Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contestation lui soit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le législateur n'a, par ailleurs, pas voulu que l'action de l'enfant soit introduite par un autre titulaire de l'action en contestation, le père légal, la mère ou l'homme qui revendique la paternité, qui n'a pas agi dans le délai qui lui est imparti par la disposition en cause, en raison de l'opposition d'intérêts qui peut exister entre l'enfant et ce titulaire.

De wetgever wilde overigens niet dat de vordering van het kind zou worden ingesteld door een andere houder van de vordering tot betwisting - de wettige vader, de moeder of de man die het vaderschap opeist -, die niet in rechte is getreden binnen de termijn die hem bij de in het geding zijnde bepaling is opgelegd, wegens het mogelijke belangenconflict tussen het kind en die houder.


De surcroît, même si l'enfant y avait mis un terme, la possession d'état qui préexistait entre lui et son père légal aurait encore pu aboutir à ce que l'action en contestation de paternité soit déclarée irrecevable.

Bovendien had het bezit van staat dat reeds tussen het kind en zijn wettige vader bestond, zelfs indien het kind daaraan een einde had gemaakt, ook ertoe kunnen leiden dat de vordering tot betwisting van het vaderschap onontvankelijk werd verklaard.


En effet, soit le civilement responsable est partie au procès devant la juridiction pénale, le cas échéant saisie des intérêts civils par requête d'une personne lésée (conformément à l'art. 32, 2º, du Code judiciaire, la requête devra lui être notifiée par envoi postal du greffe), ce qui lui permet dès lors de contester les constitutions de parties civiles contre lui; s'il est défaillant, il pourra faire valoir ses droits en utilisant la procédure d'opposition ou d'appel.

Inderdaad, ofwel is de burgerlijk verantwoordelijke partij bij het proces voor het strafgerecht, dat in voorkomend geval ook gevat is door de burgerlijke belangen via een verzoekschrift van een benadeelde partij (overeenkomstig artikel 32, 2º, van het Gerechtelijk Wetboek dient hij op de hoogte gesteld te worden van het verzoekschrift door de griffie via de post); in dat geval is hij dus in staat de burgerlijke partijstellingen die tegen hem gesteld zijn te betwisten; indien bij verstek laat gaan, zal hij zijn rechten kunnen doen gelden door de procedure van verzet of van hoger beroep.


Bien que cette mention ne soit pas juridiquement inexacte (puisque l'huissier se contente d'affirmer qu'il applique l'article 5 de la loi qui lui interdit de réclamer une quelconque indemnité, autre que les montants convenus dans le contrat sous-jacent), elle est néanmoins de nature à induire le consommateur en erreur en lui faisant croire que les frais réclamés sont fixés par la loi et ne peuvent être contestés, ce qui est une violation caractérisé de l'article 3.

Hoewel deze vermelding juridisch niet onjuist is (aangezien de deurwaarder enkel beweert dat hij artikel 5 van de wet toepast, dat verbiedt om enige andere vergoeding te vragen dan de overeengekomen bedragen in de onderliggende overeenkomst) kan zij niettemin misleidend zijn voor de consument omdat men hem laat geloven dat de aangerekende kosten bij wet zijn vastgesteld enniet kunnen worden betwist. Dit is een duidelijke schending van artikel 3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement flamand indique lui-même qu'il souscrit au contenu du projet de loi contesté, mais qu'il s'oppose au fait que ce soit le pouvoir fédéral qui règle cette matière.

Het Vlaams Parlement geeft zelf aan dat het instemt met de inhoud van het bestreden wetsontwerp maar dat het bezwaren heeft tegen het feit dat het de federale overheid is die regelend optreedt in deze aangelegenheid.


M. Vanmaldegem ne conteste pas qu'en créant une structure sui generis, le projet de loi ouvrira une piste intéressante, mais il faudrait, selon lui, que cette structure soit un organe agréé qui puisse intervenir au nom du greffier, compte tenu de la spécificité de la fonction que celui-ci remplit.

De heer Vanmaldegem betwist niet dat het wetsontwerp waarbij een structuur sui generis wordt opgesteld een interessante piste opent. Wel wil spreker een erkend orgaan dat het woord kan voeren namens de griffier, rekening houdend met de specificiteit van het ambt van griffier.


Le Parlement flamand indique lui-même qu'il souscrit au contenu du projet de loi contesté, mais qu'il s'oppose au fait que ce soit le pouvoir fédéral qui règle cette matière.

Het Vlaams Parlement geeft zelf aan dat het instemt met de inhoud van het bestreden wetsontwerp maar dat het bezwaren heeft tegen het feit dat het de federale overheid is die regelend optreedt in deze aangelegenheid.


8° en cas de contestation d'une opération effectuée à l'aide d'un instrument de transfert électronique de fonds, apporter la preuve que l'opération a été correctement enregistrée et comptabilisée, et n'a pas été affectée par un incident technique ou une autre défaillance, à condition que la contestation lui soit notifiée moins de trois mois après la communication au titulaire des informations relatives à cette opération.

8° in geval van betwisting van een transactie verricht met behulp van een instrument voor de elektronische overmaking van geldmiddelen, het bewijs voorleggen dat de transactie juist werd geregistreerd en geboekt, en niet door een technische storing of een andere faling werd beïnvloed, op voorwaarde dat hij in kennis wordt gesteld van de betwisting, minder dan drie maanden na de mededeling aan de houder van de informaties betreffende deze transactie.


« Le tribunal de la jeunesse connaît des contestations relatives à l'octroi, au refus ou aux modalités d'application d'une mesure d'aide individuelle portées devant lui, soit par une des personnes investies de l'autorité parentale ou ayant la garde du jeune en droit ou en fait, soit par le jeune de plus de quatorze ans.

« De jeugdrechtbank neemt kennis van de betwistingen betreffende de toestemming in, de weigering van of de nadere regels voor de toepassing van een individuele hulpverlenende maatregel, die vóór haar worden gebracht hetzij door één van de personen die de ouderlijke macht uitoefenen of die de jongere in rechte of in feite onder hun bewaring hebben, hetzij door de jongere boven de leeftijd van veertien jaar.


« Le tribunal de la jeunesse connaît des contestations relatives à l'octroi, au refus ou aux modalités d'application d'une mesure d'aide individuelle portées devant lui, soit par une des personnes investies de l'autorité parentale ou ayant la garde du jeune en droit ou en fait, soit par le jeune de plus de quatorze ans.

« De jeugdrechtbank neemt kennis van de betwistingen betreffende de toestemming in, de weigering van of de nadere regels voor de toepassing van een individuele hulpverlenende maatregel, die vóór haar worden gebracht hetzij door één van de personen die de ouderlijke macht uitoefenen of die de jongere in rechte of in feite onder hun bewaring hebben, hetzij door de jongere boven de leeftijd van veertien jaar.




Anderen hebben gezocht naar : contestation lui soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contestation lui soit ->

Date index: 2023-12-23
w