Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conséquent examinées ci-après » (Français → Néerlandais) :

Il devrait être possible d'apporter au marché des modifications allant au-delà de ces seuils sans devoir recourir à une nouvelle procédure de passation, pour autant que lesdites modifications respectent les conditions pertinentes énoncées dans d'autres dispositions (examinées ci-dessus ou ci-après) de cette section.

Wijzigingen van de opdracht boven die drempels moeten mogelijk zijn zonder dat een nieuwe plaatsingsprocedure nodig is, mits zij voldoen aan de relevante voorwaarden die zijn vastgelegd in andere (hiervoor of hierna besproken) bepalingen van deze afdeling.


Cette disposition est examinée ci-après.

Deze bepaling wordt hierna besproken.


L'immunité d'exécution couvrant les biens des Etats se trouvant sur le territoire d'autres Etats est en effet un principe de droit international généralement admis dont la mise en oeuvre ne saurait, sous réserve des exceptions examinées ci-après, se prêter à un examen de proportionnalité concret.

De uitvoeringsimmuniteit met betrekking tot de eigendommen van Staten die zich op het grondgebied van andere Staten bevinden, is immers een algemeen aanvaard internationaalrechtelijk beginsel waarvan de inwerkingstelling zich, onder voorbehoud van de hierna onderzochte uitzonderingen, niet tot een concrete evenredigheidstoets kan lenen.


Contrairement à l'application de la disposition en cause aux dépenses d'une année antérieure à celle de son adoption, qui sera examinée ci-après, la méthode de calcul basée sur la prise en compte d'une moyenne ne rend pas la disposition rétroactive de sorte qu'elle ne saurait, sous cet aspect, être contraire au principe de la non-rétroactivité des lois.

In tegenstelling tot de toepassing van de in het geding zijnde bepaling op de uitgaven van een jaar vóór dat van de aanneming ervan, die hierna zal worden onderzocht, maakt de berekeningsmethode die steunt op de inaanmerkingneming van een gemiddelde de bepaling niet retroactief, zodat zij, wat dat aspect betreft, niet in strijd zou kunnen zijn met het beginsel van de niet-retroactiviteit van de wetten.


o une disposition légale ou réglementaire prévoit une ou plusieurs des conséquences énumérées ci-après en cas de non-assurance :

o een wettelijke of reglementaire bepaling bij niet-verzekering in één of meer van de hieronder opgesomde gevolgen voorziet:


39. La portée de cette disposition est examinée ci-après en tant qu'elle concerne le droit au respect de la vie familiale, eu égard aux questions qui sont susceptibles de se poser au sujet des propositions de loi à l'examen (73) .

39. De strekking van deze bepaling wordt hierna onderzocht, in zoverre ze betrekking heeft op het recht op eerbiediging van het gezinsleven, in het licht van de vraagstukken die kunnen rijzen met betrekking tot de voorliggende wetsvoorstellen (73) .


L'admissibilité de ces procédures est examinée ci-après, sous le littera a) (54) , au regard des dispositions de la Constitution et des législations organiques des communautés et des régions qui portent sur la conclusion des traités, lesquelles sont applicables également à la modification des traités.

Onder punt a) hierna wordt onderzocht of die procedures aanvaardbaar zijn (54) in het licht van de grondwettelijke bepalingen en van de wetten houdende organisatie van de gemeenschappen en de gewesten die betrekking hebben op het sluiten van verdragen, welke wetten ook toepasselijk zijn op het wijzigen van verdragen.


Les dispositions de la convention qui consacrent des règles différentes des règles applicables en vertu de la convention de 1976 sont brièvement examinées ci-après.

De bepalingen van de overeenkomst die regels bevatten die verschillend zijn van die welke worden toegepast krachtens de overeenkomst van 1976, worden hierna kort onderzocht.


Les différentes phases de la médiation en réparation sont examinées ci-après aux articles 113 et 114.

De verschillende fasen van de herstelbemiddeling worden in de artikelen 113 en 114 verder behandeld.


Les différentes phases de la médiation en réparation sont examinées ci-après aux articles 113 et 114.

De verschillende fasen van de herstelbemiddeling worden in de artikelen 113 en 114 verder behandeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conséquent examinées ci-après ->

Date index: 2022-08-22
w