Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conséquences de ces décrets se font toujours sentir " (Frans → Nederlands) :

Les premières conséquences du changement climatique se font déjà sentir en Europe et dans le monde entier, sous la forme par exemple de conditions climatiques extrêmes qui entraînent des inondations et des sécheresses et d'une augmentation des températures et du niveau de la mer.

De eerste gevolgen van de klimaatverandering doen zich in Europa en in de rest van de wereld al voelen in de vorm van extreme weersomstandigheden die tot overstromingen en perioden van droogte leiden, en in de vorm van een stijging van de temperaturen en van de zeespiegel.


Les effets de la crise économique et financière se font toujours sentir aujourd'hui.

De gevolgen van de economische en financiële crisis zijn nog steeds voelbaar.


Avez-vous conscience que les graves conséquences de ces décrets se font toujours sentir?

Weet u dat de ernstige gevolgen van deze decreten onverminderd van kracht zijn?


Nous sommes bien conscients que les conséquences à long terme se font toujours sentir après un quart de siècle.

We weten dat er zelfs een kwart eeuw na deze catastrofe nog langetermijneffecten zijn.


Les conséquences de la consommation dans l’UE se font sentir à l’échelle planétaire, car l’UE dépend des importations d’énergie et de ressources naturelles.

Aangezien de EU afhankelijk is van de invoer van energie en natuurlijke hulpbronnen, doen de gevolgen van de EU-consumptie zich wereldwijd gevoelen.


Les conséquences sociales de la crise se font de plus en plus sentir.

De sociale gevolgen van de crisis zijn steeds sterker voelbaar.


Les conséquences sociales de la crise se font elles aussi durement sentir, en particulier chez les catégories les plus vulnérables de la société, et rendront particulièrement difficile la promotion de la cohésion sociale dans de nombreux pays.

De sociale gevolgen van de crisis zijn eveneens significant, vooral voor de kwetsbaarste groepen in de samenleving, en zullen het voor vele landen bijzonder moeilijk maken de sociale cohesie te bevorderen.


Il est prouvé qu’un mauvais état de santé et un accès insuffisant aux services de santé peuvent constituer un obstacle fondamental et durable à l’intégration; leurs conséquences se font sentir dans pratiquement tous les domaines de la vie et influent sur la capacité à accéder au marché du travail et à l’éducation, à apprendre la langue du pays d’accueil et à interagir avec les institutions publiques.

Er is gebleken dat een slechte gezondheid en gebrekkige toegang tot gezondheidszorg de integratie van een persoon gedurende lange tijd sterk kan hinderen. Dat heeft gevolgen voor vrijwel alle aspecten van het leven en voor de toegang tot werk en onderwijs, het verwerven van de taal van het land en de interactie met overheidsdiensten.


D. considérant que, le 26 avril 2011, nous commémorons le 25anniversaire de la catastrophe nucléaire de Tchernobyl, dont les conséquences se font toujours sentir aujourd'hui,

D. overwegende dat op 26 april 2011 wordt herdacht dat zich op de locatie Tsjernobyl 25 jaar geleden een kernramp heeft voorgedaan, waarvan de gevolgen tot op heden merkbaar zijn,


B. considérant que, le 26 avril 2011, nous commémorons le 25anniversaire de la catastrophe nucléaire de Tchernobyl, dont les conséquences se font toujours sentir aujourd'hui,

B. overwegende dat op 26 april 2011 wordt herdacht dat zich op de locatie Tsjernobyl 25 jaar geleden een kernramp heeft voorgedaan, waarvan de gevolgen tot op heden merkbaar zijn,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conséquences de ces décrets se font toujours sentir ->

Date index: 2022-09-18
w