Art. 5. Lorsque la communication à Interpol, à ses membres et vers son Système d'information porte sur les données à caractère personnel visées à l'article 44/5, § 3, 7° et 9° de la loi sur la fonction de police, le point de contact national visé à l'article 2 veille à ce que les données envoyées ne puissent être confondues de quelque manière que ce soit avec celles concernant les personnes suspectées, accusées ou condamnées pour ces mêmes faits.
Art. 5. Wanneer de mededeling aan Interpol, haar leden en haar Informatiesysteem gaat over de persoonsgegevens bedoeld in artikel 44/5, § 3, 7° en 9° van de wet op het politieambt, dan waakt het nationaal invalspunt bedoeld in artikel 2 erover dat de verstuurde gegevens op geen enkele manier verward kunnen worden met deze over de voor dezelfde feiten verdachte, beschuldigde of veroordeelde personen.