Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conduction
Contenir
Contenir des incendies
Disséminer
Housse destinée à contenir les dépouilles
Propagation
Propagation acoustique
Propagation des ondes sonores
Propagation du bruit
Propagation du son
Propagation sonore
Propager
Prévention de la propagation d'une infection
Rétro-propagation auto-organisée
Rétro-propagation autosupervisée
Rétro-propagation autosurveillée
Rétro-propagation en mode non supervisé
Transmission
Vitesse de propagation des flammes

Vertaling van "contenir la propagation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prévention de la propagation d'une infection

voorkomen van infectieverspreiding


propagation acoustique | propagation des ondes sonores | propagation du bruit | propagation du son | propagation sonore

akoestische voortplanting | geluidoverdracht | geluidsvoortplanting | propagatie van geluid | voortplanting van lawaai


rétro-propagation auto-organisée | rétro-propagation autosupervisée | rétro-propagation autosurveillée | rétro-propagation en mode non supervisé

back-propagation zonder supervisie | zelflerend netwerk met back-propagation | zichzelf organiserend back-propagation


régime communautaire fixant les règles relatives aux informations minimales que doivent contenir les licences de pêche

communauteir stelsel van regels voor de minimuminformatie die visvergunningen moeten bevatten








conduction | transmission | propagation

conductie | geleiding


vitesse de propagation des flammes

vlamuitbreidingssnelheid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. encourage la Commission européenne à proposer, sur la base des bonnes pratiques, des lignes directrices sur les mesures à appliquer dans les prisons européennes pour prévenir la radicalisation et l'extrémisme violent, dans le plein respect des droits de l'homme; indique que le fait de séparer les prisonniers ayant déjà adhéré à l'extrémisme violent ou ayant déjà été recrutés par des organisations terroristes des autres détenus constitue une mesure possible pour empêcher que la radicalisation terroriste soit imposée à d'autres par des pratiques d'intimidation et pour contenir la radicalisation au sein des prisons; signale toutefois que de telles mesures devraient être imposées au cas par cas uniquement, être fondées sur une décision ju ...[+++]

11. verzoekt de Commissie om op beste praktijken gebaseerde richtsnoeren voor te stellen voor maatregelen die in Europese gevangenissen moeten worden genomen ter voorkoming van radicalisering en gewelddadig extremisme, waarbij de mensenrechten ten volle geëerbiedigd moeten worden; wijst erop dat het scheiden van gedetineerden die aanhangers van gewelddadig extremisme blijken te zijn of al voor een terreurorganisatie zijn gerekruteerd, van andere medegevangenen een mogelijke maatregel is om te voorkomen dat anderen door middel van intimidatie of op andere wijze worden gedwongen tot terroristische radicalisering, en om de radicalisering b ...[+++]


9. encourage la Commission européenne à proposer, sur la base des bonnes pratiques, des lignes directrices sur les mesures à appliquer dans les prisons européennes pour prévenir la radicalisation et l'extrémisme violent, dans le plein respect des droits de l'homme; indique que la séparation des prisonniers ayant déjà adhéré à l'extrémisme violent ou ayant déjà été recrutés par des organisations terroristes par d'autres détenus dans leurs prisons est un moyen efficace d'empêcher que la radicalisation terroriste soit imposée aux autres détenus par des pratiques d'intimidation ou autres, et de contenir la radicalisation au sein de ces établissements; recommande toutefois que de telles mesures soient mises en œuvre au cas par cas et fassent l ...[+++]

9. verzoekt de Commissie om op beste praktijken gebaseerde richtsnoeren voor te stellen voor maatregelen die in Europese gevangenissen moeten worden genomen ter voorkoming van radicalisering en gewelddadig extremisme, waarbij de mensenrechten ten volle geëerbiedigd moeten worden; wijst erop dat het scheiden van gedetineerden die aanhangers van gewelddadig extremisme blijken te zijn of door medegevangenen al voor een terreurorganisatie zijn gerekruteerd, een doeltreffende manier is om te voorkomen dat gedetineerden door middel van intimidatie of op andere wijze door medegevangenen worden gedwongen tot terroristische radicalisering en om ...[+++]


1. critique les lenteurs prises au niveau international pour répondre à cette crise dans les tout premiers mois; souligne la mobilisation et l'engagement de l'Union européenne et de ses États membres dès le mois de mars 2014 pour aider à contenir la propagation du virus Ebola; prend acte de l'application à plus grande l'échelle de l'engagement de l'Union et des États membres dans les domaines de l'aide humanitaire et de l'aide au développement, de la logistique et de la recherche pour répondre à la crise;

1. betreurt het gebrek aan daadkracht van de internationale gemeenschap tijdens de eerste maanden van de crisis; wijst evenwel op de inspanningen en de inzet van de EU en de lidstaten vanaf maart 2014, gericht op de voorkoming van verdere verspreiding van het ebolavirus; wijst op de intensivering van de steun van de EU en de lidstaten op het gebied van humanitaire en ontwikkelingshulp, logistiek en onderzoek als antwoord op de crisis;


Dans un effort conjoint pour contenir la propagation de la maladie, l’Allemagne, la Belgique, la France, l’Italie, les Pays-Bas, et le Royaume-Uni ont envoyé des laboratoires mobiles supplémentaires équipés pour le diagnostic dans tous les pays touchés.

