Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte contenant saisie-arrêt
Capacité
Contenance
Contenance maximale
Dactylographe
Gaine contenant des canalisations
Hématurie
Ingénieur conception et développement de contenants
Ingénieure conception et développement de contenants
Machine de traitement de texte
Opérateur de traitement de textes
Opératrice de traitement de textes
Papier kraft pour sacs de grande contenance
Papier kraft pour sacs à grande contenance
Produit contenant de l'amiante
Puissance
Saisir des textes à partir de sources audio
Sténotypiste
Système de traitement de texte
Taper des textes à partir de sources audio
Unité de traitement de texte
émission d'urine contenant du sang

Traduction de «contenant le texte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingénieur conception et développement de contenants | ingénieur conception et développement de contenants/ingénieur conception et développement de contenants | ingénieure conception et développement de contenants

ontwerpingenieur opslagtanks | ontwerpingenieur reservoirs | ontwerpingenieur drukvaten | ontwerpingenieur vaten en tanks


papier kraft pour sacs à grande contenance | papier kraft pour sacs de grande contenance

kraftpapier voor de vervaardiging van grote zakken


capacité | contenance | contenance maximale | puissance

prestatievermogen


machine de traitement de texte | système de traitement de texte | unité de traitement de texte

tekstverwerker | tekstverwerkingsmachine


opératrice de traitement de textes | sténotypiste | dactylographe | opérateur de traitement de textes

tekstverwerkster | teletypist | dactylograaf | typist


saisir des textes à partir de sources audio | taper des textes à partir de sources audio

teksten uittypen van audiobronnen






acte contenant saisie-art

akte houdende derdenbeslag


hématurie | émission d'urine contenant du sang

hematurie | bloedwateren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une base de données contenant des textes législatifs sur la cybercriminalité, qui faisait partie de l'étude COMCRIME, est en cours d'actualisation et sera mise à la disposition de la Commission.

De database over de voorschriften op het gebied van computercriminaliteit, die deel uitmaakte van de COMCRIME-studie, wordt momenteel bijgewerkt en toegankelijk gemaakt voor de Commissie.


–les Fonds structurels et d'investissement européens: la Commission va mettre en place un groupe de haut niveau chargé d'assurer le suivi des mesures de simplification prises par les États membres, lancer une série d'études pour examiner de nouvelles possibilités de simplification et de réduction des coûts et créer une base de données interactive contenant des textes juridiques et des documents d'orientation à l'intention des États membres, des bénéficiaires et des parties intéressées.

–de Europese structuur- en investeringsfondsen, in het kader waarvan de Commissie een groep op hoog niveau zal oprichten om toezicht te houden op de door de lidstaten geboekte vooruitgang op het gebied van vereenvoudiging, een reeks studies zal opstarten om na te gaan welke de verdere mogelijkheden zijn tot kostenvermindering en vereenvoudiging, en een interactieve databank zal creëren met juridische teksten en richtsnoeren voor de lidstaten, begunstigden en belanghebbenden.


Art. XX. 171. Sur le rapport du juge-commissaire, le failli dûment appelé par pli judiciaire contenant le texte du présent article, le tribunal ordonne la clôture de la faillite, après avoir tranché le cas échéant les contestations relatives au compte et redressé celui-ci s'il y a lieu.

Art. XX. 171. Nadat de rechtbank in voorkomend geval de betwistingen betreffende de rekening heeft beslecht en de rekening zo nodig heeft verbeterd, beveelt zij, op verslag van de rechter-commissaris, en na behoorlijke oproeping van de gefailleerde, de sluiting van het faillissement.


Le failli, est convoqué par pli judiciaire contenant le texte du présent article.

De gefailleerde wordt opgeroepen met een gerechtsbrief die de tekst van dit artikel bevat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 80. Sur le rapport du juge-commissaire, le failli, les personnes qui ont fait la déclaration visée à l'article 72ter et les créanciers visés à l'article 63, alinéa 2, dûment appelés par pli judiciaire contenant le texte du présent article, le tribunal ordonne la clôture de la faillite, après avoir tranché le cas échéant les contestations relatives au compte et redressé celui-ci s'il y a lieu.

« Art. 80. Nadat de rechtbank in voorkomend geval de betwistingen betreffende de rekening heeft beslecht en de rekening zo nodig heeft verbeterd, beveelt zij, op verslag van de rechter-commissaris, nadat de gefailleerde, de personen die de verklaring bedoeld in artikel 72ter aflegden en de schuldeisers beoogd in artikel 63, tweede lid, behoorlijk zijn opgeroepen met een gerechtsbrief die de tekst van dit artikel bevat, de sluiting van het faillissement.


La signature de l'Acte final contenant le texte de la Convention a eu lieu le lendemain, 29 mai 1993, après que certaines retouches eurent été apportées au texte, et la Conférence diplomatique a tenu sa Session de clôture dans la Grande Salle de Justice du Palais de la Paix.

De ondertekening van de Slotakte met de tekst van het Verdrag had 's anderendaags plaats, namelijk op 29 mei 1993, nadat in de tekst een aantal kleine wijzigingen werden aangebracht en de Diplomatieke Conferentie de Slotzitting had gehouden in de Grote Justitiezaal van het Vredespaleis.


La signature de l'Acte final contenant le texte de la Convention a eu lieu le lendemain, 29 mai 1993, après que certaines retouches eurent été apportées au texte, et la Conférence diplomatique a tenu sa Session de clôture dans la Grande Salle de Justice du Palais de la Paix.

De ondertekening van de Slotakte met de tekst van het Verdrag had 's anderendaags plaats, namelijk op 29 mei 1993, nadat in de tekst een aantal kleine wijzigingen werden aangebracht en de Diplomatieke Conferentie de Slotzitting had gehouden in de Grote Justitiezaal van het Vredespaleis.


1 La Convention sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants a été adoptée en séance plénière le 24 octobre 1980 par la Quatorzième session de la Conférence de La Haye de droit international privé, à l'unanimité des États présents (1) Le 25 octobre 1980, les délégués signèrent l'Acte final de la Quatorzième session contenant le texte de la Convention et une Recommandation qui contient la formule modèle à utiliser pour les demandes de retour des enfants déplacés ou retenus illicitement.

1. 1De Conventie over de civiele aspecten van de internationale ontvoering van kinderen werd op de voltallige zitting van 24 oktober 1980 met eenparigheid van de aanwezige Staten () aangenomen door de veertiende zitting van de Conferentie van Den Haag over internationaal privaatrecht. Op 25 oktober 1980 tekenden de afgevaardigden de Slotakte van de veertiende sessie, houdende de tekst van de Conventie en een Aanbeveling met het modelformulier dat gebruikt dient te worden voor de verzoeken tot terugkeer van onrechtmatig overgeplaatste of achtergehouden kinderen.


Si l'on avait demandé l'avis du Conseil d'État sur cette proposition de loi, on aurait ­ du moins c'est ce que l'on prétend ­ publié au Moniteur belge un arrêté royal contenant le texte de la proposition de loi.

Indien over dit wetsvoorstel het advies van de Raad van State was gevraagd, zou men, zo wordt beweerd, een koninklijk besluit in het Belgisch Staatsblad hebben gepubliceerd, dat de tekst van het wetsvoorstel zou bevatten.


Deux corrections ont dô être apportées au document contenant le texte adopté en commission.

De commissie heeft een aantal amendementen op artikel 4 aangenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contenant le texte ->

Date index: 2024-12-28
w