Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter une approche holistique des soins
Approche analytique
Approche ascendante
Approche d'urgence
Approche des hotspots
Approche des points d'accès
Approche dite des centres et zones de crise
Approche du bas vers le haut
Approche factuelle en médecine générale
Approche factuelle en radiographie
Approche par le bas
Approche points névralgiques
Contention pour bandage
Installation d'une contention
Mise en œuvre d'un régime de contention physique
Procédure d'approche en ACS
Procédure d'approche en GCA
Procédure d'approche en approche contrôlée au sol
Procédure d'approche guidée au sol
Surface d'approche

Vertaling van "contente d’une approche " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
procédure d'approche en ACS | procédure d'approche en approche contrôlée au sol | procédure d'approche en GCA | procédure d'approche guidée au sol

vanaf de grond geleide naderingsprocedure


approche points névralgiques | approche des points d'accès | approche des hotspots | approche dite des centres et zones de crise | approche d'urgence

hotspot-concept | hotspot-systeem


approche du bas vers le haut | approche analytique | approche ascendante | approche par le bas

aanpak van onderop | benadering van onderop | bottom-upaanpak | bottom-upbenadering


mise en œuvre d'un régime de contention physique

toepassen van regime voor fysieke beperkingsmaatregelen




installation d'une contention

aanbrengen van fysieke fixatiemiddel


approche factuelle en radiographie

benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de radiografische praktijk | evidence-based approach in de radiografische praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de radiografische praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de radiografische praktijk


adopter une approche holistique des soins

alomvattende benadering toepassen op zorg | overkoepelende aanpak toepassen op zorg | holistische benadering toepassen op zorg | totaalbenadering toepassen op zorg


approche factuelle en médecine générale

evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si certains États membres ont une approche holistique de réduction des inégalités socio-économique en matière de santé (Pays-Bas, Belgique, France, Danemark) d'autres se contentent d'une approche plus concentrée sur certains problèmes particuliers.

Terwijl enkele lidstaten een holistische aanpak voor vermindering van sociaal-economische ongelijkheden op het gebied van gezondheidszorg hebben (Nederland, België, Frankrijk, Denemarken), stellen anderen zich tevreden met een meer op een aantal specifieke problemen geconcentreerde aanpak.


Cependant, vu la complexité de la politique d'immigration et ses incidences sur un grand nombre de domaines (social, économique, juridique et culturel), la Commission estime que l'on ne saurait se contenter d'une approche fragmentaire du programme législatif prévu à l'article 63 du traité CE.

Gezien de complexe aard van het immigratiebeleid en de impact ervan op een groot aantal gebieden (sociaal, economisch, juridisch en cultureel) vindt de Commissie echter dat het bij artikel 63 van het EU-Verdrag voorgeschreven wetgevingsprogramma niet stukje bij beetje kan worden uitgevoerd.


Dans une société en réseau, on ne peut se contenter d'une approche de mobilité axée uniquement sur un seul mode de transport.

In een verstrengelde samenleving als de onze, kan mobiliteit niet aangepakt worden op basis van één enkel vervoermiddel.


Elles montrent que la problématique reste compliquée et qu'on ne peut se contenter d'une approche manichéenne.

Die ervaringen tonen aan dat het een ingewikkelde problematiek blijft en dat een manicheïstische aanpak niet voldoet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans une société en réseau, on ne peut se contenter d'une approche de mobilité axée uniquement sur un seul mode de transport.

In een verstrengelde samenleving als de onze, kan mobiliteit niet aangepakt worden op basis van één enkel vervoermiddel.


193. invite la Commission à assister les États membres dans leurs efforts visant à rendre les contrôles de premier niveau ainsi que les autorités nationales d'audit plus efficaces grâce aux échanges de bonnes pratiques et à une coopération plus étroite entre la Commission, la Cour des comptes et les autorités nationales («réunions tripartites»); estime, en outre, que les autorités nationales d'audit pourraient concentrer davantage leurs travaux sur le suivi des résultats atteints et de l'efficacité de l'absorption des fonds de l'Union, au lieu de se contenter d'une approche quantitative, sans tenir compte des objectifs finaux des projet ...[+++]

193. verzoekt de Commissie de lidstaten te ondersteunen bij het verhogen van de doeltreffendheid van de eerstelijnscontroles en de nationale controleautoriteiten door de uitwisseling van beste praktijken en nauwere samenwerking tussen de Commissie, de Rekenkamer en de nationale autoriteiten („tripartiete vergaderingen”); is voorts van mening dat de nationale controleautoriteiten extra nadruk zouden kunnen leggen op de follow-up van de bereikte resultaten en de doeltreffendheid van de absorptie van uniale middelen in plaats van alleen een kwantitatieve aanpak te hanteren, ongeacht de uiteindelijke doelen van het project;


189. invite la Commission à assister les États membres dans leurs efforts visant à rendre les contrôles de premier niveau ainsi que les autorités nationales d'audit plus efficaces grâce aux échanges de bonnes pratiques et à une coopération plus étroite entre la Commission, la Cour des comptes et les autorités nationales ("réunions tripartites"); estime, en outre, que les autorités nationales d'audit pourraient concentrer davantage leurs travaux sur le suivi des résultats atteints et de l'efficacité de l'absorption des fonds de l'Union, au lieu de se contenter d'une approche quantitative, sans tenir compte des objectifs finaux des projet ...[+++]

189. verzoekt de Commissie de lidstaten te ondersteunen bij het verhogen van de doeltreffendheid van de eerstelijnscontroles en de nationale controleautoriteiten door de uitwisseling van beste praktijken en nauwere samenwerking tussen de Commissie, de Rekenkamer en de nationale autoriteiten ("tripartiete vergaderingen"); is voorts van mening dat de nationale controleautoriteiten extra nadruk zouden kunnen leggen op de follow-up van de bereikte resultaten en de doeltreffendheid van de absorptie van uniale middelen in plaats van alleen een kwantitatieve aanpak te hanteren, ongeacht de uiteindelijke doelen van het project;


Le texte se contente de proposer une solution ponctuelle à l'aspect spécifique du placement provisoire des mineurs alors qu'il faudrait une approche structurelle de la problématique.

In plaats van een structurele aanpak van het probleem, stelt de tekst enkel een incidentele oplossing voor wat betreft het specifieke probleem van de voorlopige plaatsing van minderjarigen.


Ils ne se contentent pas d’une approche purement réactive pour traiter le phénomène.

Zij stellen zich niet tevreden met een louter reactieve aanpak voor de behandeling van dat verschijnsel.


De la même façon, je plaide pour une approche équilibrée de la gestion des frontières extérieures de l’Union, car nous ne pouvons nous contenter d’une approche unilatérale et sécuritaire.

Evenzo pleit ik voor een evenwichtige aanpak bij het beheer van de buitengrenzen van de Unie, want we kunnen niet volstaan met een unilaterale, veiligheidsgerichte aanpak.


w