Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contenu du site plus convivial » (Français → Néerlandais) :

Cette stratégie, comme le reconnaît l'évaluateur, s'est améliorée pendant la mise en oeuvre du programme, si bien que de nombreuses lacunes constatées à ce niveau au cours des deux premières années de mise en oeuvre du programme ont déjà disparu ou vont très bientôt disparaître (en particulier grâce à la plus large diffusion de la lettre d'information créée en 2002 et à la restructuration en cours du site Internet de la Commission qui sera plus complet et plus convivial).

Deze strategie is in de loop van de jaren waarin het programma ten uitvoer werd gelegd verder verfijnd, zoals ook door het evaluatiebureau wordt erkend. Veel gebreken die zich in de eerste twee uitvoeringsjaren voordeden zijn inmiddels verdwenen of zullen op zeer korte termijn worden verholpen (door middel van de steeds bredere verspreiding van de e-Nieuwsbrief, die in 2002 werd ingevoerd, en de voortdurende inspanningen om de website van de Commissie aan te vullen en gebruiksvriendelijker te maken).


* Mettre à jour intégralement les sites internet de la Commission, notamment celui de la délégation de Pékin, veiller à harmoniser les systèmes d'accès et de navigation et à les rendre le plus convivial possible, augmenter le nombre de liens vers des sites similaires.

* Een volledige updating van de websites van de Commissie met inbegrip van die van de delegatie in Peking, en ervoor zorgen dat de toegangs- en navigatiesystemen zo geharmoniseerd en gebruiksvriendelijk mogelijk zijn, alsmede verhoging van het aantal links naar verband houdende sites.


les progrès réalisés en vue de rendre l'accès aux statistiques officielles plus facile et plus convivial, notamment en ce qui concerne la fourniture de données sur le site internet d'Eurostat; et

de vooruitgang bij de verbetering van de toegang tot en de gebruikersvriendelijkheid van officiële statistieken, met inbegrip van de terbeschikkingstelling van de gegevens op de website van Eurostat, en


1. Il existe pour le moment un projet en cours au Service public fédéral (SPF) Mobilité et Transports pour rendre le contenu du site plus convivial.

1. De Federale Overheidsdienst (FOD) Mobiliteit en Vervoer heeft op dit moment een project lopen om de inhoud van de website klantvriendelijker te maken.


Le nouveau style visuel modernise le site internet et le rend plus convivial.

Dankzij die visuele opfrissing oogt de site moderner en gebruiksvriendelijker.


L’intention est de rendre convivial l’accès au contenu de ce site pour tous les surfeurs.

Het is de bedoeling de toegang tot de inhoud van deze op deze manier gebruiksvriendelijk te maken voor alle surfers.


3. Afin d’assurer le respect de la vie privée, les contrôles sont effectués par des données statistiques portant sur la durée ou le moment de l’utilisation, le surf, le volume de fichiers téléchargés, le nombre de mails et/ou fax envoyés/reçus, le nombre de communications téléphoniques, mais pas sur le contenu des sites consultés ni le contenu des mails.Si toutefois l’on soupçonne des abus ou des infractions, l’e-mail, l’internet et l’utilisation du fax et du téléphone de chaque utilisateur pourront, moyennant un avertissement préalable, être soumis à un contrôle individuel et ...[+++]

3. Om de persoonlijke levenssfeer te beschermen, worden de controles uitgevoerd aan de hand van statistische gegevens die betrekking hebben op de duur of het tijdstip van het gebruik, het surfgedrag, het volume van de gedownloade bestanden, het aantal verstuurde/ontvangen mails en/of faxberichten, het aantal telefoongesprekken, maar niet op de inhoud of de geraadpleegde sites. Indien evenwel misbruiken of overtredingen vermoed worden, kunnen de e-mails, het internet en het fax- en telefoongebruik van iedere medewerker, mits voorafgaande verwittiging, aan een nader en individueel onderzoek onderworpen worden.


Par rapport au site administratif, ce site est plus axé sur la dimension service : sa valeur ajoutée est de donner des informations et du contenu.

In vergelijking met de administratieve site is deze site meer gericht op dienstverlening : hij biedt meer informatie en inhoud.


1. Pour la protection de sites Web, qui diffusent des informations générales et publiques et qui ne contiennent aucune donnée personnelle, la formule « best practices » est d’application comme: se servir des logiciels les plus récents et des patches de sécurité, aucun accès direct vers les banques de données, etc. En outre les sites Web sont en fonction de leur contenu, périodiquement ou plusieurs fois par an soumis à des firmes sp ...[+++]

1. Voor de beveiliging van websites, welke algemene en publieke informatie verspreiden en die geen persoonsgegevens bevatten, worden de ‘best practices’ toegepast, zoals daar zijn: gebruik maken van de meest recente softwareversies en veiligheidspatches, geen rechtstreekse toegang tot de databanken, etc. Bovendien worden de websites, naargelang hun inhoud, periodiek of meerdere malen per jaar door gespecialiseerde firma’s aan een veiligheidsaudit onderworpen.


c)les progrès réalisés en vue de rendre l'accès aux statistiques officielles plus facile et plus convivial, notamment en ce qui concerne la fourniture de données sur le site internet d'Eurostat; et

c)de vooruitgang bij de verbetering van de toegang tot en de gebruikersvriendelijkheid van officiële statistieken, met inbegrip van de terbeschikkingstelling van de gegevens op de website van Eurostat, en




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contenu du site plus convivial ->

Date index: 2022-03-26
w