Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contenu internet pertinent sera " (Frans → Nederlands) :

Pour cela le contenu internet pertinent sera d'abord identifié (flagging) soit par les services compétents des États membres de l'UE, soit par Europol même.

Hiervoor zal de relevante internetinhoud eerst worden geïdentificeerd (flagging), hetzij door de bevoegde diensten van de EU-lidstaten, hetzij door Europol zelf.


Pour le contenu à caractère terroriste en ligne, le Forum de l'UE sur l'internet poursuivra sa coopération volontaire afin de progresser dans la réalisation de son ambitieux plan d'action visant à lutter contre le contenu à caractère terroriste en ligne, qui concerne le recours à la détection automatisée de ce type de contenu illicite, le partage de technologies et d'outils pertinents avec les entreprises de taille plus modeste, la mise en œuvre et l'u ...[+++]

Als het gaat om terroristische online-inhoud, zal de vrijwillige samenwerking binnen het EU-internetforum worden voortgezet zodat vooruitgang kan worden geboekt met het ambitieuze actieplan voor de bestrijding van terroristische online-inhoud. Dit plan bestaat erin dergelijke illegale inhoud geautomatiseerd op te sporen, relevante technologie en instrumenten te delen met kleinere bedrijven, de "databank van hashcodes" volledig in te voeren en te gebruiken en de rol van het maatschappelijk middenveld bij de ontwikkeling van een alternatief discours te versterken.


Un forum d'échange (y compris électronique) sera mis en place, prenant en compte le potentiel d'Internet pour la diffusion audiovisuelle [15], afin de poursuivre la réflexion sur le contenu scientifique des outils multimédias.

Er zal een forum voor (elektronische) uitwisseling worden opgericht, waarin gebruik wordt gemaakt van de mogelijkheden van internet voor audiovisuele verspreiding [15], om verder na te denken over de wetenschappelijke inhoud van multimedia-instrumenten.


Après quoi, il sera décidé, en concertation avec les États membres concernés, de demander aux fournisseurs internet de supprimer le contenu en question (referral).

Nadien zal er, in overleg met de betrokken lidstaten, worden beslist aan de internetproviders te vragen de inhoud in kwestie te verwijderen (referral).


Il revient au Conseil d'Administration de l'"Institut interfédéral de Statistique" de décider si cet institut, qui, selon l'accord de coopération, doit démarrer le 1er janvier 2016, aura son propre site internet et quel en sera le contenu et la forme.

Of het Interfederaal Instituut voor de Statistiek, dat volgens het samenwerkingakkoord op 1 januari 2016 van start moet gaan, zelf een website zal hebben en welke daarvan de inhoud en de vorm zullen zijn, moet beslist worden door de Raad van Bestuur van dat Instituut.


Le site internet du CNT a été conçu de telle manière qu’une version prête à imprimer est générée au moyen d’un lien vers une page d’impression, qui ne reprend que le contenu pertinent à imprimer (pas de menus ni de bannières, etc.).

De website van de NAR is zo gebouwd dat er steeds een printvriendelijke versie ter beschikking is door middel van een link naar een printpagina waarin enkel de relevante inhoud wordt meegegeven en afgedrukt (geen menu’s of banners enz.).


Dans le cadre de l'examen de cette proposition de loi, la commission de la Justice a procédé à des auditions dont le contenu sera publié exclusivement sous forme électronique sur le site Internet du Sénat.

De commissie voor de Justitie heeft in het kader van dit wetsvoorstel hoorzittingen gehouden. De inhoud van deze hoorzittingen zal enkel in elektronische versie worden gepubliceerd op de website van de Senaat.


- Un accès aisé au droit communautaire sera assuré par le regroupement des instruments communautaires pertinents sur Internet[17] sous une forme qui convienne à la fois aux spécialistes et à l'ensemble des citoyens.

- gemakkelijke toegang tot het Gemeenschapsrecht ; dit zal worden bewerkstelligd door de relevante communautaire instrumenten op internet[17] samen te brengen in een zowel voor deskundigen als voor modale burgers passende vorm.


3. Lors de la mise en œuvre du programme, la Commission, agissant en étroite coopération avec les États membres, veille à la cohérence et à la complémentarité générales du programme avec les autres politiques, programmes et actions communautaires pertinents affectant le développement et l'utilisation du contenu numérique européen ainsi que la promotion de la diversité linguistique dans la société de l'information, en particulier les programmes communautaires de recherche et de développement technologique, IDA, eTEN, eInclusion, eLearn ...[+++]

3. Bij de uitvoering van het programma zorgt de Commissie in nauwe samenwerking met de lidstaten voor de algehele samenhang en complementariteit met andere communautaire beleidsmaatregelen, programma's en acties die van invloed zijn op de ontwikkeling en het gebruik van Europese digitale inhoud en de bevordering van taalkundige verscheidenheid in de informatiemaatschappij, meer in het bijzonder met de communautaire programma's voor onderzoek en technologische ontwikkeling Ida, eTen, e‐Insluiting, e‐Leren, Modinis en Veiliger Internet.


Dans le domaine de la pédopornographie, c'est le plan d'action visant à promouvoir une utilisation plus sûre d'internet par la lutte contre les messages à contenu illicite et préjudiciable diffusés sur les réseaux mondiaux [8] qui sera appliqué.

Op het gebied van kinderpornografie zal het actieplan tegen illegale en schadelijke inhoud op Internet [8] worden toegepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contenu internet pertinent sera ->

Date index: 2022-12-09
w