Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action en contestation
Contestation
Contester
Touche
Touche Sél cde
Touche Sélection de commande
Touche d'abandon
Touche d'annulation
Touche d'inversion
Touche d'échappement
Touche à bascule
Touche-bascule

Vertaling van "contestation touche " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
touche d'abandon | touche d'annulation | touche d'échappement

escape-toets


touche code(1,2) | touche Sél cde | touche Sélection de commande

instructietoets


touche à bascule | touche d'inversion | touche-bascule

aan/uit toets | kipschakeltoets








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il peut le faire, que les parties aient ou non contesté la validité de la disposition en cause et que cette disposition touche ou non à l'ordre public.

Hij vermag zulks te doen ongeacht of de partijen de geldigheid van de in het geding zijnde bepaling in twijfel hebben getrokken en ongeacht of die bepaling de openbare orde raakt.


Il en est surtout ainsi lorsque la contestation touche directement « la personne » du mineur, comme en cas de contestations sur l'autorité parentale, le droit de visite, les contestations entre le père et la mère à propos du choix de l'école, .Dans d'autres cas (nous songeons, par exemple, à des contestations dans le cadre d'un divorce qui ne portent plus que sur les remboursements d'emprunts pour le logement ou la voiture), la comparution du mineur n'a souvent absolument aucun sens.

Dit is vooral zo wanneer de betwisting « de persoon » van de minderjarige rechtstreeks raakt, zoals in geval van betwistingen over het ouderlijk gezag, het omgangsrecht, betwistingen tussen ouders over schoolkeuze, .In andere gevallen (denken we bijvoorbeeld aan betwistingen in het kader van een echtscheiding die enkel nog gaan over de afbetalingen van leningen voor de woning of de wagen) is de verschijning van de minderjarige dikwijls totaal zinloos.


Il en est surtout ainsi lorsque la contestation touche directement « la personne » du mineur, comme en cas de contestations sur l'autorité parentale, le droit de visite, les contestations entre le père et la mère à propos du choix de l'école, .Dans d'autres cas (nous songeons, par exemple, à des contestations dans le cadre d'un divorce qui ne portent plus que sur les remboursements d'emprunts pour le logement ou la voiture), la comparution du mineur n'a souvent absolument aucun sens.

Dit is vooral zo wanneer de betwisting « de persoon » van de minderjarige rechtstreeks raakt, zoals in geval van betwistingen over het ouderlijk gezag, het omgangsrecht, betwistingen tussen ouders over schoolkeuze, .In andere gevallen (denken we bijvoorbeeld aan betwistingen in het kader van een echtscheiding die enkel nog gaan over de afbetalingen van leningen voor de woning of de wagen) is de verschijning van de minderjarige dikwijls totaal zinloos.


Il serait plus opportun de se pencher sur la problématique du détachement du juge assis ­ qui touche directement au statut du juge et à son indépendance ­ dans le cadre d'un large débat de nature constitutionnelle, que de vouloir créer au gré des circonstances, comme en l'espèce, des situations d'exception, contestables en droit, discriminatoires vis-à-vis des autres magistrats du siège qui ne peuvent prétendre à quelque détachement, et de nature à créer des frustrations chez les magistrats restant dans la juridiction.

Het zou beter zijn zich te buigen over de problematiek van de detachering van de zittende magistraat ­ hetgeen rechtstreeks gevolgen heeft voor het statuut van de rechter en zijn onafhankelijkheid raakt ­ in het kader van een ruim debat over de Grondwet, in plaats van naar gelang van de omstandigheden, zoals we hier meemaken, uitzonderingssituaties te creëren die uit het oogpunt van het recht betwistbaar zijn, en discriminerend zijn ten aanzien van de andere zittende magistraten die geen aanspraak kunnen maken op welke detachering dan ook, en die frustraties kunnen veroorzaken bij de magistraten die aan de rechtbank verbonden blijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Siquet conteste vivement la déclaration du ministre sur le fait que la proposition de loi ne touche pas au tir sportif.

De heer Siquet is het grondig oneens met de verklaring van de minister dat het wetsvoorstel het sportschieten ongemoeid laat.


La protection des espèces est donc sans conteste une question qui touche bon nombre de domaines de politiques.

De bescherming van soorten is dus heel duidelijk een zaak die een groot aantal beleidsterreinen aangaat.


- enfin, la Commission note que le consultant n'a pris position ni dans son rapport initial de février 2003, ni dans les ajouts des 15 juillet et 27 novembre 2003 transmis à la Commission, sur les hypothèses commerciales sous-jacentes au plan d'affaires; en particulier, la pertinence de la prise en compte des passagers des compagnies régulières, leur niveau sans cesse croissant dans le plan et les recettes unitaires n'ont pas été discutés par Deloitte Touche, ni pour les valider, ni pour les contester.

- tot slot merkt de Commissie op dat de consultant noch in zijn eerste verslag van februari 2003, noch in de aanvullingen daarop van 15 juli en van 27 november 2003 die aan de Commissie zijn doorgestuurd, een standpunt heeft ingenomen over de commerciële hypothesen waarop het bedrijfsplan is gebaseerd; zo zijn in het bijzonder de relevantie van het in aanmerking nemen van de passagiers van de reguliere maatschappijen, hun alsmaar stijgende aantal, in het plan en de inkomsten niet door Deloitte Touche besproken: de gegevens zijn noch gevalideerd noch aangevochten.


On ne peut cependant pas contester que certains soient touchés par la souffrance de la population et choqués par l'impuissance de la communauté internationale, alors que d'autres voient ici une chance de recevoir une formation militaire à des fins de terrorisme.

Het kan echter niet worden betwist dat sommigen ongetwijfeld ontroerd zijn door het lijden van de bevolking en geschokt zijn door de onmacht van de internationale gemeenschap, terwijl anderen hierin een kans zien om een militaire opleiding te krijgen voor terroristische doeleinden.




Anderen hebben gezocht naar : action en contestation     contestation     contester     touche     touche sél cde     touche sélection de commande     touche code     touche d'abandon     touche d'annulation     touche d'inversion     touche d'échappement     touche à bascule     touche-bascule     contestation touche     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contestation touche ->

Date index: 2021-12-27
w