Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conséquence de nous rendre peu » (Français → Néerlandais) :

La sensibilisation du public nous semble indiquée pour informer celui-ci et le rendre conscient des conséquences potentielles négatives de ces échographies.

Sensibilisering lijkt ons aangewezen om de burger te informeren en bewust te maken van mogelijke negatieve gevolgen van deze praktijken.


2. Au vu de tous ces éléments, comment comptez-vous améliorer notre participation et la rendre un peu plus à la hauteur de nos capacités, de nos ambitions, des valeurs que nous prétendons défendre sur la scène internationale?

2. In het licht van het voorgaande zou ik graag weten hoe u de Belgische deelname aan VN-missies zult uitbreiden en beter zult afstemmen op onze capaciteiten en ambities en op de waarden die we op internationaal vlak verdedigen.


Nous pouvons en déduire que les disciplines olympiques qui tombent dans les catégories 6 ou 7, constituent des risques très faibles de dopage hors compétition et par conséquent, le contrôle en serait peu pertinent.

Hieruit kunnen we besluiten dat voor de Olympische disciplines uit categorie 6 of 7 het risico op dopinggebruik buiten competitie erg laag is en dat bijgevolg een controle hier weinig zinvol is.


Et ce n’est pas par une surprotection, qui n’a pour conséquence que de rendre les femmes inemployables, que nous résoudrons le problème démographique en Europe.

Bovendien kunnen wij het bevolkingsprobleem van Europa niet oplossen door overbescherming, omdat dit er alleen maar toe leidt dat vrouwen moeilijk inzetbaar worden op de arbeidsmarkt.


Sa tromperie a laissé les gouvernements britanniques successifs en payer les conséquences et nous avons peu à peu commencé à voir l’UE telle qu’elle est réellement.

Zijn bedrog heeft de opeenvolgende Britse regeringen opgezadeld met de gevolgen, en stukje bij beetje is ons duidelijk geworden wat de EU in werkelijkheid is. We weten nu dat deze keizer geen kleren heeft.


Tout cela peut paraître tout à fait anecdotique, mais je pense que la présidence italienne pourrait se rendre compte que, ce faisant, on empêche une partie de sa population d’avoir une mobilité tout à fait européenne et, par conséquent, de croire un peu plus à l’Europe.

Dit mag misschien allemaal heel triviaal klinken, maar ik denk dat het Italiaanse voorzitterschap best wel in staat is in te zien dat een deel van zijn bevolking op deze manier niet echt Europees mobiel is en zo eerder minder dan meer vertrouwen in Europa krijgt.


Tout cela peut paraître tout à fait anecdotique, mais je pense que la présidence italienne pourrait se rendre compte que, ce faisant, on empêche une partie de sa population d’avoir une mobilité tout à fait européenne et, par conséquent, de croire un peu plus à l’Europe.

Dit mag misschien allemaal heel triviaal klinken, maar ik denk dat het Italiaanse voorzitterschap best wel in staat is in te zien dat een deel van zijn bevolking op deze manier niet echt Europees mobiel is en zo eerder minder dan meer vertrouwen in Europa krijgt.


Non pas que je ne partage pas les objectifs de santé publique qu'il vise, mais parce que je ne peux absolument pas comprendre comment la Commission et le Parlement ont pu adopter des règlements au niveau européen avec tant de détails, ce qui a comme conséquence de nous rendre peu crédibles en fin de compte.

Ik heb dat niet gedaan omdat ik het niet met de doelstellingen van het gezondheidsbeleid eens ben, maar omdat ik absoluut niet begrijp waarom de Commissie en het Parlement op Europees niveau alles zo in detail willen regelen dat het onze geloofwaardigheid aantast.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]


Nous déposerons à la Chambre un projet un peu plus ambitieux qui reprend la définition internationale, en espérant que la Chambre travaillera sur ce texte et l'amendera de manière à rendre ces dispositions un peu plus opérationnelles.

We zullen in de Kamer een iets ambitieuzer project indienen, waarin de internationale definitie is opgenomen, in de hoop dat de Kamer deze tekst zal herwerken en hem zal amenderen zodat hij meer operationeel wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conséquence de nous rendre peu ->

Date index: 2023-12-10
w