Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association d'états mentionnés en J45.0 et J45.1
Contention
Contention pour bandage
Dépression agitée
Indiquer dans l'annexe
Installation d'une contention
Mais peuvent en raison
Majeure
Mentionner
Mentionner dans l'annexe
Mentionner en annexe
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Vitale
Étant donné que les objectifs de
épisode isolé sans symptômes psychotiques

Vertaling van "contenter de mentionner " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


indiquer dans l'annexe | mentionner dans l'annexe | mentionner en annexe

in de toelichting vermelden


Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]




Association d'états mentionnés en J45.0 et J45.1

combinatie van aandoeningen vermeld bij J45.0 en J45.1


Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques

Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen


les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique

onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft


installation d'une contention

aanbrengen van fysieke fixatiemiddel




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur la question de savoir s'il y a lieu de se contenter de mentionner l'article 32ter de la loi à l'alinéa 1 du préambule, sans mention des alinéas concernés de cet article 32ter, ce qui impliquerait que l'alinéa 3 de cette disposition serait également mis en oeuvre par le projet, il est renvoyé à l'observation générale 2 plus haut.

Er wordt verwezen naar de hiervoor vermelde algemene opmerking 2 wat de vraag betreft of in het eerste lid van de aanhef alleen gewag dient te worden gemaakt van artikel 32ter van de wet, zonder de betrokken leden van dat artikel 32ter te vermelden, wat dan zou impliceren dat door het ontwerp eveneens uitvoering zou worden gegeven aan het derde lid van die bepaling.


Votre réponse s'est avérée incomplète puisque vous vous êtes contenté de mentionner l'opération "Trident Juncture", alors que des dizaines d'exercices de l'OTAN placés sous le commandement du SHAPE sont prévus au cours des prochains mois.

Uw antwoord was ontoereikend, gezien u enkel sprak over "Trident Juncture". Dit terwijl, onder commando van de SHAPE, de komende maanden tientallen oefeningen in NAVO-verband gepland zijn.


Je conclurai en me contentant de mentionner une seule des nombreuses bonnes pratiques, à savoir l’utilisation d’indicateurs fondamentaux par tous les États membres.

Tot slot wil ik hier nog een van die talloze goede praktijken onder de aandacht brengen, namelijk het gebruik van kernindicatoren door alle lidstaten.


La nouvelle Constitution de mon pays ne se contente pas de mentionner les droits fondamentaux, elle est la première Constitution de l’Union européenne à citer comme référence la Charte européenne des droits fondamentaux.

De nieuwe grondwet van mijn land bevat niet alleen grondrechten, maar is de eerste grondwet in de Europese Unie waarin het Europees Handvest van de grondrechten als norm wordt aangenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dickinson, E.C (2005): Corrigenda 4 (2.6.2005) to Howard Moore Edition 3 (2003). [http ...]

Dickinson, E.C. 2005. Corrigenda 4 (02.06.2005) to Howard Moore Edition 3 (2003) [http ...]


7. constate qu'il importe de ne pas favoriser un mode de financement au détriment d'un autre (ce qui est le cas du Livre vert, qui se contente de mentionner les aides fiscales et d'État comme mécanismes possibles) et de permettre la continuation des systèmes existants de solidarité; rappelle qu'une vision à long terme s'impose en matière d'investissements des ressources publiques et que les SIG doivent être financés d'une manière qui garantit leur qualité, leur accessibilité et leur pérennité;

7. constateert dat de ene financieringswijze niet boven de andere moet worden voorgetrokken (zoals in het Groenboek gebeurt waarin fiscale en overheidssteun als enige financieringsmethoden worden genoemd) en dat het voortbestaan van de huidige solidariteitssystemen moet worden gegarandeerd; wijst erop dat op het gebied van investeringen met openbare middelen een langetermijnvisie noodzakelijk is en dat de DAB gefinancierd moeten worden op een wijze die hun kwaliteit, toegankelijkheid en duurzaamheid waarborgen;


La loi allemande sur le droit d'auteur mentionne «les écoles, universités et établissements postsecondaires, ainsi que les établissements de formation professionnelle à but non lucratif». D'autres pays, comme le Royaume-Uni, utilisent le terme générique d’«établissements d’enseignement» sans autre précision, tandis que le code français de la propriété intellectuelle ne donne aucune indication quant aux établissements auxquels l'exception s’applique, se contentant de reproduire la formulation de l'article 5, paragraphe 3, point a): «il ...[+++]

Terwijl de Duitse wet op het auteursrecht verwijst naar "scholen, universiteiten, postsecundaire instellingen en niet-commerciële instellingen voor beroepsopleiding", gebruiken andere landen, zoals het Verenigd Koninkrijk, de algemene term "onderwijsinstelling" zonder verdere precisering, en geeft de Franse wet op de intellectuele eigendom niet aan op welke instellingen de beperking van toepassing is, maar volgt ze de formulering van artikel 5, lid 3, onder a): "toelichting bij het onderwijs of ten behoeve van het wetenschappelijk onderzoek".


Le rapport de la Commission se contente de mentionner brièvement cette situation.

Hiernaar wordt in het verslag van de Commissie slechts terloops verwezen.


17. regrette que les conclusions se contentent de promouvoir la libéralisation des échanges et l'accès au marché comme moteur du développement durable, sans mentionner les objectifs sociaux et environnementaux; considère que, faute de mentionner ces objectifs comme priorité pour Johannesburg, la position du Conseil est sérieusement déséquilibrée;

16. betreurt dat de conclusies zich ertoe beperken de liberalisering van de handel en openstelling van de markt te propageren als dé motor voor duurzame ontwikkeling, zonder daarbij op de doelstellingen op sociaal en milieugebied te wijzen; is van mening dat, indien deze doelstellingen niet als prioriteiten voor Johannesburg worden aangemerkt, het standpunt van de Raad uiterst onevenwichtig is;


La ministre se contente de mentionner un train de mesures, des réunions et une nouvelle stratégie fédérale, mais elle n'entre pas dans les détails.

De minister maakt alleen gewag van een pakket maatregelen, van vergaderingen en van een nieuwe federale strategie, maar treedt niet in detail.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contenter de mentionner ->

Date index: 2023-03-09
w