Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contemplant » (Français → Néerlandais) :

La Belgique ne peut se contenter de contempler cette situation dans l'indifférence.

België kan hierbij niet zomaar aan de zijlijn staan toekijken.


En outre, ce dernier est dépourvu de sièges ou de bancs qui permettraient aux visiteurs, notamment aux personnes âgées, de prendre le temps de contempler l'oeuvre d'art dans toute sa splendeur.

Bovendien zijn er geen stoelen of banken aanwezig in het paviljoen van waarop bezoekers, bijvoorbeeld oudere mensen, de tijd kunnen nemen om het werk in al zijn glorie rustig te bekijken.


L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n. ..

L'exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière nº . .


Les étoiles que Frank De Winne peut contempler de plus près depuis son envol en mai dernier vers la Station spatiale internationale, sont naturellement beaucoup plus impressionnantes que celles qui ornent le drapeau européen.

De sterren die Frank De Winne van dichterbij mag aanschouwen sinds hij in mei naar het ISS (International Space Station) vertrok, zijn natuurlijk veel indrukwekkender dan de sterren die de Europese vlag sieren.


« La Terre menacée », « la Terre perd la boule », « la Terre en danger de mort », « la Nature en état d'urgence », « nous n'avons qu'une planète » font les titres des journaux, les couvertures des magazines, les soirées de télévision et forment l'écologie-spectacle qu'incrédules ou convaincus nous nous habituons désormais à contempler.

« Bedreigde aarde », « De aarde slaat op hol », « De aarde in levensgevaar », « De natuur in noodtoestand », « Er is maar één Aarde », koppen dagbladen en tijdschriften. Thema-avonden op televisie zijn gewijd aan dergelijke problemen die zijn uitgegroeid tot het ecologisch spektakel dat wij voortaan ongelovig of overtuigd aanschouwen.


Ces expériences avec les autorités libyennes, aussi bien au national que localement, rendent possibles de contempler graduellement des projets plus larges dans lesquels le « local ownership » occupe une place centrale.

Deze ervaringen met de Libische autoriteiten, zowel nationaal als lokaal, maken het mogelijk om gradueel bredere projecten te overwegen waarbij het “local ownership” centraal staat.


Pourtant, les touristes viennent du monde entier pour visiter nos villes historiques et contempler nos tableaux, sculptures etc.

Nochtans hebben wij een aantal historische kunststeden, waar toeristen uit de ganse wereld aanschuiven om een glimp op te kunnen vatten van schilderijen, beeldhouwwerken, enzovoort.


Le cinéma doit être contemplé sous deux angles différents, d'une part en tant qu'outil de la culture où les investissements produisent des résultats intangibles à long terme, d'autre part en tant que branche importante de l'industrie européenne.

De cinema moet op twee verschillende manieren worden gezien: enerzijds als het cultuurinstrument waarbij investeringen op de lange termijn immateriële resultaten produceren, anderzijds als een belangrijke Europese bedrijfstak.


D'autre part, c'est un lieu qu'il faut aimer et contempler, qui nous protège, pour un moment, du stress de la civilisation urbaine et industrielle.

Anderzijds lijkt wilde natuur een plaats om van te genieten en in na te denken, een plaats waar wij de stress van de verstedelijkte en geïndustrialiseerde samenleving even kunnen ontvluchten.


Les étoiles que Frank De Winne peut contempler de plus près depuis son envol en mai dernier vers la Station spatiale internationale, sont naturellement beaucoup plus impressionnantes que celles qui ornent le drapeau européen.

De sterren die Frank De Winne van dichterbij mag aanschouwen sinds hij in mei naar het ISS (International Space Station) vertrok, zijn natuurlijk veel indrukwekkender dan de sterren die de Europese vlag sieren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contemplant ->

Date index: 2023-12-31
w