Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contester la pertinence des faits

Traduction de «contester l’affirmation faite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contester la pertinence des faits

de juistheid van de feiten betwisten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Taïwan, sans contester les affirmations de la Commission, a fait valoir à plusieurs reprises la nécessité de réfléchir à des actions et d’obtenir des délais de mise en œuvre supplémentaires.

Zonder de bevindingen van de Commissie aan te vechten, heeft Taiwan herhaaldelijk aangevoerd dat er reflectie over de maatregelen en meer tijd voor de uitvoering nodig was.


Le ministre conteste l'affirmation selon laquelle on créerait ici une nouvelle catégorie; l'article 272 ne fait en réalité que spécifier l'article 4 de la loi du 22 juillet 1993.

De minister ontkent dat hier een nieuwe categorie wordt gecreëerd, maar dat artikel 272 een specifiëring is van artikel 4 van de wet van 22 juli 1993.


M. Toussaint conteste cette affirmation, tout en déplorant que les transferts nets négatifs n'aient fait que s'accroître conduisant à un endettement constant.

De heer Toussaint spreekt deze bewering tegen en betreurt dat de negatieve netto transfers voortdurend gestegen zijn, wat tot een constante schuldenlast heeft geleid.


Le ministre conteste l'affirmation selon laquelle on créerait ici une nouvelle catégorie; l'article 272 ne fait en réalité que spécifier l'article 4 de la loi du 22 juillet 1993.

De minister ontkent dat hier een nieuwe categorie wordt gecreëerd, maar dat artikel 272 een specifiëring is van artikel 4 van de wet van 22 juli 1993.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Toussaint conteste cette affirmation, tout en déplorant que les transferts nets négatifs n'aient fait que s'accroître conduisant à un endettement constant.

De heer Toussaint spreekt deze bewering tegen en betreurt dat de negatieve netto transfers voortdurend gestegen zijn, wat tot een constante schuldenlast heeft geleid.


Je voudrais simplement réitérer que notre groupe soutient sans équivoque la proposition de résolution du Parlement, mais que nous souhaitons également contester l’affirmation faite précédemment selon laquelle les arrêts de la Cour de justice européenne sont ambigus.

Ik wil alleen nog eens benadrukken dat ook onze fractie volledig achter de resolutie van het Parlement staat, dat ook wij betwijfelen of de uitspraken van het Europees Hof van Justitie in dezen tegenstrijdigheden bevatten – in tegendeel, de uitspraken van het Hof lijken mij zonneklaar – en dat we ingenomen zijn met uw toezegging om met het consulteren van de lidstaten te beginnen.


Le ministre conteste avec force l'affirmation selon laquelle il fait usage ici de pouvoirs qui ont été conférés au Roi par la loi-programme du 5 août 2003.

De minister ontkent verder ten stelligste hier gebruik zou worden gemaakt van de volmacht die de Koning werd verleend door de programmawet van 5 augustus 2003.


Par ailleurs, la Commission a reçu une lettre d'un consortium de deux entreprises russes désireuses d'acquérir une participation dans Mider, qui ont contesté l'affirmation faite dans la décision d'ouverture de la procédure selon laquelle elles auraient renoncé à la participation prévue.

Voorts ontving de Commissie een brief van een consortium van twee Russische bedrijven die in Mider wilden participeren en het bericht weerspraken dat zij van de voorgenomen deelneming hadden afgezien, zoals in het besluit tot inleiding van de procedure werd gesteld.


(9) L'injonction de payer européenne doit pouvoir être utilisée pour toutes les créances pécuniaires civiles, contractuelles et non contractuelles, à l'exception de celles découlant de régimes matrimoniaux, de testaments et de successions , pour lesquelles, même en l'absence de contestation, les juridictions ne peuvent souvent pas se fonder sur les affirmations de la partie demanderesse, mais doivent examiner les faits d'office.

(9) Het Europese betalingsbevel moet voor alle contractuele en niet-contractuele civiele geldvorderingen beschikbaar zijn, met uitzondering van vorderingen in verband met de vermogensrechtelijke gevolgen van een huwelijk, testament en successie , aangezien rechterlijke instanties - zelfs ingeval de vordering niet wordt betwist - in dat soort zaken vaak niet mogen voortgaan op beweringen van de eiser maar ambtshalve de feiten moeten onderzoeken.


L’Italie conteste le fait que cette mesure représente une aide, parce qu’elle concerne un projet local n’ayant aucune incidence sur les échanges. Elle affirme en outre que le chauffage n’est pas commercialisable et qu’il ne peut être considéré comme un substitut d’autres sources d’énergie, de sorte que la concurrence n’en est pas faussée.

Italië betwist dat deze maatregel steun vormt aangezien het om een lokaal project gaat waardoor het handelsverkeer niet ongunstig wordt beïnvloed. Aangezien de verwarming bovendien niet verhandelbaar is en niet met andere energiebronnen substitueerbaar is, wordt de mededinging niet vervalst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contester l’affirmation faite ->

Date index: 2024-06-26
w