Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité préparatoire de la conférence d'examen du TNP
Contention pour bandage
Endoscopie
Examiner au moyen d'un endoscope
Examiner des documents de prêts hypothécaires
Examiner des documents de prêts immobiliers
Examiner des gemmes
Examiner des pierres précieuses
Examiner des prélèvements en dermatologie
Installation d'une contention
Mise en œuvre d'un régime de contention physique
Mode contention
Mode de contention
Ratio de contention
Taux de contention

Traduction de «contenter d’examiner » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ratio de contention | taux de contention

overboekingsfactor


examiner des gemmes | examiner des pierres précieuses

edelstenen bestuderen | edelstenen onderzoeken


examiner des documents de prêts hypothécaires | examiner des documents de prêts immobiliers

documenten van hypothecaire leningen onderzoeken | documenten van hypotheekleningen onderzoeken


installation d'une contention

aanbrengen van fysieke fixatiemiddel


mise en œuvre d'un régime de contention physique

toepassen van regime voor fysieke beperkingsmaatregelen




examiner des prélèvements en dermatologie

monsters in dermatologie onderzoeken | stalen in dermatologie onderzoeken


comité préparatoire de la conférence des parties chargée d'examiner le traité sur la non-prolifération des armes nucléaires | comité préparatoire de la conférence d'examen du TNP

commissie ter voorbereiding van de in 2000 te houden toetsingsconferentie van de partijen bij het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens


endoscopie | examiner au moyen d'un endoscope

endoscopie | onderzoek van lichaamsholten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ces derniers, en effet, le juge se contente d'examiner les éléments qui lui sont présentés avant de prendre une décision.

In de gewone rechtbanken laat de rechter immers alles tot hem komen en dan neemt hij een beslissing.


Il semble qu'il serait intéressant de ne pas se contenter d'examiner le texte, et de vérifier aussi comment la procédure accélérée fonctionne dans la pratique.

Het lijkt interessant niet enkel de tekst te bestuderen, maar tevens na te gaan hoe het snelrecht in de praktijk functioneert.


Dans ces derniers, en effet, le juge se contente d'examiner les éléments qui lui sont présentés avant de prendre une décision.

In de gewone rechtbanken laat de rechter immers alles tot hem komen en dan neemt hij een beslissing.


Il semble qu'il serait intéressant de ne pas se contenter d'examiner le texte, et de vérifier aussi comment la procédure accélérée fonctionne dans la pratique.

Het lijkt interessant niet enkel de tekst te bestuderen, maar tevens na te gaan hoe het snelrecht in de praktijk functioneert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En d’autres termes, même si M. Šemeta travaille actuellement à l’étude d’impact, le fait d’examiner si une taxe sur les transactions peut fonctionner ou non n’a aucun sens; nous devrions nous contenter d’examiner sur quels sous-marchés celle-ci peut être introduite à l’échelle nationale, sur quels sous-marchés elle peut être introduite à l’échelle européenne, et sur quels sous-marchés elle ne peut être introduite qu’à l’échelle mondiale.

Dit houdt in dat men, ook wanneer mijnheer Šemeta nu werkt aan de effectbeoordeling, niet moet onderzoeken of een belasting op transacties nu wel of niet kan functioneren, maar alleen in welke deelmarkten men deze belasting nationaal, in welke deelmarkten Europees en in welke deelmarkten mondiaal kan invoeren.


La situation en Haïti ayant été à l'origine de la décision de rédiger un rapport d'initiative, le présent rapport se contente d'examiner la dimension extérieure de la capacité de réaction de l'Union en cas de catastrophe.

Aangezien het besluit om een eigen initiatiefverslag op te stellen oorspronkelijk werd ingegeven door de situatie in Haïti, beperkt dit verslag zich tot de externe dimensie van het reactievermogen van de EU bij rampen.


Nous ne pouvons pas nous contenter d’examiner certaines des règles de gouvernance liées au pacte de stabilité et de croissance; nous devons aussi réfléchir à ce que nous pouvons faire pour la croissance en Europe, en particulier afin de garantir que cette croissance soit durable et inclusive.

Het volstaat niet als we alleen maar kijken naar bepaalde bestuurlijke regels in het kader van het stabiliteits- en groeipact, maar we moeten ook kijken naar wat we kunnen doen voor de groei in Europa, en vooral ook naar hoe we kunnen waarborgen dat deze groei duurzaam en inclusief is.


Conformément à la proposition espagnole, la Commission a également souligné dans son avis que la CIG devait se contenter d’examiner la question des députés supplémentaires.

Overeenkomstig het Spaanse voorstel heeft de Commissie in haar advies ook benadrukt dat de IGC zich dient te beperken tot de kwestie van de extra leden.


On notera avec intérêt que le Médiateur ne s’est pas contenté d’examiner les plaintes formellement admissibles, mais qu’il a également fourni des informations sur la possibilité de revendiquer des droits lorsque la plainte ne relevait pas de sa compétence.

Het is goed om erop te wijzen dat de Ombudsman zich niet heeft beperkt tot het onderzoeken van de klachten die formeel ontvankelijk waren, maar ook informatie heeft gegeven over manieren waarop mensen hun recht konden halen in het geval van klachten die eigenlijk niet tot zijn bevoegdheden behoorden.


Je suis contente de ce que des experts vont examiner ce dossier.

Ik ben blij dat experts de zaak gaan bekijken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contenter d’examiner ->

Date index: 2022-01-01
w