Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contentieux des etrangers puisse encore mieux " (Frans → Nederlands) :

Selon les travaux préparatoires, les dispositions attaquées s'inscrivent dans l'objectif d'une « instauration phasée d'un traitement électronique des recours devant le Conseil du Contentieux des Etrangers » : « Il a été opté pour un ensemble de mesures qui peuvent permettre, sans que des investissements importants soient nécessaires à cet effet, que le Conseil du Contentieux des Etrangers puisse encore mieux exercer sa tâche clé, à savoir, rendre des arrêts de qualité dans les délais légaux. [...] 4. L'instauration phasée d'un traitement électronique des recours devant le Conseil du Contentieux des Etrangers; [...] A l'heure actuelle, b ...[+++]

Volgens de parlementaire voorbereiding streven de bestreden bepalingen naar het « stapsgewijze realiseren van een elektronische behandeling van beroepen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen » : « Er werd voor geopteerd om een geheel van maatregelen te nemen die er kunnen toe leiden dat, zonder dat hiertoe belangrijke investeringen nodig zijn, de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen zijn kernopdracht, het uitspreken van kwalitatief hoogstaande arresten binnen de wettelijke termijnen, nog beter kan vervullen. [...] 4. het stapsgewijze realiseren van een elektronische behandeling van beroepen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen; [...] Thans geschieden intern de (griffie van de) Raad veel werkprocessen reeds op elektronische wijz ...[+++]


Il faut s'assurer que le Conseil du Contentieux des Étrangers puisse suivre cette augmentation de productivité sinon elle est inutile.

De Raad voor Vreemdelingenbetwistingen moet deze stijging van de productiviteit kunnen volgen, anders gaat het effect ervan verloren.


Il faut s'assurer que le Conseil du Contentieux des Étrangers puisse suivre cette augmentation de productivité sinon elle est inutile.

De Raad voor Vreemdelingenbetwistingen moet deze stijging van de productiviteit kunnen volgen, anders gaat het effect ervan verloren.


Avec la modification actuelle, le cadre temporaire du Conseil du contentieux des étrangers est encore augmenté de 6 magistrats.

Door de huidige wijziging wordt de tijdelijke personeelsformatie van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen nogmaals uitgebreid met 6 magistraten.


Les décisions du Conseil du contentieux des étrangers sont encore susceptibles d'un pourvoi en cassation auprès du Conseil d'État.

Tegen de beslissingen van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen is bij de Raad van State nog voorziening in cassatie mogelijk.


Avec la modification actuelle, le cadre temporaire du Conseil du contentieux des étrangers est encore augmenté de 6 magistrats.

Door de huidige wijziging wordt de tijdelijke personeelsformatie van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen nogmaals uitgebreid met 6 magistraten.


Une deuxième modification aux annexes de l'arrêté royal du 8 octobre 1981 s'inscrivant dans le cadre de l'asile, et aux annexes 11, 13, 13sexies et 13septies, porte sur un certain nombre de précisions dans l'acte de notification afin que l'étranger soit encore mieux informé.

Een tweede wijziging in de bijlagen van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 die in het kader van asiel worden verstrekt en in de bijlagen 11, 13, 13sexies en 13septies betreft een aantal verduidelijkingen in de akte van kennisgeving zodat de vreemdeling nog beter geïnformeerd wordt.


Par ailleurs, la décision du Conseil du contentieux des étrangers peut encore faire l'objet d'un recours en cassation au Conseil d'Etat.

Overigens staat tegen de beslissing van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen nog cassatieberoep open bij de Raad van State.


Les mesures transitoires de la loi du 15 septembre 2006 prévoient qu'un étranger dispose d'un délai de 30 jours pour convertir la demande en révision qui serait encore pendante au 1 juin 2007 en un recours en annulation auprès du Conseil du Contentieux des Etrangers.

In de overgangsmaatregelen van de wet van 15 september 2006 is voorzien dat een vreemdeling beschikt over een termijn van 30 dagen om het verzoek tot herziening dat nog aanhangig zou zijn op 1 juni 2007, om te zetten in een annulatieberoep bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen.


1° dans le § 1, les mots " lorsqu'elle est encore examinée par le Ministre ou son délégué, par le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides ou par la Commission permanente de recours des réfugiés" sont remplacés par les mots " lorsqu'elle est encore examinée par le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides ou par le Conseil du Contentieux des étrangers" ;

1° in § 1 worden de woorden " wanneer zij nog in behandeling is bij de Minister of zijn gemachtigde, bij de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen of bij de Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen" vervangen door de woorden " wanneer zij nog in behandeling is bij de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen of bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen" ;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contentieux des etrangers puisse encore mieux ->

Date index: 2023-10-31
w