Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conséquent les grandes questions géopolitiques auxquelles " (Frans → Nederlands) :

12. remarque que la crise financière et économique a eu de graves conséquences sur les défis démographiques auxquels l'Europe est confrontée, notamment sur le vieillissement de la population; observe que l'écart du montant des pensions entre les hommes et les femmes en Europe s'élève à 39 %; souligne que les politiques d'emplois et la conception des systèmes de transferts sociaux ont de graves ...[+++]

12. stelt vast dat de financiële en economische crisis ernstig gevolgen heeft gehad voor de demografische uitdagingen waarvoor Europa staat, onder meer de vergrijzing; stelt vast dat de genderpensioenkloof in Europa 39 % bedraagt; onderstreept dat het werkgelegenheidsbeleid en de opzet van het systeem van sociale overdrachten diepgaande gevolgen hebben voor het vermogen van vrouwen om pensioenbijdragen te betalen en dat dit in aanmerking moet worden genomen in de landspecifieke aanbevelingen; meent dat de genderspecifieke gevolgen van een langere beroepsloopbaan moeten worden onderzocht;


Je déplore ce fait, car j’ai le sentiment que nous négligeons par conséquent les grandes questions géopolitiques auxquelles nous sommes confrontés dans le grand Nord, et qui gravitent autour du changement climatique, de l’approvisionnement en énergie et des ressources marines.

Ik betreur dat omdat ik vind dat wij daarmee voorbijgaan aan de grote geopolitieke vraagstukken waar wij in het noordelijke deel van Europa voor staan en die zich toespitsen op zaken als klimaatverandering, energievoorziening en mariene hulpbronnen.


Même s'il existe un problème structurel dans la catégorie des 55 à 65 ans, il se demande s'il est judicieux de définir sans plus une règle générale permettant à des gens d'encore exercer un mandat au-delà de l'âge de 65 ans, surtout au sein de conseils d'administration où les fonctions en question sont des fonctions de prestige qui peuvent être exercées sans grande difficulté et auxquelles on ne va pas renoncer en raison d'une fatigue physique qui se manifeste justement dans l'activité professionnelle quotidienne.

Ook al is er zeker een structureel probleem in de leeftijdscategorie tussen 55 en 65 jaar, toch vraagt het lid zich af of het wel zo verstandig is om zonder meer een algemene regel te creëren waardoor mensen na de leeftijd van 65 jaar nog hun mandaat kunnen uitoefenen, zeker in raden van bestuur, waar het gaat om invloedrijke functies die met enig gemak kunnen opgenomen worden en waar men zich niet zal terugtrekken omwille van de fysieke vermoeidheid die doorspeelt in de dagdagelijkse professionele activiteit.


Même s'il existe un problème structurel dans la catégorie des 55 à 65 ans, il se demande s'il est judicieux de définir sans plus une règle générale permettant à des gens d'encore exercer un mandat au-delà de l'âge de 65 ans, surtout au sein de conseils d'administration où les fonctions en question sont des fonctions de prestige qui peuvent être exercées sans grande difficulté et auxquelles on ne va pas renoncer en raison d'une fatigue physique qui se manifeste justement dans l'activité professionnelle quotidienne.

Ook al is er zeker een structureel probleem in de leeftijdscategorie tussen 55 en 65 jaar, toch vraagt het lid zich af of het wel zo verstandig is om zonder meer een algemene regel te creëren waardoor mensen na de leeftijd van 65 jaar nog hun mandaat kunnen uitoefenen, zeker in raden van bestuur, waar het gaat om invloedrijke functies die met enig gemak kunnen opgenomen worden en waar men zich niet zal terugtrekken omwille van de fysieke vermoeidheid die doorspeelt in de dagdagelijkse professionele activiteit.


