Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Conséquence budgétaire
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "conséquences budgétaires même " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est tout à fait logique dans la mesure où les conséquences budgétaires ne pèsent pas aussi lourdement ni au même moment d'une commune à l'autre.

Dit is uitermate logisch aangezien het budgettaire gevolg in elke gemeente niet even zwaar en op hetzelfde moment doorweegt.


Ne pas fixer un montant maximum pour les dépenses des exercices d'imposition 2013 et 2014 serait par conséquent en contradiction avec la volonté du législateur et, en même temps, aurait des conséquences budgétaires négatives très sérieuses.

Het niet vastleggen van een maximumbedrag voor de uitgaven voor kinderoppas voor de aanslagjaren 2013 en 2014 zou derhalve in strijd zijn met de wil van de wetgever en tevens zeer negatieve budgettaire gevolgen hebben.


Même si, dans le passé, différents partis ont plaidé pour que les conséquences budgétaires et économiques des programmes électoraux soient analysées par une instance indépendante, il s'avère impossible d'atteindre cet objectif par une démarche volontaire.

Niettegenstaande verschillende partijen in het verleden ervoor pleitten om de verkiezingsprogramma's op hun budgettaire en economische gevolgen te laten doorlichten door een onafhankelijke instantie blijkt het niet mogelijk om deze doelstelling op vrijwillige basis ingang te doen vinden.


Le CPB arrive à la conclusion que l'immigration n'a une incidence positive sur les finances publiques que si la performance économique des immigrés est au moins comparable à celle du résident néerlandais moyen et que, même dans ce cas, l'immigration ne constitue guère une solution aux conséquences budgétaires du vieillissement de la population.

Het CPB concludeert dat immigratie slechts een positief effect heeft op de overheidsfinanciën indien de economische prestatie van de inwijkelingen op zijn minst die van de gemiddelde Nederlandse ingezetene benadert en dat zelfs in dat geval immigratie nauwelijks een oplossing biedt voor de budgettaire gevolgen van de vergrijzing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut, en effet, que le législateur tienne compte de l'évolution de la société et, selon la Cour d'arbitrage, il doit s'attaquer à ces discriminations dans un délai raisonnable, même si cela a d'importantes conséquences budgétaires.

Een wetgever hoort immers rekening te houden met de maatschappelijke evoluties. Volgens het Arbigratehof moet de wetgever deze discriminaties binnen een redelijke termijn aanpakken, zelfs als daaraan belangrijke budgettaire gevolgen verbonden zijn.


Les coûts de l'investissement et opérationnels qui vont de pair avec un appui informatique sont par conséquent élevés, et s'inscrivent donc en faux par rapport à la politique budgétaire des pouvoirs publics et ne fournissent peut-être même pas d'étude de cas positive.

De investeringskost en de operationele kost die gepaard gaan met een informaticaondersteuning zijn bijgevolg hoog, staan dus ook haaks op het budgettair beleid van de overheid en leveren misschien niet eens een positieve business case.


Même si ces précisions ne suffisent pas pour remédier à l'inconstitutionnalité constatée, il convient, compte tenu de ce qui a été exposé en B.4 à B.7, du caractère unique de la mesure, des conséquences budgétaires qu'entraînerait la rétroactivité de l'annulation des dispositions attaquées, ainsi que de la perturbation du fonctionnement du service public qui en découlerait, de maintenir les effets des dispositions annulées, par application de l'article 8, alinéa 2, de la loi spéciale du 6 janvier 1989.

Zelfs al volstaan die preciseringen niet om de vastgestelde ongrondwettigheid te verhelpen, dienen, rekening houdend met wat is uiteengezet in B.4 tot B.7, met het eenmalig karakter van de maatregel, met de budgettaire gevolgen van de terugwerkende kracht van de vernietiging van de bestreden bepalingen en de daaruit voortvloeiende verstoring van de werking van de openbare dienst, de gevolgen van de vernietigde bepalingen te worden gehandhaafd met toepassing van artikel 8, tweede lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989.


L'évaluation ne doit pas seulement porter sur le fonctionnement et l'organisation du nouveau service établi, mais aussi sur certains aspects de la loi elle-même (principalement les pourcentages de contribution aux frais de fonctionnement du Service, les conséquences budgétaires, le montant des avances,..) et sur les activités des C. P.A.S. dans cette matière (les C. P.A.S. restent compétents pour l'attribution des avances sur pension alimentaire jusqu'au 1 octobre 2005).

De evaluatie dient niet alleen de werking en de organisatie van de nieuw opgerichte dienst te betreffen maar ook bepaalde aspecten van de wet zelf (en dan vooral de percentages van de bijdrage in de werkingskosten van de Dienst, budgettaire gevolgen, het bedrag van de voorschotten,..) en van de werkzaamheden van de O.C. M.W'. s in deze materie (de O.C. M.W'. s blijven tot 1 oktober 2005 bevoegd voor de toekenning van voorschotten op onderhoudsgeld).


b) veille à ce que la mesure soit financièrement neutre au titre de la même année budgétaire, en réduisant en conséquence:

b) zorgt de betrokken lidstaat ervoor dat de maatregel geen extra kosten voor het betrokken begrotingsjaar meebrengt, door overeenkomstige verlaging van de onderstaande bedragen:


Le responsable du Service des Finances doit en conséquence avoir une connaissance étendue du droit budgétaire, des lois et arrêtés traitant des marchés publics, de la réglementation sur la comptabilité de l'Etat, des diverses dispositions réglant le contrôle administratif et budgétaire, non seulement en vue d'en vérifier une correcte application mais également de mettre lui-même ces prescriptions en pratique.

De verantwoordelijke van de Dienst Financiën moet derhalve over een uitgebreide kennis beschikken van het budgettair recht, de wetten en besluiten over de overheidsopdrachten, de reglementering over de Rijkscomptabiliteit, de verschillende beschikkingen betreffende de administratieve en budgettaire controle, niet enkel om een juiste toepassing te controleren, maar ook om zelf de voorschriften in de praktijk om te zetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conséquences budgétaires même ->

Date index: 2024-07-01
w