Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contenu du document sera intégré » (Français → Néerlandais) :

Quant aux produits d'assurance non-vie pour lesquels un document d'information normalisé sur le produit d'assurance sera obligatoire à partir du 23 février 2018 au plus tard en vertu de l'article 20, paragraphe 5, de la directive 2016/97, leur contenu et leur mode de présentation sont entièrement déterminés au niveau européen.

Voor schadeverzekeringsproducten waarvoor een gestandaardiseerd informatiedocument over het verzekeringsproduct vanaf ten laatste 23 februari 2018 verplicht zal zijn op basis van artikel 20.5 van de Richtlijn 2016/97, worden inhoud en voorstellingswijze volledig vastgesteld op Europees niveau.


Une fois qu'un accord aura été conclu, le contenu du document sera intégré aux travaux législatifs relatifs aux différents actes.

Zodra een akkoord is bereikt, zal de inhoud dienen als inbreng voor het wetgevende werk betreffende de verschillende wetgevingshandelingen.


Art. 7. Tout document dans le cadre de ce projet sera porteur du logo fédéral et du logo du SPP Intégration sociale.

Art. 7. Op elk document in het kader van dit project moet het federale logo evenals het logo van de POD Maatschappelijke Integratie staan.


Art. 7. Tout document dans le cadre de ce projet sera porteur du logo fédéral et du logo du SPP. Intégration sociale.

Art. 7. Op elk document in het kader van dit project moet het federale logo evenals het logo van de POD Maatschappelijke Integratie staan.


Le financement communautaire sera principalement destiné (à 75%) à la création de campus virtuels européens en intégrant la technologie "apprendre en ligne" au contenu de l'enseignement et aux outils techniques des universités, ainsi qu'aux jumelages électroniques entre établissements scolaires d'Europe et la promotion des formations d'enseignants.

De financiële bijdrage van de Gemeenschap zal vooral (voor 75%) gericht zijn op de schepping van transnationale virtuele campussen door de "e-learning"-technologie te koppelen aan de inhoud van het onderwijs en aan de technische instrumenten van de 30 universiteiten, alsmede op de Europese jumelages tussen scholen via internet, en op de bevordering van de opleiding van onderwijzend personeel.


Se fondant sur l'analyse contenue dans le document de travail et tenant compte d'autres contributions de la Commission aux travaux sur les progrès de l'intégration financière en général, le Conseil invite le Comité des services financiers:

Uitgaande van de analyse van het werkdocument en rekening houdend met aanvullende bijdragen van de Commissie aan de werkzaamheden die moeten leiden tot een algehele verbetering van de financiële integratie, verzoekt de Raad het Comité Financiële Diensten:


Le Conseil "ECOFIN" a donc décidé, en juin 2000, que les GOPÉ devraient donner un contenu opérationnel aux priorités fixées lors de la session de printemps et que le Conseil établirait chaque année un document exposant les principales questions à traiter au titre des GOPÉ, sur lequel le Conseil européen sera invité à axer ses travaux.

De ECOFIN-Raad heeft derhalve in juni 2000 besloten dat de GREB een operationele invulling moesten geven aan de tijdens de jaarlijkse voorjaarsbijeenkomst vastgestelde prioriteiten en dat de Raad jaarlijks een kernpuntennota over de GREB zal opstellen, waarna de Europese Raad verzocht zal worden om zijn besprekingen daarop te richten.


- la phase d'expérimentation pour les outils informatiques: intégration et essais pratiques de logiciels axés sur l'Internet dans les domaines de la gestion de la localisation des contenus et de la circulation automatisée des documents; production menée en collaboration, utilisation et mise à jour des répertoires linguistiques diffusés ainsi que recherche multilingue et collecte de contenu numérique,

- experimenten met IT-instrumenten: integratie van praktijktests van op het internet gebaseerde programmatuur op het gebied van het beheer van inhoudlokalisatie en workflow; productie door samenwerking, gebruik en onderhoud van taalopslagplaatsen, meertalige opsporing en vergaring van digitale inhoud.


Compte tenu des prérogatives et compétences du Parlement, les députés auxquels l'habilitation de sécurité voulue n'a pas été accordée ont accès aux documents «CONFIDENTIEL UE» selon les modalités pratiques arrêtées d'un commun accord, incluant la signature d'une déclaration sur l'honneur que le contenu des documents en question ne sera en aucun cas communiqué à des tiers.

Gelet op de prerogatieven en bevoegdheden van het Parlement wordt de leden die niet over een persoonlijke veiligheidsmachtiging beschikken, toegang tot CONFIDENTIEL UE-documenten verleend tegen praktische voorwaarden die in onderlinge overeenstemming worden vastgesteld, met name de ondertekening van een plechtige verklaring dat zij de inhoud van de betrokken documenten niet bekend zullen maken aan derden.


2. A cette fin, les instances du Conseil devront s'efforcer, lorsque cela sera approprié, d'intégrer le contenu des déclarations envisagées dans l'acte législatif lui-même (considérant ou dispositif) ou dans l'exposé des motifs lorsqu'il s'agit d'une position commune au sens des articles 189 B et 189 C du traité CE.

2. Daartoe moeten de Raadsinstanties, wanneer zulks wenselijk is, ernaar streven de overwogen verklaringen inhoudelijk te integreren in het wetgevingsbesluit zelf (overweging of dispositief) of, wanneer het een gemeenschappelijk standpunt in de zin van de artikelen 189 B en 189 C van het EG-Verdrag betreft, in de motivering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contenu du document sera intégré ->

Date index: 2023-06-21
w