Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contentieux des étrangers sera opérationnel » (Français → Néerlandais) :

Dès que le Conseil d'État ne sera plus saisi des dossiers en matière de contentieux des étrangers et que le nouveau Conseil du contentieux des étrangers sera opérationnel, il sera possible de respecter les délais auxquels sont soumises les procédures.

Wanneer de Raad van State geen dossiers inzake vreemdelingencontentieux meer moet behandelen en wanneer de nieuwe Raad voor Vreemdelingenbetwistingen operationeel zal zijn, dan zullen de termijnen inzake afhandeling van procedures gerealiseerd kunnen worden.


Dès que le Conseil d'État ne sera plus saisi des dossiers en matière de contentieux des étrangers et que le nouveau Conseil du contentieux des étrangers sera opérationnel, il sera possible de respecter les délais auxquels sont soumises les procédures.

Wanneer de Raad van State geen dossiers inzake vreemdelingencontentieux meer moet behandelen en wanneer de nieuwe Raad voor Vreemdelingenbetwistingen operationeel zal zijn, dan zullen de termijnen inzake afhandeling van procedures gerealiseerd kunnen worden.


À partir du 1 avril 2007, date à laquelle le Conseil du contentieux des étrangers deviendra opérationnel, le Conseil aura trois ans pour résorber l'arriéré actuel.

Vanaf 1 april 2007, datum waarop de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen operationeel wordt, moet de Raad in drie jaar de huidige achterstand wegwerken.


À partir du 1 avril 2007, date à laquelle le Conseil du contentieux des étrangers deviendra opérationnel, le Conseil aura trois ans pour résorber l'arriéré actuel.

Vanaf 1 april 2007, datum waarop de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen operationeel wordt, moet de Raad in drie jaar de huidige achterstand wegwerken.


L'âge minimal des juges au Conseil du contentieux des étrangers sera ramené de 35 à 30 ans.

De minimum-leeftijd van de rechters bij de RVB zal worden verlaagd van 35 naar 30 jaar.


1. À quelle échéance espérez-vous que le recrutement prévu de 92 personnes au CGRA et 58 personnes au Conseil du contentieux des étrangers soit rendu opérationnel?

1. Wanneer hoopt u dat de geplande personeelsuitbreiding met 92 personen bij het CGVS en met 58 personen bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen effectief kan plaatsvinden?


Il est porté à la connaissance des personnes intéressées qu'un emploi néerlandophone de juge au contentieux des étrangers sera à conférer prochainement au Conseil du Contentieux des Etrangers.

De belanghebbende personen worden ervan op de hoogte gebracht dat eerlang een vacante betrekking van Nederlandstalig rechter in vreemdelingenzaken bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen te begeven zal zijn.


Les travaux préparatoires indiquent à ce sujet : « Pendant le recours suspensif de plein contentieux devant le Conseil du contentieux des étrangers (CCE), un nouveau document de séjour temporaire, qui suspend l'exécution de l'ordre de quitter le territoire, sera délivré. La validité de ce document sera liée à la durée de la procédure devant le CCE. Le demandeur d'asile qui introduit un recours au CCE recevra ainsi un document de séjour plus clair. En outre, les charges adm ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding wordt dienaangaande vermeld : « Tijdens het opschortend beroep in volle rechtsmacht voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (RvV) zal een nieuw voorlopig verblijfsdocument afgeleverd worden, dat de uitvoering van het bevel om het grondgebied te verlaten opschort. De termijn van dit document zal gelinkt zijn aan de duur van de procedure voor de RvV. Hierdoor zal de asielzoeker die in beroep gaat bij de RvV een duidelijker verblijfsdocument krijgen. Bovendien worden de administratieve lasten voor de lokale besturen beperkt in vergelijking met de huidige praktijk, waarbij een maandelijks hernieuwbaar do ...[+++]


Il n'est de la sorte pas porté atteinte de manière disproportionnée aux droits des étrangers concernés compte tenu de ce que, comme la Cour l'a relevé dans l'arrêt précité, la procédure donne droit à un séjour temporaire, tel que cela ressort de l'article 7, § 2, alinéa 2, de l'arrêté royal du 17 mai 2007, de ce que, comme il a été souligné dans les travaux préparatoires de la loi du 15 septembre 2006, un étranger « gravement malade qui est exclu du bénéfice de l'article 9ter pour un de ces motifs, ne ...[+++]

Zodoende wordt niet op onevenredige wijze afbreuk gedaan aan de rechten van de betrokken vreemdelingen, rekening houdend met het feit dat, zoals het Hof in het voormelde arrest heeft opgemerkt, de procedure recht geeft op een tijdelijk verblijf, zoals blijkt uit artikel 7, § 2, tweede lid, van het koninklijk besluit van 17 mei 2007, dat, zoals in de parlementaire voorbereiding van de wet van 15 december 2006 is beklemtoond, een « ernstig zieke vreemdeling die uitgesloten is van het voordeel van artikel 9ter om een van die redenen, niet zal worden verwijderd indien hij dermate ernstig ziek is dat zijn verwijdering een schending zou zijn van artikel 3 EVRM » (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2478/001, p. 36) en dat een beroep tot vernietig ...[+++]


Considérant que 2 greffiers de garde ont récemment quitté le Conseil du Contentieux des Etrangers et que 3 autres greffiers de garde ont été présentés par le Conseil pour être nommés juges au contentieux des étrangers, que le Conseil sera confronté à bref délai à 5 postes vacants de greffiers de garde;

Overwegende dat recent 2 wachtgriffiers de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen hebben verlaten en 3 andere wachtgriffiers door de Raad werden voorgedragen om benoemd te worden tot rechter in vreemdelingenzaken, dat de Raad op korte termijn geconfronteerd worden met 5 vacante betrekkingen van wachtgriffier;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contentieux des étrangers sera opérationnel ->

Date index: 2022-12-07
w