Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer du contenu en ligne
Administrer les métadonnées de contenu
Analyse comparative
Appliquer des méthodes de gestion de contenu
Assurer la gestion de contenu en ligne
Comparaison
Contenu illégal et préjudiciable sur Internet
Contrôler les métadonnées de contenu
Droit comparé
Gérer du contenu de site internet
Gérer du contenu en ligne
Gérer les métadonnées de contenu
INFO 2000
Méthode comparative
Programme e-Contenu
Publicité comparative
Recherche comparative
évaluation comparative

Traduction de «contenu comparable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comparer le contenu d’expéditions avec la lettre de transport

inhoud van zendingen vergelijken met de vrachtbrief


analyse comparative [ comparaison | évaluation comparative | méthode comparative | recherche comparative ]

vergelijkend onderzoek [ prestatiebeoordeling | vergelijkende analyse | vergelijking ]


assurer la gestion de contenu en ligne | gérer du contenu de site internet | administrer du contenu en ligne | gérer du contenu en ligne

inhoud beheren | onlinecontent beheren | content beheren | online-inhoud beheren


appliquer des méthodes de gestion de contenu | contrôler les métadonnées de contenu | administrer les métadonnées de contenu | gérer les métadonnées de contenu

contentmanagementmethoden en -procedures toepassen om metagegevensconcepten te gebruiken en definiëren | inhoud beheren | metadata voor inhoudsgegevens beheren | metagegevens opstellen


programme communautaire pluriannuel visant à stimuler le développement d'une industrie européenne de contenu multimédia et à encourager l'utilisation du contenu multimédia dans la nouvelle société de l'information | INFO 2000 [Abbr.]

meerjarenprogramma van de Gemeenschap ter bevordering van de ontwikkeling van een Europese multimedia-inhoudindustrie en ter aanmoediging van het gebruik van multimedia-inhoud in de opkomende informatiemaatschappij | INFO 2000 [Abbr.]


programme e-Contenu | programme pluriannuel intitulé Contenu numérique européen sur les réseaux mondiaux

communautair meerjarenprogramma ter stimulering van de ontwikkeling en het gebruik van Europese digitale inhoud op de mondiale netwerken en ter bevordering van de taalkundige verscheidenheid in de informatiemaatschappij | meerjarenprogramma Europese digitale inhoud voor de mondiale netwerken | programma e-inhoud


contenu illégal et préjudiciable sur Internet | messages à contenu illicite et préjudiciable diffusés sur Internet

illegale en schadelijke inhoud op het internet






dispositif de prélèvement de sang/réduction du contenu lipidique

hulpmiddel voor bloedafname en reductie van vetgehalte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une circulaire de la CBFA, au contenu comparable, s'applique à l'intermédiation en services d'investissement que des sociétés de bourse exercent par le biais d'agents délégués.

Een inhoudelijk vergelijkbare circulaire van de CBFA is van toepassing op de bemiddeling in beleggingsdiensten door beursvennootschappen via afgevaardigde agenten.


11. Cette disposition ne nécessite aucune adaptation du droit belge. Elle était déjà présente dans notre ordre juridique par le biais des paragraphes e et f de l'article 49 de la Convention d'application de l'Accord de Schengen, au contenu comparable.

11. Deze bepaling onderstelt geen aanpassing van het Belgisch recht, want zij bestaat reeds in ons rechtsstelsel via artikel 49, paragrafen e en f, van de Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag van Schengen, waarvan de inhoud vergelijkbaar is.


Une circulaire de la CBFA, au contenu comparable, s'applique à l'intermédiation en services d'investissement que des sociétés de bourse exercent par le biais d'agents délégués.

Een inhoudelijk vergelijkbare circulaire van de CBFA is van toepassing op de bemiddeling in beleggingsdiensten door beursvennootschappen via afgevaardigde agenten.


Contenu de la sélection : Le SELOR organisera une sélection comparative (série 3 - celle-ci peut éventuellement comporter plusieurs épreuves) dont le contenu est chaque fois lié spécifiquement à la fonction.

Inhoud van de selectie : SELOR zal 1 selectie (reeks 3 - deze kan eventueel uit meerdere proeven bestaan) organiseren waarvan de inhoud telkens specifiek gericht is op de functie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Contenu des différentes sélections : Le SELOR organisera une sélection comparative (série 3 - celle-ci peut éventuellement comporter plusieurs épreuves) dont le contenu est chaque fois lié spécifiquement à la fonction.

Inhoud van de verschillende selecties : SELOR zal een vergelijkende selectie (reeks 3 - deze kan eventueel uit meerdere proeven bestaan) organiseren waarvan de inhoud telkens specifiek gericht is op de functie.


Contenu des différentes sélections : Le SELOR organisera 9 sélections comparatives (épreuves particulières) dont le contenu est chaque fois lié spécifiquement à la fonction.

Inhoud van de verschillende selecties : SELOR zal 9 vergelijkende selecties (bijzonder gedeelte) organiseren waarvan de inhoud telkens specifiek gericht is op de functie.


Contenu des différentes sélections : Le SELOR organisera 10 sélections comparatives (série 3 - celle-ci peut éventuellement comporter plusieurs épreuves) dont le contenu est chaque fois lié spécifiquement à la fonction.

Inhoud van de verschillende selecties : SELOR zal 10 vergelijkende selecties (reeks 3 - deze kan eventueel uit meerdere proeven bestaan) organiseren waarvan de inhoud telkens specifiek gericht is op de functie.


Contenu des différentes sélections : SELOR organisera 2 sélections comparatives différentes dont le contenu est chaque fois lié spécifiquement à la fonction.

Inhoud van de verschillende selecties : SELOR zal 2 verschillende vergelijkende selecties organiseren waarvan de inhoud telkens specifiek gericht is op de functie.


Le chapitre II, relatif à la publicité trompeuse et comparative, reprend le contenu des dispositions de la loi du 21 octobre 1992, transposant la directive sur la publicité trompeuse, et contient une disposition additionnelle transposant la directive relative à la publicité comparative.

Hoofdstuk II inzake de misleidende en de vergelijkende reclame neemt de inhoud over van de bepalingen uit de wet van 21 oktober 1992 waarbij de richtlijn inzake misleidende reclame in het Belgisch recht werd omgezet. Voorts bevat dat hoofdstuk een aanvullende bepaling waarbij de richtlijn betreffende de vergelijkende reclame in het Belgische recht wordt omgezet.


Il est délicat de comparer le contenu de bases de données dont la finalité est différente.

Het is delicaat de inhoud van databanken met verschillende finaliteiten te vergelijken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contenu comparable ->

Date index: 2023-03-25
w