Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conséquent renvoyer l'honorable " (Frans → Nederlands) :

Je dois par conséquent renvoyer l’honorable membre aux services compétents du Vlaams ministerie van Mobiliteit en Openbare Werken - Agentschap voor Maritieme Dienstverlening en Kust pour obtenir les informations relatives à la faisabilité scientifique, pratique et financière des différentes options envisagées.

Voor de informatie over de wetenschappelijke, de praktische en de financiële haalbaarheid van de verschillende overwogen opties moet ik het geachte lid bijgevolg doorverwijzen naar de bevoegde diensten van het Vlaams ministerie van Mobiliteit en Openbare Werken – Agentschap voor Maritieme Dienstverlening en Kust.


Pour la réponse à ses questions, je dois par conséquent renvoyer l'honorable membre à mon collègue, le ministre de l'Intérieur, de la compétence duquel relève la police fédérale.

Ik moet het geachte lid voor het antwoord op zijn vragen dan ook doorverwijzen naar mijn collega van Binnenlandse Zaken die de federale politie onder zijn bevoegdheid heen.


En conséquence, je me permets de renvoyer l'honorable membre aux réponses fournies en cette matière par le ministre des Finances.

Bijgevolg ben ik zo vrij, het geachte lid te verwijzen naar de antwoorden die ter zake door de minister van Financiën gegeven worden.


Pour une réponse à sa question, je dois par conséquent renvoyer l'honorable membre vers les ministres régionaux compétents.

Voor een antwoord op zijn vraag dien ik het geachte lid bijgevolg door te verwijzen naar de bevoegde gewestministers.


Par conséquent, j'ai l'honneur de renvoyer l'honorable membre aux réponses diverses qui seront données à ce sujet par mes collègues.

Ik heb dan ook de eer het geacht lid te verwijzen naar de diverse antwoorden die nopens dat onderwerp werden verstrekt door mijn collega's.


Etant donné que les questions posées ne concernent pas les éventuelles conséquences fiscales de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays, je ne peux que renvoyer à la réponse donnée par mon collègue, le ministre des Petites et Moyennes entreprises, à la question parlementaire no 58 du 18 juillet 1996, posée également par l'honorable membre (p. 7295).

Daar de gestelde vragen geen betrekking hebben op de eventuele fiscale gevolgen van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van's lands concurrentievermogen, kan ik slechts verwijzen naar het antwoord dat door mijn collega de minister van Kleine en Middelgrote Ondernemingen verstrekt werd op de parlementaire vraag nr. 58 van 18 juli 1996, eveneens door het geacht lid gesteld (blz. 7295).


Par conséquent, je dois renvoyer l'honorable membre à la ministre de la Santé publique et de l'Environnement (question n° 259 du 25 mai 1993).

Ik dien zodoende het geacht lid te verwijzen naar de minister van Volksgezondheid en Leefmilieu (vraag nr. 259 van 25 mei 1993).


Par conséquent, pour cette question de l'information du public, je dois renvoyer l'honorable membre au ministre de l'Environnement de l'exécutif de la Communauté flamande.

Bijgevolg, voor die vraag betreffende het informeren van het publiek, zie ik mij genoodzaakt het geacht lid door te verwijzen naar de minister van Leefmilieu van de Vlaamse Gemeenschapsexecutieve.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conséquent renvoyer l'honorable ->

Date index: 2024-06-28
w