23. souligne qu'une relation saine entre l'Union et les États-Unis reste absolument indispensable pour les deux parties; observe que les révélations au sujet de la surveillance ont sapé le soutien du public vis-à-vis de cette relation et souligne qu'il convient de prendre des mesures afin de restaurer cette confiance, notamment compte tenu du besoin actuel et urgent de coopération dans un grand nombre de questions géopolitiques d'intérêt commun; insi ...[+++]

23. benadrukt dat een gezonde relatie tussen de EU en de VS van levensbelang blijft voor beide partners; wijst erop dat onthullingen over toezicht de steun van het publiek voor de betrekkingen hebben ondermijnd, en benadrukt dat er maatregelen moeten worden genomen om ervoor te zorgen dat het vertrouwen wordt hersteld, met name gelet op de dringende noodzaak die er momenteel bestaat om samen te werken aan een groot aantal geopolitieke kwesties van gemeenschappelijk belang; benadrukt in dit verband dat er een via onderhandelingen tussen de VS en de hele EU tot stand gekomen oplossing moet worden ...[+++]


15. reconnaît qu'il est d'une importance cruciale pour l'Union européenne, et plus particulièrement pour le Parlement, d'éviter un nouveau revers du processus constitutionnel; s'engage par conséquent à jouer un rôle moteur dans le dialogue européen, en association avec les parlements nationaux, notamment en publiant, sur chacune des grandes questions auxquelles l'Union est confrontée, des "documents européens" qui pourraient être utilisés comme un canevas européen commun pour les débats nationaux et qui, avec les ...[+++]

15. erkent dat het voor de Europese Unie en voor het Parlement in het bijzonder van cruciaal belang is verdere tegenslag bij het constitutionele proces te voorkomen; verbindt zich er derhalve toe in samenwerking met de nationale parlementen een leidende rol te spelen in de Europese dialoog, met name door "Europese verhandelingen" over de belangrijkste uitdagingen van de Unie te publiceren die als gemeenschappelijke basis voor de nationale debatten kunnen dienen en die, tezamen met bijdragen van de nationale parlementen, ten grondslag behoren te liggen aan de beraadslagingen van de Parlementaire Fora;


15. reconnaît qu'il est d'une importance cruciale pour l'Union européenne, et plus particulièrement pour le Parlement, d'éviter un nouveau revers du processus constitutionnel; s'engage par conséquent à jouer un rôle moteur dans le dialogue européen, en association avec les parlements nationaux, notamment en publiant, sur chacune des grandes questions auxquelles l'Union est confrontée, des "documents européens" qui pourraient être utilisés comme un canevas européen commun pour les débats nationaux et qui, avec les ...[+++]

15. erkent dat het voor de Europese Unie en voor het Parlement in het bijzonder van cruciaal belang is verdere tegenslag bij het constitutionele proces te voorkomen; verbindt zich er derhalve toe in samenwerking met de nationale parlementen een leidende rol te spelen in de Europese dialoog, met name door "Europese verhandelingen" over de belangrijkste uitdagingen van de Unie te publiceren die als gemeenschappelijke basis voor de nationale debatten kunnen dienen en die, tezamen met bijdragen van de nationale parlementen, ten grondslag behoren te liggen aan de beraadslagingen van de Parlementaire Fora;


Une grande majorité de parlementaires posent des questions pertinentes auxquelles il faut apporter des réponses.

Een groot aantal parlementsleden stelt pertinente vragen die een antwoord moeten krijgen.


Toutes les grandes questions auxquelles il convient d'apporter une réponse sont abordées sans hiérarchie.

Alle grote vragen waarop een antwoord moet worden gezocht, komen aan bod zonder het ene ondergeschikt te maken aan het andere.


La sixième réforme comporte en effet des points auxquels Groen attache une très grande importance : l'octroi aux régions de la compétence de réformer le niveau de pouvoir provincial, l'octroi au Conseil d'État de la compétence de se prononcer au sujet des conséquences de droit privé de ses arrêts, l'instauration d'un droit d'injonction positif pour les régions, l'instauration d'une interdiction de modifier la loi électorale au cours de l'année préc ...[+++]

In de zesde staatshervorming staan immers punten die zeer belangrijk zijn voor Groen: de toekenning van de bevoegdheid voor de gewesten om het provinciale bestuursniveau te hervormen, de toekenning van de bevoegdheid aan de Raad van State om zich over de privaatrechtelijke gevolgen van zijn arresten uit te spreken, de invoering van een positief injunctierecht voor de gewesten, de invoering van een verbod om de kieswetgeving te wijzigen binnen het jaar dat aan de verkiezingen voorafgaat, en - dat is voor mij persoonlijk, maar ook voor mijn partij zeer belangrijk - de grondige hervorming van de Senaat waardoor er in 2014 maar liefst 40 par ...[+++]


w