Jusqu'à maintenant, la Communauté laissait donc aux Etats membres le soin de fixer des obligations de service public et se contentait de s'assurer que les moyens mis en oeuvre pour satisfaire à ses obligations n'étaient pas excessivement restrictifs des règles de concurrence ou des quatre libertés.
Tot nu toe liet de Commissie de zorg om vast te stellen, welke diensten aan het publiek moeten worden verleend, derhalve over aan de Lid-Staten en zag zij er alleen op toe dat de middelen die werden aangewend om aan deze verplichtingen te voldoen geen al te beperkende invloed hadden op de concurrentie of op de vier vrijheden.