Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contenu reste également " (Frans → Nederlands) :

Même dans l'hypothèse où il ferait l'objet d'une explication plus détaillée ­ aucune explication n'étant actuellement fournie ­, l'article 21bis resterait inadmissible si cette explication se bornait à faire référence à d'autres normes du droit international dont le contenu reste également contesté.

Ook met een omstandiger motivering, ­ nu ontbreekt deze volledig ­, blijft artikel 21bis niet acceptabel zolang deze motivering alleen maar zou verwijzen naar andere internationaalrechtelijke normeringen waarvan de inhoud eveneens omstreden blijft.


Le droit de toute personne dont les données ont été traitées de faire rectifier des données inexactes apparaît du reste également de l'article 44/5, § 6, attaqué, de la loi sur la fonction de police, qui dispose que les données contenues dans les banques de données policières doivent être mises à jour lorsque la police a connaissance, par la personne concernée ou son avocat, du fait que les données ne remplissent plus les conditions pour être traitées.

Dat eenieder van wie de gegevens worden verwerkt, het recht heeft om onjuiste gegevens te laten corrigeren, blijkt overigens ook uit het bestreden artikel 44/5, § 6, van de wet op het politieambt, dat bepaalt dat de in de politionele databanken vervatte gegevens verplicht dienen te worden bijgewerkt wanneer de politie via de betrokken persoon of zijn advocaat kennis heeft van het feit dat de gegevens niet langer beantwoorden aan de voorwaarden om te worden verwerkt.


Quant au contenu des données non classifiées, la situation reste également floue.

Ook naar de inhoud van de niet-geclassificeerde gegevens, blijft het gissen.


Fixation des crédits de liquidation Art. 7. Les crédits de liquidation ouverts par les ordonnances budgétaires du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale et affectés par ce Parlement s'élèvent à (tableau C, colonne 5) : Crédits de liquidation : 2.728.195.000,00 € Ces montants comprennent : Les crédits de liquidation ouverts par les ordonnances budgétaire et se décomposant comme suit (tableau C, colonnes 1, 2, 3 et 4) : 1. Budgets initiaux : 2.813.815.000,00 € 2. Ajustements des crédits : Augmentations : 57.981.000,00 € Diminutions : 143.601.000,00 € Art. 8. Le montant total des crédits de liquidation ouverts par les ordonnances bu ...[+++]

Vaststelling van de vereffeningskredieten Art. 7. De bij de begrotingsordonnanties geopende vereffeningskredieten gesteld aan en toegewezen door het Brussels Hoofdstedelijk Parlement bedragen (tabel C, kolom 5) : Vereffeningskredieten : 2.728.195.000,00 € Deze bedragen omvatten : De vereffeningskredieten geopend door bij de begrotingsordonnantie, die als volgt samengesteld zijn (tabel C, kolommen 1, 2, 3 en 4) : 1. Oorspronkelijke begrotingen : 2.813.815.000, € 2. Kredietaanpassingen : Verhogingen : 57.981.000,00 € Verminderingen : 143.601.000,00 € Art. 8. Het bedrag van de voor het begrotingsjaar 2007 verleende vereffeningskredieten w ...[+++]


Quant aux capitaux fiscalement prescrits, cette volonté apparaît du reste aussi de la définition contenue dans l'article 121, 8°, de la loi-programme du 27 décembre 2005, inséré par l'article 2, d) de la loi du 11 juillet 2013, qui renvoie également expressément aux dispositions du Code des droits de succession et du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe.

Voor de fiscaal verjaarde kapitalen blijkt dit overigens ook uit de definitie vervat in artikel 121, 8°, van de programmawet van 27 december 2005, zoals ingevoegd bij artikel 2, d), van de wet van 11 juli 2013, waarin eveneens uitdrukkelijk wordt verwezen naar bepalingen van het Wetboek der successierechten en van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten.


M. Philippe Mahoux reste persuadé du caractère antinomiques et précise également, que sur le fonds, il pense qu'il est souhaitable d'avoir un Traité avec un contenu socio-économique et que pour l'instant ce contenu ne s'y trouve pas.

De heer Philippe Mahoux blijft erbij dat de tekst wijst op een tegenstrijdigheid, en wat de grond van de zaak betreft, voegt hij eraan toe dat het wenselijk is om een verdrag te hebben met een sociaal-economische inhoud, en dat deze inhoud momenteel afwezig is.


M. Philippe Mahoux reste persuadé du caractère antinomiques et précise également, que sur le fonds, il pense qu'il est souhaitable d'avoir un Traité avec un contenu socio-économique et que pour l'instant ce contenu ne s'y trouve pas.

De heer Philippe Mahoux blijft erbij dat de tekst wijst op een tegenstrijdigheid, en wat de grond van de zaak betreft, voegt hij eraan toe dat het wenselijk is om een verdrag te hebben met een sociaal-economische inhoud, en dat deze inhoud momenteel afwezig is.


M. Timmermans se réjouit également du contenu progressiste du discours du Roi Mohammed VI. Reste cependant à savoir comment la volonté exprimée pourrait être traduite dans la pratique et comment elle le sera.

De heer Timmermans verheugt zich eveneens over de vooruitstrevende inhoud van de toespraak van Koning Mohammed VI. De vraag stelt zich weliswaar hoe deze politieke wil in de praktijk kan en zal omgezet worden.


Je suis convaincue, et je pense que ce débat le montre également, que cette réforme contient principalement des éléments positifs, bien qu’il reste certains points d’ombre. Je pense par exemple à l’inclusion dans ce paquet du débat sur le contenu, que la commissaire elle-même et plusieurs autres députés ont déjà mentionné.

Ik weet zeker, en dat is volgens mij ook gebleken uit dit debat, dat er veel meer zonnige dan schaduwkanten aan dit pakket zitten, hoewel die laatste er misschien ook zijn, zoals het debat over inhoud, dat hier niet thuishoort, zoals de commissaris zelf en ook enkele collega's al te kennen hebben gegeven.


Ceci ressort du reste également de la liste coordonnée des formations de base figurant à l'annexe I du décret du 13 juillet 1994, en ce qui concerne les disciplines « art audiovisuel et art plastique » et « musique et art dramatique » :pour plusieurs options, ce sont les instituts supérieurs eux-mêmes qui fixent leurs dénomination et contenu, et ils ont seulement l'obligation d'en informer l'autorité.

Zulks blijkt overigens ook uit de gecoördineerde lijst van basisopleidingen opgenomen in bijlage I van het decreet van 13 juli 1994, wat betreft de studiegebieden « audiovisuele en beeldende kunst » en « muziek en dramatische kunst » : met betrekking tot verschillende opties zijn het de hogescholen zelf die benaming en inhoud bepalen en slechts een meldingsplicht hebben ten opzichte van de overheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contenu reste également ->

Date index: 2023-01-25
w