2015 in zake de nv « Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen » (NMBS) tegen Olivier Baerts, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 3 november 2015, heeft de Vrederechter van Virton-Florenville-Etalle, zetel Virton, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden de reglementaire bepalingen tot regeling van de algemene verk ...[+++]


Après consultation du Bureau de Tarification, j'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre ce qui suit: selon le rapport annuel du Fonds Commun de Garantie Belge, exercice 2014, le secrétariat du bureau a traité 29 340 demandes de tarification (soit 27,4% de plus que pour l'exercice précédent) et a transmis 27 284 tarifications (21 235 en 2013).

Na raadpleging van het Tariferingsbureau, heb ik hierbij de eer het geachte lid het volgende mede te delen: olgens het jaarverslag van het Belgisch Gemeenschappelijk Waarborgfonds, boekjaar 2014, heeft het secretariaat 29 340 tariferingaanvragen (hetzij 27,4% meer dan voor het vorige boekjaar) behandeld en heeft het 27 284 tariferingen (21 235 in 2013) overgemaakt.


(Plusieurs gares appliquent ainsi un tarif horaire plus élevé qu'à Roulers tout en offrant des abonnements mensuels moins onéreux.) 5. a) Quels acteurs B-Parking a-t-il consultés pour fixer les tarifs du parking de Roulers? b) B-Parking projette-t-il, à terme, un relèvement des tarifs du parking de Roulers?

(Zo zijn er verschillende stations met een hoger uurtarief dan Roeselare die goedkopere maandabonnementen aanbieden.) 5. a) Welke actoren heeft B-Parking geraadpleegd om de prijszetting voor de parking in Roeselare te bepalen? b) Plant B-Parking op termijn een tariefverhoging voor de parking in Roeselare?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consulter des tarifs d’expédition ->

Date index: 2021-06-28
w