Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réinsertion de chômeurs très difficiles à placer

Vertaling van "conséquent très difficile " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
réinsertion de chômeurs très difficiles à placer

herinschakeling van zeer moelijk te plaatsen werklozen


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
25. La Commission estime que l'aspect obligatoire de sa compétence d'avis semble être difficilement applicable en pratique étant donné la surcharge inévitable qu'elle entraînera, le bref délai pour émettre un avis, le fait que la conséquence du dépassement du délai entrave la mission ultérieure de contrôle de la Commission et enfin le fait qu'un éventuel avis positif préalable de la Commission concernant une future surveillance par caméras prévue, avis pour lequel il sera par conséquent très difficile d'estimer correctement l'exécution ultérieure effective dans la pratique, hypothèque gravement le contrôle a posteriori par la Commission.

25. De verplichte adviesbevoegdheid van de Commissie : dit lijkt voor de Commissie in de praktijk moeilijk uitvoerbaar, gezien de onvermijdelijke overbelasting die zij tot gevolg zal hebben, de korte termijn voor adviesverstrekking, het feit dat het gevolg van het overschrijden van de termijn de Commissie (het wettelijk vermoeden van positief advies) in haar controleopdracht achteraf hindert, en ten slotte het gegeven dat een eventueel voorafgaandelijk positief advies van de Commissie inzake een geplande toekomstige camerabewaking, waaromtrent het derhalve zeer moeilijk zal zijn om een correcte inschatting te maken van de latere daadwerk ...[+++]


En outre, il est très difficile pour ces parents de recourir aux différents systèmes de crédit-temps et par conséquent très difficile de concilier travail et vie de famille.

Het is voor deze ouders bovendien erg moeilijk om gebruik te maken van de verschillende systemen voor tijdskrediet en dus om werk en gezinsleven op elkaar af te stemmen.


On ne dispose en Belgique d'aucune étude épidémiologique sur la participation aux jeux de hasard et sur l'asservissement au jeu. Il est par conséquent très difficile de se faire une idée précise de l'ampleur du phénomène.

In België zijn geen epidemiologische studies over deelname aan kansspelen en gokverslaving beschikbaar. Het is dus zeer moeilijk om een precies beeld te verkrijgen van de omvang van het fenomeen.


On ne dispose en Belgique d'aucune étude épidémiologique sur la participation aux jeux de hasard et sur l'asservissement au jeu. Il est par conséquent très difficile de se faire une idée précise de l'ampleur du phénomène.

In België zijn geen epidemiologische studies over deelname aan kansspelen en gokverslaving beschikbaar. Het is dus zeer moeilijk om een precies beeld te verkrijgen van de omvang van het fenomeen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est par conséquent très difficile de vérifier l’ampleur du phénomène dans la banque de données policières BNG.

Het is derhalve zeer moeilijk om de omvang van het fenomeen na te gaan in de politionele databank ANG.


La Cour a constaté que les États membres n'ont pas déterminé la valeur des surfaces forestières avant et après les investissements, ni exigé des bénéficiaires qu'ils procèdent à cette détermination. Il est par conséquent très difficile de juger si l'aide de l'Union a créé une valeur ajoutée.

De Rekenkamer constateerde dat de lidstaten verzuimden de waarde van de bosgebieden voorafgaand aan en na afloop van de investeringen te bepalen, en zij verplichtten de begunstigden evenmin dit te doen; dit maakt het zeer lastig om vast te stellen of EU‑steun meerwaarde heeft opgeleverd.


Le refus continuel de la BCE d'assumer sa part dans les processus de restructuration de la dette dans les économies déficitaires est, par conséquent, très difficile à justifier à la lumière du contexte actuel.

De hardnekkige weigering van de ECB om de schulden in deficiteconomieën te helpen herstructureren valt onder de gegeven omstandigheden dan ook moeilijk te rechtvaardigen.


Il est par conséquent très difficile d'identifier l'ensemble des compétences conférées à la Commission.

Hierdoor wordt het moeilijker alle bevoegdheden die de Commissie worden verleend, aan te wijzen.


Je pense en particulier aux conséquences catastrophiques que le changement climatique aura, selon les prévisions, sur des problèmes déjà très difficiles actuellement, comme la pauvreté, la santé publique, l’accès aux ressources naturelles, et principalement à l’eau. Je pense qu’après la première étape de ce voyage de découverte de ce phénomène, à savoir la rédaction de ce premier rapport sur les preuves scientifiques, nous choisirons très certainement d’accepter une mission impossible.

Ik denk daarbij met name aan de catastrofale gevolgen die de klimaatverandering volgens de voorspellingen zal hebben voor problemen die nu al heel groot zijn, zoals de armoede, volksgezondheidsproblemen en de toegang tot natuurlijke hulpbronnen, in het bijzonder tot water. Ik denk dat nu de eerste stap van deze ontdekkingsreis in dit verschijnsel eenmaal is gezet, te weten het opstellen van dit eerste verslag over de wetenschappelijke bewijzen, we er naar alle waarschijnlijkheid voor zullen kiezen om deze “mission impossible” op ons te nemen.


Les conséquences économiques de cette crise sont difficiles à prévoir, mais pourraient être très graves.

De economische gevolgen van deze crisis zijn weliswaar moeilijk te voorspellen maar kunnen zeer ernstig zijn.




Anderen hebben gezocht naar : conséquent très difficile     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conséquent très difficile ->

Date index: 2024-11-24
w