Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contenu de tels pourparlers financiers soit " (Frans → Nederlands) :

Il n'est pas habituel que le contenu de tels pourparlers financiers soit publié ou partagé entre partenaires internationaux.

Het is niet gebruikelijk om de inhoud van dergelijke financiële gesprekken te publiceren of met internationale partners te delen.


­ les mesures prévues soit dans le cadre d'un programme indicatif pluriannuel établi au titre du programme PHARE institué par le règlement (CEE) nº 3906/89 du Conseil, tel que modifié, soit dans le cadre d'un nouveau dispositif financier pluriannuel mis en place par la Communauté, après consultation de la Lettonie et compte tenu des considérations exposées aux articles 105 et 106;

­ hetzij in het kader van een indicatief Phare-meerjarenprogramma, zoals vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 3906/89 van de Raad, als gewijzigd, hetzij in het kader van een nieuw meerjarig financieringsplan dat door de Gemeenschap wordt opgezet na overleg met Letland en met inachtneming van de overwegingen van de artikelen 105 en 106;


­ les mesures prévues soit dans le cadre d'un programme indicatif pluriannuel établi au titre du programme PHARE institué par le règlement (CEE) nº 3906/89 du Conseil, tel que modifié, soit dans le cadre d'un nouveau dispositif financier pluriannuel mis en place par la Communauté, après consultation de la Lituanie et compte tenu des considérations exposées aux articles 106 et 107;

­ hetzij in het kader van een indicatief PHARE-meerjarenprogramma, zoals vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 3906/89 van de Raad, als gewijzigd, hetzij in het kader van een nieuw meerjarig financieringsplan dat door de Gemeenschap wordt opgezet na overleg met Litouwen en met inachtneming van de overweging van de artikelen 106 en 107;


­ les mesures prévues soit dans le cadre d'un programme indicatif pluriannuel établi au titre du programme PHARE institué par le règlement (CEE) nº 3906/89 du Conseil, tel que modifié, soit dans le cadre d'un nouveau dispositif financier pluriannuel mis en place par la Communauté, après consultation de l'Estonie et compte tenu des considérations exposées aux articles 104 et 105;

­ hetzij in het kader van een indicatief PHARE-meerjarenprogramma, zoals vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 3906/89 van de Raad, als gewijzigd, hetzij in het kader van een nieuw meerjarig financieringsplan dat door de Gemeenschap wordt opgezet na overleg met Estland en met inachtneming van de overwegingen van de artikelen 104 en 105;


Le conseil d'administration est autorisé à augmenter le capital social en une ou plusieurs fois par l'émission d'un nombre d'actions, ou d'instruments financiers donnant droit à un nombre d'actions tels que, sans s'y limiter, des obligations convertibles ou des droits de souscription, étant entendu que, conformément à l'article 603, alinéa 1 du Code des sociétés, ceci ne peut aboutir à ce que le capital social soit augmenté, ...[+++]

De raad van bestuur is bevoegd om het geplaatste maatschappelijk kapitaal in één of meer malen te verhogen, door de uitgifte van een aantal aandelen of financiële instrumenten die recht geven op een aantal aandelen waaronder, maar niet beperkt tot, converteerbare obligaties of warrants, met dien verstande dat, overeenkomstig artikel 603, eerste lid van het Wetboek van vennootschappen, dit niet tot gevolg heeft dat het maatschappelijk kapitaal, in één of meerdere malen, wordt verhoogd ten belope van een bedrag dat hoger is dan het bedrag van het maatschappelijk kapitaal van toepassing op 27 mei 2013, meer bepaald 363.980.448,31 EUR (drieh ...[+++]


Le contenu des fonctions peut être modifié pour des raisons liées aux activités économiques sans qu'il soit nécessaire de le présenter à l'administration ; b) une description des conditions de travail ; c) l'accompagnement technique et axé sur les attitudes du travailleur de groupe cible agréé prévu sur le lieu de travail ; » ; 3° au paragraphe 1, le point 6° est remplacé par ce qui suit : « 6° à chaque recrutement d'un travailleur de groupe cible agréé, établir, dans les 3 mois de la date du recrutement, un plan d'accompagnement individuel ; » ; 4° ...[+++]

