Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Le présent
Ni soumis à son application.

Vertaling van "contestée sont donc " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les titulaires d'une créance contestée sont donc exclus du champ d'application des dispositions actuelles (même si la contestation en question s'avère ensuite totalement infondée) et ils ne bénéficient d'aucune protection spéciale » (Doc. parl.,Sénat, 2012-2013, n° 5-2151/3, p. 2).

Onder de huidige bepalingen vallen de schuldeisers wier vordering wordt betwist (zelfs al zou deze betwisting achteraf volstrekt ongegrond blijven), dus uit de boot en genieten zij geen bijzondere bescherming » (Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-2151/3, p. 2).


Par l'article 9, § 1, attaqué, le législateur ordonnanciel a entendu accélérer la procédure de réclamation et donc renforcer la sécurité juridique, notamment en réduisant à trois mois le délai dans lequel les taxes locales peuvent être contestées.

Bij het bestreden artikel 9, § 1, beoogde de ordonnantiegever de bezwaarprocedure te versnellen en aldus de rechtszekerheid te bevorderen, met name door de periode tijdens welke de lokale belastingen kunnen worden betwist in te korten tot een termijn van drie maanden.


Il s'agit donc selon lui d'une proposition qui pourra être contestée sur le plan juridique.

Het is volgens hem dan ook een voorstel dat juridisch aanvechtbaar zal zijn.


Le premier ministre sera donc peut-être forcé de revoir sa copie, reprenant des consultations politiques et éliminant les figures les plus contestées de l'équipe actuelle.

De eerste minister zal dus misschien verplicht zijn zijn werk over te doen, de politieke raadplegingen te hervatten en de meest betwiste figuren uit het huidige team te verwijderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, quand le conducteur ne paie pas et qu'il reçoit subitement une facture de la police pour la prestation contestée, il semble que le bureau de police intervient comme une sorte de société de recouvrement et outrepasse donc ses compétences.

Wanneer de getakelde echter niet betaalt en plots geconfronteerd wordt met een factuur van de politie voor de betwiste prestatie van de takeldienst lijkt het alsof het politiebureau als een soort van incassobureau optreedt en bijgevolg haar boekje te buiten gaat.


36. prend note de la réponse du Centre selon laquelle la légalité de la décision contestée a entretemps été confirmée par le service juridique de la Commission ainsi que de l'information fournie ensuite par la Cour des comptes selon laquelle le problème a été réglé, la réserve de la Cour des comptes devant donc désormais être interprétée comme une observation relative à la gestion des risques;

36. neemt nota van het antwoord van het Centrum dat de wetmatigheid van het aangevochten besluit inmiddels is bevestigd door de Juridische Dienst van de Commissie en van de aanvullende informatie van de Rekenkamer dat de kwestie is opgelost met als resultaat dat de door de Rekenkamer gemaakte kanttekening nu geïnterpreteerd moet worden als een opmerking over risicobeheer;


Au cours de sa réunion du 13 juillet 2006, la commission des affaires juridiques a donc décidé à l'unanimité de retenir que l'article 95 du traité CE constitue la base juridique appropriée même si les dispositions contestées sont reprises dans la proposition de directive.

Op haar vergadering van 13 juli 2006 besloot de Commissie juridische zaken derhalve met algemene stemmen, u aan te bevelen dat artikel 95 van het EG-Verdrag de juiste rechtgrondslag vormt, zelfs wanneer de betwiste bepalingen in het voorstel voor een richtlijn worden opgenomen.


(26) Étant donné que l'objectif du présent règlement, à savoir la mise en place d'un mécanisme uniforme, rapide et efficace de recouvrement des créances pécuniaires non contestées dans l'ensemble de l'Union européenne, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres et peut donc, en raison des dimensions ou des effets du règlement, être mieux réalisé au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.

(26) Aangezien de doelstelling van deze verordening, namelijk de invoering van een eenvormig, snel en efficiënt mechanisme voor de invordering van niet-betwiste geldvorderingen binnen de Europese Unie, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve wegens de omvang en de gevolgen van de verordening beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt , kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen .


La méthode de test contestée n'est donc utilisée que dans les cas visés à l'article 63, § 1, 1° et 2°, où l'hypothèse de 1° d'ailleurs est aussi établie via un test de l'haleine (non contesté).

Enkel in de gevallen bepaald in artikel 63 § 1, 1º en 2º wordt derhalve gebruik gemaakt van de betwiste testmethode, waarbij de hypothese van 1º overigens ook reeds vaststaat via een (niet-betwiste) ademtest.


En conséquence, l'administration recherche donc pour l'instant dans quelle mesure et de quelle manière l'article 8/1 de l'arrêté royal nº 4 devrait, le cas échéant, être adapté en vue, d'une part, de rencontrer les enseignements de la jurisprudence (arrêt de la Cour de justice des Communautés européennes du 18 décembre 1997 et arrêt de la Cour d'arbitrage du 7 juillet 1998), et, d'autre part, d'assurer un équilibre entre la protection effective des droits des contribuables et le droit pour l'État de garantir le recouvrement de certaines créances fiscales contestées ...[+++]

Bijgevolg onderzoekt de administratie thans in welke mate en op welke wijze artikel 8/1 van het koninklijk besluit nr. 4 in voorkomend geval zou moeten aangepast worden, met het oog op enerzijds het tegemoetkomen aan de richtlijnen van de rechtspraak (arrest van het Europees Hof van justitie van 18 december 1997 en arrest van het Arbitragehof van 7 juli 1998), en anderzijds, het verzekeren van een evenwicht tussen een daadwerkelijke bescherming van de rechten van de belastingplichtigen en het recht van de Staat om de invordering van bepaalde betwiste fiscale schulden te verzekeren of de terugbetaling van fictieve belastingkredieten uit t ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : le présent     celui-ci     et n'est pas lié par     ni soumis à son application     contestée sont donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contestée sont donc ->

Date index: 2023-01-28
w