les collèges seront composés de représentants des autorités nationales de supervision responsables de la supervision prudentielle; la réglementation exposerait les principes clairs identifiant les autorités nationales
de supervision qui devraient être représentées dans les collèges obligatoires, compte tenu de la part de marché détenue par un groupe dans un État membre, du volume des opérations transfrontalières, du volume et de la valeur des actifs illustrant l'importance des activités du groupe, en assurant que tous les États membres dans lesquels opèrent l'entreprise mère, des filiales et des succursales de taille significative seron
...[+++]t représentés et eu égard à la nécessité d'associer des superviseurs de pays tiers pour autant que cela soit raisonnable et viable; il convient de prendre particulièrement en considération les défis que les superviseurs doivent relever dans les pays dont l'économie effectue un rattrapage rapide; pour garantir l'intégration opérationnelle, le superviseur sur une base consolidée doit assurer un rôle plein et entier de direction au sein du collège; en d'autres termes, le superviseur sur une base consolidée doit être le point central de contact pour le groupe financier et garantir une délégation appropriée des tâches et des responsabilités au sein du collège; de colleges bestaan uit vertegenwoordigers van de nationale toezichtsautoriteiten die met prudentieel toezicht belast zijn; de verordening moet duidelijke beginselen bevatten met betrekking tot de vraag welke nationale toezichthouders in de verplichte colleges moeten zijn vertegenwoordigd, met inachtneming van het marktaandeel van de groep in een lidstaat, de omvang van de grensoverschrijdende activiteiten, de omvang en de waarde van de activa als graadmeter voor het gewicht van de activiteiten van de groep, waarbij gewaarborgd wordt dat alle lidstaten waar de moederonderneming, dochterondernemingen en belangrijke bedrijfstakken actief zijn, worden vertegenwoordigd, en tevens met inachtneming van de noodzaak toezichthouders uit derde lande
...[+++]n erbij te betrekken, voorzover zulks redelijk en uitvoerbaar is; bijzondere aandacht is nodig voor de uitdagingen waarvoor toezichthouders staan in landen die hun economische achterstand snel inlopen; teneinde operationele integratie tot stand te brengen dient de consoliderend toezichthouder binnen het college de leiding over het volledige proces te hebben, hetgeen betekent dat de consoliderend toezichthouder het centrale contactpunt is voor de financiële groep, waarbij een adequate delegering van taken en verantwoordelijkheden binnen het college gewaarborgd dient te zijn;