Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cabotage consécutif
Chef d'entreprise
Chef d'entreprise agricole
Chef d'exploitation
Chef d'exploitation agricole
Chef sommelier
Chef sommelière
Delirium tremens
Dommage immatériel consécutif
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Recherche de lignes PBX à numéros non-consécutifs
Rédacteur en chef de magazine
Rédactrice en chef de magazine
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sommelière en chef

Vertaling van "consécutifs comme chef " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
recherche de lignes PBX à numéros non-consécutifs | recherche de poste libre dans un groupe à numéros non-consécutifs

bij in gesprek doorschakelen naar een ander,niet-eerstvolgend nummer


chef sommelier | chef sommelière | sommelier en chef /sommelière en chef | sommelière en chef

hoofd bediening | maître-sommelier | beheerder van de wijnkelder | hoofdsommelier


diététicienne chef de produit en fabrication industrielle | diététicien chef de produit en fabrication industrielle | diététicien chef de produit en fabrication industrielle/diététicienne chef de produit en fabrication industrielle

diëtist bereide maaltijden | voedingsspecialist bereide maaltijden | voedingsdeskundige bereide maaltijden | voedingsdeskundige kant-en-klare maaltijden


rédactrice en chef de magazine | rédacteur en chef de magazine | rédacteur en chef de magazine/rédactrice en chef de magazine

hoofdredacteur maandblad | hoofdredacteur vaktijdschrift | hoofdredacteur tijdschrift | hoofdredacteur weekblad


chef d'entreprise | chef d'entreprise agricole | chef d'exploitation | chef d'exploitation agricole

hoofd van de onderneming


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Vomissements consécutifs à une intervention gastro-intestinale

braken na gastro-intestinale chirurgie




dommage immatériel consécutif

immateriële gevolgschade
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Grâce à son expérience professionnelle de 30 ans à la Commission européenne et ses trois mandats consécutifs comme Chef de Cabinet adjoint de l'ancienne Vice-Présidente et Commissaire Viviane Reding, qui était - durant son premier mandat - en charge de l'éducation et de la culture, Mme Hoffman apporte une importante expérience politique et institutionnelle pertinente pour son nouveau poste.

Met een ervaring van 30 jaar in de Europese Commissie en als plaatsvervangend Kabinetschef gedurende de drie opeenvolgende mandaten van voormalig Vicevoorzitter en Commissaris Viviane Reding, die tijdens haar eerste mandaat verantwoordelijk was voor onderwijs en cultuur, brengt Mw. Hoffmann veel relevante politieke en institutionele ervaring in haar nieuwe positie.


Le chef de corps doit entamer la procédure de comparution devant la commission militaire d'aptitude et de réforme à l'égard du militaire qui pendant une période de trente-six mois consécutifs n'a pas répondu durant vingt-quatre mois aux critères d'aptitude médicale pour être engagé dans la fonction et, le cas échéant, la fonction annexe qu'il exerce.

De korpscommandant moet de procedure voor het verschijnen voor de militaire commissie voor geschiktheid en reform opstarten voor de militair die gedurende een periode van zesendertig opeenvolgende maanden, vierentwintig maanden niet voldaan heeft aan de medische geschiktheidscriteria om ingezet te worden in de functie en desgevallend de nevenfunctie die hij uitoefent.


L'alinéa 8 désigne le chef de corps comme autorité compétente pour entamer une procédure de comparution devant la commission militaire d'aptitude et de réforme à l'égard d'un militaire qui atteint la durée maximale d'inaptitude médicale pour être engagé dans la fonction (vingt-quatre mois sur une période de trente-six mois consécutifs).

Het achtste lid duidt de korpscommandant aan als overheid die bevoegd is om een procedure voor het verschijnen voor de militaire commissie voor geschiktheid en reform op te starten ten opzichte van een militair die de maximale duur van ongeschiktheid om in zijn functie ingezet te worden, bereikt (vierentwintig maanden over een periode van zesendertig opeenvolgende maanden).


­ Le titulaire d'une fonction appelé à exercer, pendant trois mois consécutifs au moins, la fonction de premier président, d'auditeur général, de président, d'auditeur général adjoint, de président de chambre, de premier auditeur chef de section, de premier référendaire chef de section ou de greffier en chef, reçoit la moitié de la différence entre son traitement et le traitement attaché à la fonction exercée provisoirement».

­ De ambtsdrager die geroepen wordt om, gedurende ten minste drie opeenvolgende maanden, het ambt van eerste voorzitter, auditeur-generaal, voorzitter, adjunct-auditeur-generaal, kamervoorzitter, eerste auditeur-afdelingshoofd, eerste referendaris-afdelingshoofd of hoofdgriffier uit te oefenen, ontvangt de helft van het verschil tussen zijn wedde en de wedde die aan het voorlopig uitgeoefende ambt is verbonden».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 13. Une allocation de 1,43 euro par heure (100 %) est accordée aux membres du personnel du rang D1 ou D2 qui assument la supervision dirigeante d'un ovurage d'art en remplacement des assistants en chef techniques (rang D3), à condition que ce remplacement ait été approuvé par le chef de division et qu'il s'agisse d'une période d'au moins 15 jours consécutifs.

Art. 13. Een toelage van 1,43 euro per uur (100 %) wordt toegekend aan de personeelsleden van de rang D1 of D2 die de leidinggevende supervisie over een kunstwerk waarnemen ter vervanging van de technisch hoofdassistenten (rang D3), op voorwaarde dat deze vervanging werd goedgekeurd door het afdelingshoofd én dit handelt over een periode van minstens 15 aaneensluitende dagen.


Art. 2. Dans le chef des travailleurs qui ont été engagés à durée indéterminée dans les 3 mois suivant un ou plusieurs contrats de durée déterminée consécutifs auprès de l'employeur ou un ou plusieurs contrats d'intérim consécutifs, on estime que l'ancienneté commence à courir à partir du premier jour d'occupation dans le premier contrat de durée déterminée/contrat d'intérim.

Art. 2. Ten aanzien van de werknemers die voor onbepaalde duur werden aangeworven binnen de 3 maanden volgend op één of meerdere aaneensluitende contracten van bepaalde duur of één of meerdere aaneensluitende interimcontracten, geldt de anciënniteit vanaf de eerste dag van tewerkstelling in het kader van het eerste contract van bepaalde duur/interimcontract.


« Art. 3 bis. Le titulaire de fonction au Conseil d'Etat ou le membre du Conseil ou du greffe du Conseil du Contentieux des étrangers appelé à remplacer, durant trois mois consécutifs au moins, le premier président, l'auditeur général, le président, l'auditeur général adjoint, le président de chambre, le premier auditeur chef de section, le premier référendaire chef de section, le greffier en chef ou le greffier au Conseil du Contentieux des étrangers dans l'exercice de son mandat, touche la moitié de la différence entre son traitemen ...[+++]

« Art. 3 bis. De ambtsdrager van de Raad van State of het lid van de Raad of van de griffie van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen die geroepen wordt om, gedurende ten minste drie opeenvolgende maanden, de eerste voorzitter, de auditeur-generaal, de voorzitter, de adjunct-auditeur-generaal, de kamervoorzitter, de eerste auditeur-afdelingshoofd, de eerste referendaris-afdelingshoofd, de hoofdgriffier of de griffier in de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen in de uitoefening van zijn mandaat te vervangen, ontvangt de helft van het verschil tussen zijn wedde en de wedde die aan het voorlopig uitgeoefende mandaat is verbonden op voorwaar ...[+++]


w