Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «conséquences doivent avoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les personnes présentes dans la salle doivent avoir en position assise une vue horizontale sur l'extérieur

de aanwezigen in de zaal moeten, wanneer zij zitten, horizontaal naar buiten kunnen kijken


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les conséquences doivent avoir une incidence positive sur les soins de santé.

De gevolgen moeten een positieve weerslag hebben op de gezondheidszorg.


Les conséquences doivent avoir une incidence positive sur les soins de santé.

De gevolgen moeten een positieve weerslag hebben op de gezondheidszorg.


Que ces faits soient passibles d'une sanction a un effet fortement dissuasif: les gens doivent avoir conscience des conséquences de leurs comportements.

Het feit dat er een sanctie aan deze feiten vasthangt heeft dan ook een sterk ontradend effect: mensen moeten bewust zijn van de gevolgen van hun gedragingen.


La loi du 11 mai 2007 stipule également que les cohabitants légaux, " conformément à l'article 1478 du Code civil, doivent avoir établi un contrat obligeant les parties à un devoir de secours qui, même après une rupture éventuelle, peut avoir des conséquences financières " .

De wet van 11 mei 2007 bepaalt eveneens dat de wettelijk samenwonenden " overeenkomstig artikel 1478 van het Burgerlijk Wetboek een overeenkomst moeten hebben opgesteld waarin voor de partijen is voorzien in een verplichting tot hulp die, zelfs na een eventuele breuk, financiële gevolgen kan hebben" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, sans préjudice de toute autre sanction ou voie de recours dont ils peuvent se prévaloir, les titulaires de droits doivent avoir la possibilité de demander qu’une ordonnance sur requête soit rendue à l’encontre d’un intermédiaire qui transmet dans un réseau une contrefaçon commise par un tiers d’une œuvre protégée ou d’un autre objet protégé » (considérant 59).

Onverminderd de eventuele andere beschikbare sancties en rechtsmiddelen, moeten de rechthebbenden over de mogelijkheid beschikken om te verzoeken om een verbod ten aanzien van een tussenpersoon die een door een derde gepleegde inbreuk met betrekking tot een beschermd werk of ander materiaal in een netwerk steunt” (considerans 59)


Il faut tirer des conséquences de cette crise, et ces conséquences doivent avoir des effets tangibles.

Hier moeten consequenties aan verbonden worden, en die consequenties moeten ook echt voelbaar zijn.


Ainsi, le relèvement de la frontière interne du sursalaire a pour conséquence que pendant plusieurs semaines consécutives, les travailleurs doivent travailler jusqu'à 45 heures par semaine, voire plus, pour pouvoir ensuite prendre un peu de repos compensatoire après avoir accumulé 143 heures supplémentaires impayées.

Zo leidt de optrekking van de interne grens ertoe dat werknemers weken aan een stuk tot 45 uur per week of meer moeten werken om pas na 143 openstaande overuren een stukje inhaalrust te kunnen nemen.


Cela peut avoir pour conséquence que les paramètres mentionnés doivent être adaptés à chaque nouveau tirage d'un groupe de rotation.

Dat kan tot gevolg hebben dat de genoemde parameters bij elke nieuwe trekking van een rotatiegroep moeten aangepast worden.


38. insiste sur le fait que les femmes doivent avoir le contrôle de leurs droits sexuels et reproductifs, notamment grâce à un accès aisé à la contraception et à l'avortement; insiste sur le fait que les femmes doivent avoir accès gratuitement à des consultations sur l'avortement; soutient par conséquent, comme dans sa résolution précitée du 3 septembre 2008, les mesures et actions visant à améliorer l'accès des femmes aux services de santé sexuelle et reproductive et à mieux les informer de ...[+++]

38. onderstreept dat vrouwen zeggenschap moeten hebben over hun seksuele en reproductieve rechten, met name door gemakkelijke toegang tot contraceptie en abortus; benadrukt het feit dat vrouwen gratis toegang tot consulten over abortus moeten hebben; ondersteunt daarom, zoals in zijn bovengenoemde resolutie van 3 september 2008, maatregelen en acties om de toegang van vrouwen tot diensten op het gebied van seksuele en reproductieve gezondheid te verbeteren en hen meer bewust te maken van hun rechten en de beschikbare diensten; verzoekt de lidstaten en de Commissie maatregelen en acties ten uitvoer te leggen om mannen bewust te maken v ...[+++]


Par conséquent, il n'est pas étonnant que les centres conventionnés qui, conformément à la convention, doivent avoir un lien avec une université, n'appliquent pas de telles approches.

Hierdoor is het niet verwonderlijk dat de geconventioneerde centra die conform de overeenkomst gelinkt moeten zijn aan een universiteit, dergelijke behandelingswijzen niet toepassen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conséquences doivent avoir ->

Date index: 2022-11-16
w