Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conséquences financières très » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole relatif aux conséquences financières de l'expiration du traité CECA et au Fonds de recherche du charbon et de l'acier

Protocol betreffende de financiële gevolgen van de beëindiging van het EGKS-Verdrag en betreffende het Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les sommes en jeu représentent des milliards d'euros et la moindre variation d'1 % a des conséquences financières très importantes.

Het gaat hier om bedragen van miljarden euro's en de minste afwijking van bijvoorbeeld 1 % heeft grote financiële gevolgen.


Les sommes en jeu représentent des milliards d'euros et la moindre variation d'1 % a des conséquences financières très importantes.

Het gaat hier om bedragen van miljarden euro's en de minste afwijking van bijvoorbeeld 1 % heeft grote financiële gevolgen.


Ces divergences dans la doctrine et dans les arrêts de la Cour de cassation entraînent de très lourdes conséquences financières pour les communes.

Deze verdeelde rechtsleer en uitspraken van het Hof van Cassatie hebben voor de gemeenten zeer zware gevolgen van financiële aard.


Il y a des conséquences financières, mais également des difficultés de nature subjective, puisque cela fait très longtemps déjà que la victime attend le jugement de l'affaire.

Er zijn financiële consequenties, maar ook op het subjectieve vlak ligt het zeer moeilijk, gezien men reeds zeer lang wacht op de berechting van de zaak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a des conséquences financières, mais également des difficultés de nature subjective, puisque cela fait très longtemps déjà que la victime attend le jugement de l'affaire.

Er zijn financiële consequenties, maar ook op het subjectieve vlak ligt het zeer moeilijk, gezien men reeds zeer lang wacht op de berechting van de zaak.


100. est d'avis que les paradis fiscaux et qu'un secret bancaire impénétrable peut masquer les profits illégaux tirés de la corruption, du blanchiment d'argent et de la grave criminalité organisée; recommande donc leur suppression; demande par conséquent à l'Union et aux États membres de régler, de toute urgence et à titre définitif, ce problème en leur sein ainsi que vis-à-vis de l'extérieur, en abordant la question avec les États et territoires tiers, notamment ceux qui sont situés en Europe ou avec lesquels les États membres réalisent des opérations financières très ...[+++]reuses ou bien suspectes, et de prendre les mesures appropriées pour veiller à ce que la lutte contre la criminalité, la corruption et le blanchiment s'avère effective et efficace;

100. is van mening dat belastingparadijzen en een ondoordringbaar bankgeheim illegale winsten afkomstig van corruptie, witwassen en georganiseerde en ernstige misdaad kan verhullen; pleit daarom voor de afschaffing hiervan; vraagt de EU en de lidstaten bijgevolg om onverwijld en eens en voor altijd een eind te maken aan deze situatie, zowel binnen hun grondgebied als op internationaal vlak, met name door de kwestie aan te kaarten met derde landen en territoria die zich in Europa bevinden of die via bijzonder talrijke of verdachte financiële transacties met de lidstaten verbonden zijn, en vraagt dat de EU en de lidstaten gepaste maatreg ...[+++]


Je suis tout à fait d’accord avec la rapporteure, qui fait remarquer que tout retard dans le remboursement de la TVA peut avoir des conséquences financières très graves pour les entreprises actives sur le marché intérieur, surtout dans le climat actuel où toute augmentation du fardeau financier pourrait être catastrophique.

Ik sluit mij volledig aan bij de kanttekening van de rapporteur dat vertragingen in de teruggaaf van btw zeer ernstige consequenties zouden kunnen hebben voor bedrijven op de interne markt, met name gezien het huidige economisch klimaat waarin elke verzwaring van de financiële lasten catastrofaal kan zijn.


Troisièmement, la Commission s’est efforcée de faire en sorte que les États membres exposés aux flux croissants de réfugiés et de migrants irréguliers puissent, à très court terme, faire face aux conséquences financières de ces déplacements.

Ten derde heeft de Commissie getracht ervoor te zorgen dat de lidstaten die blootstaan aan de groeiende stromen vluchtelingen en illegale migranten, de financiële gevolgen van deze ontheemding al op zeer korte termijn kunnen dragen.


Concernant les finances et les conséquences financières, les règles sont très simples et sont décrites de manière très claire dans le document préparé par les trois commissaires – Rehn, Almunia et moi-même.

Wat betreft de financiën en financiële gevolgen, daarvoor zijn de regels heel eenvoudig en ze staan heel duidelijk omschreven in ons document dat door drie commissarissen – Rehn, Almunia en mijzelf – is voorbereid.


Il ne faut bien sûr pas oublier qu’Equitable Life était une compagnie très ancienne et que les gens avaient par conséquent une très grande confiance dans cette institution financière.

Daarbij dient ook bedacht te worden dat Equitable Life een bedrijf was met een lange staat van dienst, waardoor de mensen veel vertrouwen in deze financiële instelling hadden.




D'autres ont cherché : conséquences financières très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conséquences financières très ->

Date index: 2024-08-03
w