Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contenterai " (Frans → Nederlands) :

J'ai publié un communiqué de presse séparé à ce propos, donc je me contenterai de citer les trois thèmes que nous avons évoqués.

Ik heb hierover een afzonderlijke persverklaring doen uitgaan, laat ik dus alleen de drie onderwerpen vermelden waarover we gedebatteerd hebben.


– (CS) Madame la Présidente, je me contenterai de formuler trois brèves observations au sujet de la déclaration de M. le commissaire.

- (CS) Mevrouw de Voorzitter, slechts drie korte opmerkingen naar aanleiding van de woorden van de commissaris.


Il y en a d’autres, bien sûr, mais je me contenterai d’insister sur trois d’entre eux: la recherche et l’innovation; le développement d’une société numérique ou, en d’autres termes, l’«agenda numérique»; et le marché intérieur.

Uiteraard zijn er meer, maar ik zal er drie uit lichten: onderzoek en innovatie, de ontwikkeling van een digitale maatschappij – oftewel de digitale agenda – en de interne markt.


– (EN) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je me contenterai d’aborder une de vos quatre grandes priorités: le renforcement des politique destinées à favoriser la création d’emplois et à soutenir la demande de travail.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, ik zal op slechts een van uw vier prioriteiten ingaan: een krachtiger beleid om het scheppen van banen en de vraag naar arbeid te bevorderen.


Je me contenterai de dire que cette réunion n’a pas été décrite dans son intégralité, et que le compte rendu qui en a été fait n’est donc pas correct.

In elk geval was de weergave van het gesprek niet volledig en daarom niet correct.


- (NL) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je me contenterai de répéter ce que d’autres avant moi ont déjà dit.

- Mevrouw de Voorzitter, collega's, mevrouw de commissaris, ik zou me willen aansluiten bij hetgeen reeds gezegd is door mijn collega's.


Il ne s'agit toutefois pas de se limiter à une stratégie de conformité, selon laquelle les agents se contenteraient de se conformer aux dispositions déontologiques; il doit également être fait appel à leur aspiration éthique.

Het is geenszins de bedoeling zich te beperken tot een nalevingsstrategie waarbij de ambtenaren zich enkel zouden conformeren aan de deontologische bepalingen zonder dat hun ethische aspiratie wordt aangesproken.


La Commission a adopté une proposition de directive [50] sur la promotion de l'efficacité énergétique au stade de la consommation finale et de services énergétiques destinés à soutenir le développement général de l'efficacité énergétique ainsi que de fournisseurs de services énergétiques qui ne se contenteraient pas de vendre de l'énergie, mais aideraient leurs clients à améliorer leur efficacité énergétique et à gérer leurs besoins en énergie.

De Commissie heeft een ontwerprichtlijn [50] aangenomen inzake het bevorderen van energie-efficiënt eindgebruik en energiediensten teneinde de algehele ontwikkeling te steunen van energie-efficiëntie en energieleveranciers die niet slechts energie verkopen, maar hun afnemers helpen hun energie-efficiëntie te verbeteren en hun energiebehoeften te beheren.


La Commission a adopté une proposition de directive [50] sur la promotion de l'efficacité énergétique au stade de la consommation finale et de services énergétiques destinés à soutenir le développement général de l'efficacité énergétique ainsi que de fournisseurs de services énergétiques qui ne se contenteraient pas de vendre de l'énergie, mais aideraient leurs clients à améliorer leur efficacité énergétique et à gérer leurs besoins en énergie.

De Commissie heeft een ontwerprichtlijn [50] aangenomen inzake het bevorderen van energie-efficiënt eindgebruik en energiediensten teneinde de algehele ontwikkeling te steunen van energie-efficiëntie en energieleveranciers die niet slechts energie verkopen, maar hun afnemers helpen hun energie-efficiëntie te verbeteren en hun energiebehoeften te beheren.


C'est pourquoi je me contenterai de dire que nous acceptons en gros la position commune et notamment le fait que la grande majorité des amendements du Parlement que nous avons inclus dans notre proposition révisée ont été retenus.

Ik zou U dan ook alleen maar willen zeggen dat wij over het geheel genomen tevreden zijn over het gemeenschappelijk standpunt en dat wij met voldoening vaststellen dat verreweg de meeste door het Parlement voorgestelde amendementen die in ons gewijzigd voorstel waren overgenomen ook in het gemeenschappelijk standpunt zijn overgenomen.




Anderen hebben gezocht naar : contenterai     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contenterai ->

Date index: 2022-08-03
w