Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contacter puisque cela faisait » (Français → Néerlandais) :

C'est en entendant cela que l'administrateur général de la Sûreté de l'État dit avoir, proprio motu et directement, décidé de contacter .puisque cela faisait des mois que l'Irak et dans une moindre mesure l'Afghanistan étaient cités dans le cadre de violations graves du droit humanitaire par les États-Unis.

Het was met dat te horen dat de administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat verklaart om proprio motu en onmiddellijk te beslissen de CIA te contacteren omdat het nu al maanden was dat Irak en — in mindere mate — Afghanistan gelinkt werden aan ernstige schendingen van het humanitair recht door de Verenigde Staten.


Cela faisait apparemment quelque temps déjà que des négociations étaient en cours entre la Belgique et les Pays-Bas puisque, le 16 octobre 2013, l'ambassade des Pays-Bas a formulé une proposition visant à prolonger l'Accord, à laquelle le service public fédéral (SPF) affaires étrangères a répondu début novembre 2013.

Blijkbaar waren er al een tijdje gesprekken aan de gang tussen België en Nederland want de Nederlandse ambassade heeft op 16 oktober 2013 een voorstel geformuleerd met betrekking tot de verlenging van het Verdrag, dat begin november 2013 door de federale overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken is beantwoord.


Mais dans l'hypothèse où un acte important serait demandé au terme de ces vingt-quatre heures — la délivrance d'un mandat d'arrêt —, ce qui impliquerait d'autres formalités puisque cela obligerait le juge d'instruction à entendre personnellement l'inculpé sur les faits et sur le mandat d'arrêt, ce qui pourrait impliquer un nouveau contact préalable avec l'avocat et sa présence lors de l'audition par le juge, il conviendrait d'envisager un débat contradictoire devant le juge.

Maar in het geval waarin op het einde van die vierentwintig uur een belangrijke akte wordt gevraagd — het verlenen van een aanhoudingsbevel — die andere formaliteiten met zich brengt, omdat het de onderzoeksrechter ertoe verplicht de verdachte persoonlijk over de feiten en over het aanhoudingsbevel te horen, wat een nieuw voorafgaand contact met de advocaat en diens aanwezigheid bij het verhoor door de rechter kan impliceren, is het raadzaam een debat op tegenspraak voor de rechter te overwegen.


Rien à cela d'étonnant puisqu'il était de ceux qui estiment que cette Assemblée ne pouvait être constituée exclusivement de professionnels de la politique, faute de quoi elle courrait le risque de perdre le contact avec les citoyens.

Dat sprak voor hem vanzelf, aangezien hij van mening was dat een assemblee die het contact met de burger niet wil verliezen, niet uitsluitend uit beroepspolitici mag bestaan.


Contact pris avec les instances compétentes, il apparaît que cela ne résout pas le problème, puisque le document en question doit être déposé à un autre moment.

In een van de documenten moet namelijk een bepaald vakje worden aangekruist. Wij hebben contact opgenomen met de bevoegde instanties en die hebben ons bevestigd dat dit geen oplossing biedt, omdat het betrokken document op een ander ogenblik moet worden ingediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contacter puisque cela faisait ->

Date index: 2021-02-07
w