Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «conséquent une directive spécifique devrait permettre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(11) Par conséquent, une directive spécifique devrait permettre de répondre à la nature spécifique de ces domaines et de fixer les règles relatives à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel par les autorités compétentes à des fins de prévention et de détection des infractions pénales, d'enquêtes et de poursuites en la matière ou d'exécution de sanctions pénales.

(11) In een specifieke richtlijn dient derhalve rekening te worden gehouden met de specifieke aard van deze gebieden en dienen voorschriften te worden vastgesteld betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door bevoegde autoriteiten met het oog op de voorkoming, het onderzoek, de opsporing en de vervolging van strafbare feiten of de tenuitvoerlegging van straffen.


(11) Par conséquent, une directive distincte devrait permettre de répondre à la nature spécifique de ces domaines et de fixer les règles relatives à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel par les autorités compétentes à des fins de prévention et de détection des infractions pénales, d'enquêtes et de poursuites en la matière ou d'exécution de sanctions pénales.

(11) In een afzonderlijke richtlijn dient derhalve rekening te worden gehouden met de specifieke aard van deze gebieden en dienen voorschriften te worden vastgesteld betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door bevoegde autoriteiten met het oog op de voorkoming, het onderzoek, de opsporing en de vervolging van strafbare feiten of de tenuitvoerlegging van straffen.


Combinée à une augmentation des moyens de l'aide bilatérale directe, cela devrait permettre à la Belgique de figurer, pour dix pays partenaires au moins, dans le groupe des dix plus grands donateurs.

Gecombineerd met een stijging van de middelen voor de directe bilaterale hulp, zou dit België in staat moeten stellen in minstens tien partnerlanden bij de groep van de tien grootste donoren te komen.


Combinée à une augmentation des moyens de l'aide bilatérale directe, cela devrait permettre à la Belgique de figurer, pour dix pays partenaires au moins, dans le groupe des dix plus grands donateurs.

Gecombineerd met een stijging van de middelen voor de directe bilaterale hulp, zou dit België in staat moeten stellen in minstens tien partnerlanden bij de groep van de tien grootste donoren te komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette procédure spécifique devrait permettre aux entités adjudicatrices d'établir un partenariat d'innovation à long terme en vue du développement et de l'acquisition ultérieure d'un produit, d'un service ou de travaux nouveaux et innovants, pour autant qu'ils puissent être fournis aux niveaux de prestation et au coût arrêtés, sans qu'il soit nécessaire d'établir une procédure de passation de marché distincte pour l'acquisition.

Deze specifieke procedure moet aanbestedende instanties in staat stellen een innovatiepartnerschap op lange termijn aan te gaan voor de ontwikkeling en vervolgens de aankoop van nieuwe, innovatieve producten, diensten of werken, zonder dat een afzonderlijke aanbestedingsprocedure voor de aankoop nodig is, mits deze innovatieve producten of diensten of innovatieve werken geleverd kunnen worden op een afgesproken kwaliteits- en kostenniveau.


Cette procédure spécifique devrait permettre aux pouvoirs adjudicateurs d'établir un partenariat d'innovation à long terme en vue du développement et de l'acquisition ultérieure d'un produit, d'un service ou de travaux nouveaux et innovants, pour autant qu'ils puissent être fournis aux niveaux de prestation et au coût arrêtés, sans qu'il soit nécessaire de procéder à une passation de marché distincte pour l'acquisition.

Deze specifieke procedure moet aanbestedende diensten in staat stellen een innovatiepartnerschap op lange termijn aan te gaan voor de ontwikkeling en vervolgens de aankoop van nieuwe, innovatieve producten, diensten of werken, zonder dat een afzonderlijke aanbestedingsprocedure voor de aankoop nodig is, mits deze innovatieve producten of diensten of innovatieve werken geleverd kunnen worden op een afgesproken kwaliteits- en kostenniveau.


Cette loi devrait être publiée au Moniteur belge avant le 20 juin 2005 afin que l'arrêté royal délibéré en Conseil des ministres qui devrait permettre l'entrée en vigueur de la directive de l'épargne à partir le 1 juillet 2005 puisse être pris.

De wet zou vóór 20 juni 2005 in het Staatsblad moeten worden bekendgemaakt, zodat het in de Ministerraad overlegd koninklijk besluit dat de inwerkingtreding van de spaarrichtlijn op 1 juli 2005 vaststelt, vastgesteld kan worden.


Cette loi devrait être publiée au Moniteur belge avant le 20 juin 2005 afin que l'arrêté royal délibéré en Conseil des ministres qui devrait permettre l'entrée en vigueur de la directive de l'épargne à partir le 1 juillet 2005 puisse être pris.

De wet zou vóór 20 juni 2005 in het Staatsblad moeten worden bekendgemaakt, zodat het in de Ministerraad overlegd koninklijk besluit dat de inwerkingtreding van de spaarrichtlijn op 1 juli 2005 vaststelt, vastgesteld kan worden.


Un site ne devrait être choisi en tant que site de stockage qu'en l'absence, dans les conditions d'utilisation proposées, de risque anticipé de fuite susceptible d'avoir une incidence négative sur l'environnement ou sur la santé humaine. La caractérisation et l'évaluation des complexes de stockage potentiels au regard d'exigences spécifiques devrait permettre de vérifier ces conditions.

Een site mag uitsluitend als opslaglocatie worden geselecteerd als er onder de voorgestelde exploitatievoorwaarden geen lekkagerisico wordt verwacht dat negatieve gevolgen zou kunnen hebben voor de volksgezondheid of het milieu. Potentiële opslagcomplexen moeten daarom worden gekarakteriseerd en geëvalueerd overeenkomstig specifieke eisen.


Dans ce cadre, le projet de directive « service universel » sera examiné : cette directive assurant à l'ensemble de la population le droit à participer à la société de l'information devrait permettre que ne se crée un fossé numérique.

In dit kader zal het ontwerp voor de richtlijn « universele dienstverlening » onderzocht worden : deze richtlijn waarborgt, voor de gehele bevolking, het recht deel te nemen aan de informatiemaatschappij en zou het ontstaan van een digitale kloof moeten voorkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conséquent une directive spécifique devrait permettre ->

Date index: 2021-02-26
w