Die functie-inhouden kunnen om redenen van economische activiteiten worden gewijzigd zonder dat ze aan de administratie moeten worden voorgelegd; b) een beschrijving van de werkomstandigheden; c) de geplande technische en attitudegerichte begeleiding op de werkvloer van de erkende doelgroepwerknemer; "; 3° in paragraaf 1 wordt punt 6° vervangen door wat volgt: "6° bij elke aanwerving van een erkende doelgroepwerknemer een persoonlijk ontwikkelingsplan opmaken binnen de drie maanden volgend op de datum van de aanwerving; "; 4° in paragraaf 1 wordt punt 7° vervangen door wat volgt: "7° de erkende doelgroepwerknemers toe te laten om tij ...[+++]


En effet, les deux législations permettent de manière incohérente qu'une autorité administrative soit plus ou moins exposée au risque financier du procès selon que, lorsqu'il dispose d'un tel choix, son adversaire décide d'agir devant le juge civil ou devant le Conseil d'Etat.

Beide wetgevingen laten immers op onsamenhangende wijze toe dat een administratieve overheid meer of minder wordt blootgesteld aan het financiële risico van het proces naargelang haar tegenpartij, wanneer die over een dergelijke keuze beschikt, beslist om op te treden voor de burgerlijke rechter dan wel voor de Raad van State.


Ces deux législations permettent, de manière incohérente, qu'une autorité administrative soit plus ou moins exposée au risque financier du procès selon que, lorsqu'il dispose d'un tel choix, son adversaire décide d'agir devant le juge civil ou devant le Conseil d'Etat.

Beide wetgevingen laten op onsamenhangende wijze toe dat een administratieve overheid meer of minder wordt blootgesteld aan het financiële risico van het proces naargelang haar tegenpartij, wanneer die over een dergelijke keuze beschikt, beslist om op te treden voor de burgerlijke rechter dan wel voor de Raad van State.


Ces conventions présentent l'avantage de ne faire référence ni au dol, ni à la faute lourde, préférant relever les éléments qui explicitent le contenu de ces notions et la possibilité de garantir l'indemnisation complète de l'ayant droit lorsqu'il est prouvé que le dommage résulte d'un acte fait soit avec l'intention de provoquer un tel dommage, soit témérairement et avec conscience qu'un tel dommage en résultera probablement.

Deze verdragen hebben het voordeel dat zij niet naar het opzet of de grove fout verwijzen maar eerder de elementen aanduiden die de inhoud van deze begrippen verduidelijken en de mogelijkheid bieden om de volledige vergoeding van de rechthebbende te waarborgen wanneer er bewezen is dat de schade voortvloeit uit een daad gesteld, hetzij met de bedoeling dergelijke schade te berokkenen, hetzij op roekeloze wijze en met het bewustzijn dat er waarschijnlijk dergelijke schade zal uit voortvloeien.


L'examen des rapports financiers doit s'effectuer sur la base du modèle de rapport financier, tel qu'il a été publié en annexe au règlement d'ordre intérieur (voir le Moniteur belge du 9 février 1995), ainsi que sur la base des directives que la Commission de contrôle a fournies à l'Institut des réviseurs d'entreprises concernant la forme et le contenu des rapports financiers.

Bij het onderzoek van de financiële verslagen dient men zich te baseren op het model van financieel verslag, zoals gepubliceerd als bijlage bij het huishoudelijk reglement (zie Belgisch Staatsblad van 9 februari 1995), alsook op de richtlijnen die de Controlecommissie aan het Instituut der Bedrijfsrevisoren heeft verstrekt betreffende de vorm en de inhoud van de financiële verslagen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contenu de tels pourparlers financiers soit ->

Date index: 2024-09-11
w