Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contacts avec tous les partenaires possibles impliqués " (Frans → Nederlands) :

À cet égard, la cellule entretient des contacts avec tous les partenaires possibles impliqués dans la gestion de 'l'art et des biens culturels'.

Daarvoor onderhoudt de cel contacten met alle mogelijke partners die betrokken zijn bij het beheer van 'kunst en cultuurgoederen'.


Il est aussi essentiel que l'OCAM vérifie autant que possible toutes les informations, cherche des confirmations et les complète, via des contacts avec tous les partenaires belges, y compris le LFT où séjourne éventuellement l'intéressé.

Het is ook essentieel dat het OCAD alle informaties zoveel mogelijk verifieert, bevestiging zoekt en verrijkt, via contactname met alle Belgische partners, inclusief de LFT waar betrokkene eventueel verblijft.


Phase 1 : Détermination des partenaires, des mandats et de la zone géographique du réseau Sur la base du guide, tous les partenaires à impliquer mais également les collaborations et le réseau déjà existants sont considérés au regard de la pertinence de leur intervention.

Fase 1 : Bepaling van de partners, de mandaten en de geografische gebiedsomschrijving van het netwerk Voortbouwend op de gids worden alle te betrekken partners, evenals de reeds bestaande samenwerking en netwerking op hun inzetbaarheid geanalyseerd.


Une concertation avec tous les partenaires impliqués sous couvert de l'autorité judiciaire au niveau provincial devra aboutir à des accords de travail qui contribueront à augmenter cette performance (par exemple, une première évaluation sur le lieu du délit par les équipes d'intervention quant à la nécessité policière d'une recherche de traces).

Via overleg dient met alle betrokken partners en onder gezag van de gerechtelijke overheid op arrondissementeel niveau verdere werkafspraken te worden gemaakt die de performantie nog verhogen (voorbeeld eerste screening op plaats delict door de interventieploegen omtrent het politionele nut van sporenonderzoek).


Pour tout cela, le renforcement des capacités des structures locales sera fortement nécessaire. b) Le nouveau concept d'un Programme de Coopération (PC) avec un pays partenaire cherche à rassembler tous les partenaires de développement belges possibles (CTB, BIO, ONGs, les universités, les syndicats, les sociétés mutuelles, les communautés, les régions, les municipalités et les villes, le quatrième pilier, le secteur privé, etc.) p ...[+++]

Hiertoe is capaciteitsopbouw van de lokale structuren hoogst noodzakelijk. b) De nieuwe opvatting van een Samenwerkingsprogramma (SP) met een partnerland beoogt alle mogelijke Belgische ontwikkelingspartners (BTC, BIO, NGO, universiteiten, syndicaten, mutualiteiten, gemeenschappen, regio's, gemeenten en steden, vierde pijler, privé sector, enz.) te mobiliseren en coherentie en synergie te bewerkstelligen tussen hun interventies, na een gemeenschappelijke contextanalyse.


Via le datawarehouse de la Banque Carrefour de la Sécurité sociale (BCSS) il est possible de prévoir un monitoring limité mais pour importer les données par tous les partenaires impliqués, il faut tenir compte d'une période de deux ans.

Via de datawarehouse van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid (KSZ) is het mogelijk om in een beperkte monitoring te voorzien, maar voor het inbrengen van de gegevens door alle betrokken partners moet rekening gehouden worden met een periode van een tweetal jaar.


Dans le premier modèle, les partenaires peuvent être limités mais il faudra décrire le trajet de soins ainsi que les partenaires possibles même s'ils ne sont pas impliqués effectivement dans le projet.

In het eerste model kunnen de partners beperkt zijn maar zal gevraagd worden om het zorgtraject te beschrijven met mogelijke zorgpartners, ook al zijn ze niet concreet in het project betrokken.


La Commission intensifiera ses contacts avec tous les partenaires PEV afin d'identifier les possibilités dont ils disposent de participer, de manière sélective, aux travaux des agences communautaires, en se basant tant sur la priorité accordée à la question par chaque partenaire que sur son engagement à long terme à appuyer cette participation.

De Commissie zal haar contacten met alle ENB-partners intensiveren om te bepalen of zij selectief aan communautaire agentschappen kunnen deelnemen, uitgaande van de prioriteit die elk partnerland aan de kwestie geeft en zijn langetermijnverbintenis om de deelname te handhaven.


4.2.1. Point de contact permanent pour tous les partenaires impliqués par les sujets qui entrent en considération dans les avis;

4.2.1. Het vast en permanent contactpunt voor alle betrokken partners inzake onderwerpen die aan bod kunnen komen in de opsporingsberichtgeving;


SI PLUSIEURS FOURNISSEURS APPARTENANT A PLUSIEURS PAYS SONT IMPLIQUES, LES PRODUITS PEUVENT ETRE DESIGNES, OUTRE LES SPECIFICATIONS VISEES SOUS A ) ET B ), PAR REFERENCE A L'ENSEMBLE DES FOURNISSEURS IMPLIQUES, OU BIEN, SI CELA N'EST PAS POSSIBLE DANS LA PRATIQUE, A TOUS LES PAYS FOURNISSEURS IMPLIQUES .

Indien het om verscheidene leveranciers uit verschillende landen gaat , kunnen de goederen behalve met de volgens sub a ) en b ) bedoelde specificaties worden aangeduid door vermelding van alle betrokken leveranciers of , indien dit in de praktijk niet mogelijk is , van alle betrokken landen van levering .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contacts avec tous les partenaires possibles impliqués ->

Date index: 2021-05-29
w