La décision sur la clause de sauvegarde oblige, en gros, les autorités des Etats membres à faire en sorte que tout produit contaminé à la dioxine, que ce soit des produits alimentaires ou des aliments pour animaux, soient retirés du marché et détruits.
In het kort komt de beschikking erop neer dat de autoriteiten van de lidstaten, krachtens de vrijwaringsclausule, ervoor moeten zorgen dat alle mogelijk met dioxine verontreinigde producten, ongeacht of het gaat om levensmiddelen dan wel om voedermiddelen, worden opgespoord, uit de markt genomen en vernietigd.