Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyclothymique
Cycloïde
L'électrolyte contenait de l'acide perchlorique
Personnalité affective
Produit suffisamment transformé

Traduction de «contenait pas suffisamment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'électrolyte contenait de l'acide perchlorique

het elektroliet bevatte perchloorzuur


la boue contenait une grande quantité d'ions de sulfate; mais pas d'ions de chlorure

het slib bevatte vrij grote hoeveelheden sulfaationen, maar geen chloorionen


Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique

Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


produit suffisamment transformé

product dat een toereikende bewerking of verwerking heeft ondergaan | product dat een toereikende veredeling heeft ondergaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En Allemagne, la loi a été rejetée par la Cour suprême parce qu'elle ne contenait pas suffisamment de garanties de respect de la vie privée des citoyens.

In Duitsland werd de wet door het Duitse Hooggerechtshof verworpen omdat ze te weinig garanties bevatte om de privacy van de burgers te verzekeren.


La plainte contenait suffisamment d'éléments de preuve de l'existence d'un dumping et d'un préjudice important en résultant pour justifier l'ouverture d'une enquête.

Het bij de klacht gevoegde bewijsmateriaal over dumping en de aanmerkelijke schade als gevolg daarvan werd voldoende geacht om een onderzoek te openen.


En ce qui concerne la dimension démocratique, divers membres du groupe de travail ad hoc ont fait valoir que la Constitution contenait suffisamment d'autres dispositions comportant des garanties pour la démocratie.

Wat de democratische dimensie betreft, wierpen verscheidene leden van de werkgroep ad hoc op dat er voldoende andere bepalingen in de Grondwet zijn opgenomen die waarborgen voor de democratie inhouden.


Ryanair a introduit ses observations, présentées le 9 avril 2009, en disant estimer que l’introduction d’une procédure formelle d’examen était justifiée, mais que l’invitation de la Commission à présenter des observations ne contenait pas suffisamment d’éléments.

Ryanair begon haar opmerkingen van 9 april 2009 met de constatering dat de inleiding van een formele onderzoeksprocedure naar haar mening terecht is, maar dat in de uitnodiging van de Commissie aan de belanghebbenden om hun opmerkingen te maken onvoldoende gegevens werden vermeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a examiné la compatibilité de ces décrets avec la directive: le décret n° 81/2003 ne contenait pas suffisamment de mesures pour prévenir les contrats successifs à durée déterminée.

De Commissie heeft onderzocht of deze decreten verenigbaar zijn met de richtlijn. Decreet 81/2003 bevatte onvoldoende maatregelen om misbruik van opeenvolgende arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd te voorkomen.


10. juge insuffisante la réponse de l'Agence selon laquelle l'attribution de ces contrats s'expliquait par les bénéfices considérables que l'Agence pouvait en retirer et que le dossier contenait suffisamment d'éléments prouvant la nature unique de ces cas;

10. acht het antwoord van het Agentschap dat deze contracten waren gegund vanwege de aanzienlijke voordelen die dit het Agentschap zou opleveren onbevredigend, en is van mening dat de unieke aard van deze gevallen onvoldoende was gedocumenteerd;


Concernant l'ampleur des risques que les agents de surface autres que l'ASL font peser sur l'environnement, le rapport Fraunhofer ne contenait pas suffisamment d'informations pour en permettre une évaluation.

Over de omvang van het milieurisico van andere oppervlakteactieve stoffen dan LAS bevatte het Fraunhoferrapport niet genoeg informatie om het milieurisico te beoordelen.


(4) Après avoir examiné la recevabilité de la plainte, la Commission européenne a jugé qu'elle contenait suffisamment d'éléments de preuve pour justifier l'ouverture d'une procédure au titre du règlement.

(4) Na onderzoek van de ontvankelijkheid van de klacht besloot de Europese Commissie dat de klacht voldoende bewijsmateriaal omvatte om krachtens de verordening een procedure in te leiden.


Une deuxième société a présenté une réponse au questionnaire de la Commission qui, en dépit d'un certain nombre de lacunes, contenait apparemment suffisamment d'informations pour permettre une détermination provisoire et justifier une vérification sur place.

Een tweede onderneming diende bij de Commissie een antwoord op de vragenlijst in dat, ondanks enkele tekorten, klaarblijkelijk voldoende gegevens bevatte om een voorlopige berekening mogelijk te maken en een verificatie ter plaatse te rechtvaardigen.


J'ai par contre averti plus d'une fois la direction et les syndicats que je n'accéderais pas à une demande de prépension anticipée si leur plan social ne contenait pas suffisamment de mesures de gestion active.

Wel heb ik bij herhaling zowel de directie als de vakbonden gewaarschuwd dat ik op een vraag naar vervroegd brugpensioen niet zal ingaan, als hun sociaal plan niet voldoende activerende maatregelen bevat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contenait pas suffisamment ->

Date index: 2024-08-09
w