België, Nederland, Italië, Frankrijk, Duitsland en het Verenigd Koninkrijk hebben mobiele diagnostische laboratoria naar alle getroffen landen gestuurd in een gezamenlijke inspanning om verdere verspreiding van de epidemie te voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette aide consiste par exemple à apporter des soins de santé immédiats aux populations affectées et à aider à contenir la propagation de l’épidémie par des diagnostics rapides et des campagnes d'information sur la maladie.

Zo biedt zij bijvoorbeeld onmiddellijk gezondheidszorg aan de getroffen gemeenschappen en helpt zij de verspreiding van de epidemie een halt toe te roepen door middel van snelle diagnose en bewustmakingscampagnes.


H. considérant que le département "Aide humanitaire et protection civile" de la Commission a annoncé la mobilisation de plus de 147 millions d'EUR sous forme d'aide humanitaire et d'aide au développement afin de contenir la propagation du virus, de fournir des traitements et des équipements essentiels aux personnes contaminées et de déployer des experts en aide humanitaire;

H. overwegende dat de eenheid Humanitaire Hulp en Burgerbescherming van de Commissie meer dan EUR 147 miljoen aan humanitaire en ontwikkelingshulp heeft toegezegd om de verspreiding van het virus een halt toe te roepen, behandeling en hoognodige uitrusting ter beschikking te stellen aan besmette personen, en humanitaire deskundigen in te zetten;


I. considérant que les départements «Coopération au développement» (DG DEVCO) et «Aide humanitaire et protection civile» (DG ECHO) de la Commission ont annoncé la mobilisation de plus de 147 millions d'EUR sous forme d'aide humanitaire et d'aide au développement afin de contenir la propagation du virus, de fournir des traitements et des équipements essentiels aux personnes contaminées et de déployer des experts en aide humanitaire;

I. overwegende dat de dienst Ontwikkelingssamenwerking (DG DEVCO) en de dienst Humanitaire Hulp en Burgerbescherming (DG ECHO) van de Commissie meer dan 147 miljoen EUR aan humanitaire en ontwikkelingshulp hebben toegezegd om de verspreiding van het virus een halt toe te roepen, behandeling en hoognodige uitrusting ter beschikking te stellen aan besmette personen, en humanitaire deskundigen in te zetten;


Durant une crise sanitaire, il est essentiel de connaître la nature de la menace, la façon dont elle progresse, la rapidité à laquelle elle s’étend et les territoires qu’elle touche afin de pouvoir en contenir la propagation et les répercussions sanitaires tout en fournissant aux citoyens des informations et conseils actualisés.

In een crisissituatie op het gebied van de volksgezondheid is het van cruciaal belang te weten wat de aard is van de bedreiging en hoe, hoe snel en op welke schaal zij zich verspreidt, zodat de verspreiding en de gezondheidsschade kan worden beperkt en aan de burgers actuele informatie en advies kan worden verstrekt.


Quatre millions d’euros supplémentaires aideront le Portugal à faire face à la dépense considérable engagée sur la période 2006-2007 pour créer un «secteur de coupe claire», c’est-à-dire une zone sans arbres infectés par le nématode du pin, aménagée pour contenir la propagation du ver.

Een extra bedrag van vier miljoen euro zal Portugal helpen het hoofd te bieden aan de enorme uitgaven die het in 2006-2007 heeft moeten doen om een "vrijgekapte zone" aan te leggen, d.w.z. een zone die vrij is van door het dennenaaltje aangetaste bomen.


Ce règlement prévoit un programme d'aide aux pays en développement en vue de soutenir les efforts qu'ils déploient pour contenir la propagation de l'épidémie de HIV/SIDA et de les aider à faire face à ses incidences sur la santé publique et le développement économique et social.

Deze verordening behelst een programma voor bijstand aan de ontwikkelingslanden om de uitbreiding van de HIV/AIDS-epidemie zoveel mogelijk te beperken en deze landen te helpen de gevolgen van deze epidemie voor de gezondheid en de sociaal-economische ontwikkeling op te vangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contenir la propagation ->

Date index: 2024-05-22
w