Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
R39-26-27
R39-27
R39-27-28
R392627
R3927
R392728
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "contacts très fréquents " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
R39/27 | R3927 | R39-27 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par contact avec la peau

R39/27 | R3927 | R39-27 | zeer vergiftig: gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij aanraking met de huid


R39/27/28 | R392728 | R39-27-28 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par contact avec la peau et par ingestion

R39/27/28 | R392728 | R39-27-28 | zeer vergiftig: gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij aanraking met de huid en opname door de mond


R39/26/27 | R392627 | R39-26-27 | très toxiqèue: danger d'effets irréversibles très graves par inhalation et par contact avec la peau

R39/26/27 | R392627 | R39-26-27 | zeer vergiftig: gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij inademing en aanraking met de huid


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des contacts très fréquents avec les autorités compétentes brésiliennes ont eu lieu.

Er hebben zeer frequente contacten plaatsgevonden met de bevoegde Braziliaanse autoriteiten.


Il entretient aussi des contacts très fréquents avec le magistrat national au sujet de quelque 500 dossiers.

Er zijn bovendien zeer frequente contacten met de nationaal magistraat over een 500-tal dossiers.


Il entretient aussi des contacts très fréquents avec le magistrat national au sujet de quelque 500 dossiers.

Er zijn bovendien zeer frequente contacten met de nationaal magistraat over een 500-tal dossiers.


Le conducteur de train concerné doit prendre contact avec la cabine de signalisation, qui doit corriger l'erreur commise, le train accuse un retard d'environ 10 minutes, et, plus important encore, deux passages à niveau très fréquentés du centre-ville sont fermés plus longtemps, ce qui entraîne de gros embarras de circulation.

De betrokken treinbestuurder moet contact opnemen met het seinhuis die de fout moeten rechtzetten, de trein loopt een vertraging op van zowat 10 minuten, maar belangrijker is dat twee drukke overwegen in het centrum van de stad voor langere tijd worden afgesloten met een enorme verkeerschaos tot gevolg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit là d'une demande très fréquente des mineurs lors de contacts avec les instances judiciaires.

Dit is een heel vaak voorkomende vraag van minderjarigen wanneer zij in contact komen met het gerecht.


Il s'agit là d'une demande très fréquente des mineurs lors de contacts avec les instances judiciaires.

Dit is een heel vaak voorkomende vraag van minderjarigen wanneer zij in contact komen met het gerecht.


Le développement de nos relations passe aussi par les fréquentes visites entre nos deux pays; visite du ministre des Affaires étrangères (Djibrill Bassolé, ancien régime) en mai 2014, visite du ministre de la Santé en Belgique à l'occasion de la Conférence sur EBOLA en mars 2015, visite du ministre de la Communication à l'occasion de la Commission Mixte WBI en mars 2015 et très récemment visite du ministre De Croo et du secrétaire d'État De Crem au Burkina, marquée par des contacts ...[+++]

De betrekkingen tussen beide landen worden ook aangehaald door middel van geregelde wederzijdse bezoeken, met name dat van de minister van Buitenlandse Zaken (Djibrill Bassolé, voormalig regime) in mei 2014, het bezoek van de minister van Volksgezondheid aan België naar aanleiding van de ebolaconferentie in maart 2015, het bezoek van de minister van Communicatie naar aanleiding van de Gemengde Commissie WBI in maart 2015 en recent nog het bezoek van minister De Croo en staatssecretaris De Crem aan Burkina, met ontmoetingen op zeer hoog niveau, een ontmoeting met de lokale civiele maatschappij en bezoeken op het terrein.


Lors d'un débat très dur mais intéressant, j'ai appris que la présidence suédoise rencontre régulièrement les représentants du Hamas et que le ministre espagnol, M. Moratinos, avait gardé des contacts très fréquents avec eux.

Tijdens een hard, maar zeer interessant debat heb ik vernomen dat het Zweedse voorzitterschap regelmatig vertegenwoordigers van Hamas ontmoet en dat de Spaanse minister Moratinos een zeer frequent contact met hen onderhoudt.


L'officier de liaison français entretient d'excellents contacts avec le service central drogues de la police judiciaire fédérale avec lequel sont échangé sur base très fréquente les faits et enquêtes menées dans les deux pays.

De Franse verbindingsofficier onderhoudt uitstekende contacten met de centrale dienst drugs van de federale gerechtelijke politie met wie op zeer regelmatige basis de feiten en de in beide landen gevoerde onderzoeken worden uitgewisseld.


1. Il y a eu de très fréquents contacts entre mon cabinet, l'AGCD et le BRTN avec l'intention de renouveler la bonne entente et la collaboration positive.

1. Tussen mijn kabinet, het ABOS en de BRTN zijn er op geregelde tijdstippen, om niet te zeggen voortdurend, contacten geweest met de intentie opnieuw tot een goede verstandhouding en een positieve samenwerking te komen.




Anderen hebben gezocht naar : abus de antiacides     prise régulière de laxatifs     r39-26-27     r39-27     r39-27-28     r39 26 27     r39 27     r39 27 28     r392627     r392728     stéroïdes ou hormones     vitamines     contacts très fréquents     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contacts très fréquents ->

Date index: 2021-07-15
w