Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contact avec mikhail gorbachev " (Frans → Nederlands) :

De fait, chaque matin, durant plus de trois décennies, Pierre Harmel était à son bureau, rédigeant des articles, préparant des conférences, recevant des journalistes ou étudiants. Il sera consulté maintes fois et entretiendra des contacts avec des personnalités belges et étrangères, telles que Raymond Barre et Vadim Zagladin, conseiller du Président Mikhail Gorbachev.

En inderdaad: gedurende meer dan drie decennia kon men Pierre Harmel achter zijn bureau vinden, artikelen schrijvend, conferenties voorbereidend, journalisten of studenten ontvangend, .Hij werd vaak geraadpleegd en onderhield contacten met Belgische en buitenlandse vooraanstaanden als Raymond Barre en Vadim Zagladin, adviseur van President Mikhail Gorbatsjov.


Les documents d’archives soviétiques indiquent que dans les années 1980, Neil Kinnock, chef de l’opposition, a été en contact avec Mikhail Gorbachev par le biais d’agents secrets pour connaître la réaction du Kremlin si un gouvernement travailliste mettait fin à la mise en œuvre du programme de missiles nucléaires Trident.

In archiefstukken uit de tijd van het Sovjetregime wordt gemeld dat Neil Kinnock, in zijn hoedanigheid van leider van de oppositie, in de jaren tachtig van de vorige eeuw via geheime gezanten Michael Gorbatsjov heeft benaderd om uit te vinden hoe het Kremlin zou reageren als een Labourregering het Trident-kernwapenprogramma zou stopzetten.


Les prix des denrées alimentaires connaissent une telle flambée que l’ancien dirigeant de l’ex-Union soviétique, Mikhail Gorbachev, met en garde contre une révolution alimentaire.

Voedselprijzen stijgen zoveel dat de vroegere leider van de Sovjet-Unie, Michail Gorbatsjov, waarschuwt voor een voedselrevolutie.


68. exprime ses vives inquiétudes face aux récentes lois répressives et à leur application arbitraire par les autorités russes, se traduisant souvent par un harcèlement des ONG, des militants de la société civile, des défenseurs des droits de l'homme, des minorités et de la communauté LGBTI, et appelle l'Union européenne à se faire l'écho de ces inquiétudes à tous les niveaux politiques; demande la libération de Mikhaïl Khodorkovsky et d'autres prisonniers politiques et déplore la politisation de la justice; prie instamment les autorités russes d'ouvrir une enquête impartiale sur la mort de Sergei Magnitsky, Natalya Estemirova, Anna Po ...[+++]

68. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de recente repressieve wetten en de willekeurige toepassing hiervan door de Russische autoriteiten, hetgeen vaak leidt tot de intimidatie van ngo's, maatschappelijke en mensenrechtenactivisten, minderheden en lesbiennes, homo's, biseksuelen, transgenders en interseksuelen, en roept de EU op om deze bezorgdheid op alle politieke niveaus te uiten; roept op om Mikhail Khodorkovsky en andere politieke gevangenen vrij te laten, en betreurt het gebruik van justitie voor politieke doeleinden; ...[+++]


Les prix des denrées alimentaires connaissent une telle flambée que l’ancien dirigeant de l’ex-Union soviétique, Mikhail Gorbachev, met en garde contre une révolution alimentaire.

Voedselprijzen stijgen zoveel dat de vroegere leider van de Sovjet-Unie, Michail Gorbatsjov, waarschuwt voor een voedselrevolutie.


Si ce rapport confié à M. Gorbachev est authentique, ceci signifie que Lord Kinnock a contacté l’un des ennemis de la Grande-Bretagne afin d’obtenir son aval concernant la politique de défense de son parti et, s’il remportait les élections, de la Grande-Bretagne elle-même.

Als de verslaglegging aan de heer Gorbatsjov op waarheid berust, houdt dat in dat Lord Kinnock een van de vijanden van het Verenigd Koninkrijk heeft benaderd om goedkeuring te vragen voor het defensiebeleid van zijn partij en, indien zijn partij zou worden gekozen, voor het Britse defensiebeleid.


De fait, chaque matin, durant plus de trois décennies, Pierre Harmel était à son bureau, rédigeant des articles, préparant des conférences, recevant des journalistes ou étudiants. Il sera consulté maintes fois et entretiendra des contacts avec des personnalités belges et étrangères, telles que Raymond Barre et Vadim Zagladin, conseiller du Président Mikhail Gorbachev.

En inderdaad: gedurende meer dan drie decennia kon men Pierre Harmel achter zijn bureau vinden, artikelen schrijvend, conferenties voorbereidend, journalisten of studenten ontvangend, .Hij werd vaak geraadpleegd en onderhield contacten met Belgische en buitenlandse vooraanstaanden als Raymond Barre en Vadim Zagladin, adviseur van President Mikhail Gorbatsjov.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contact avec mikhail gorbachev ->

Date index: 2021-08-04
w