Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadre temporaire pour les aides d’État

Vertaling van "contexte actuel puisque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Cadre communautaire temporaire pour les aides d'État destinées à favoriser l'accès au financement dans le contexte de la crise économique et financière actuelle | Cadre temporaire pour les aides d’État

tijdelijke communautaire kaderregeling inzake staatssteun ter stimulering van de toegang tot financiering in de huidige financiële en economische crisis


Cadre temporaire de l'Union pour les aides d'État destinées à favoriser l'accès au financement dans le contexte de la crise économique et financière actuelle

tijdelijke kaderregeling van de Unie inzake staatssteun ter stimulering van de toegang tot financiering in de huidige financiële en economische crisis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le travail non déclaré est un phénomène particulièrement délétère qui prend de l'ampleur dans le contexte de crise actuel puisque les mesures d'austérité favorisent le développement de l'économie souterraine.

Zwartwerk is een bijzonder schadelijk fenomeen dat in de huidige crisis almaar toeneemt, omdat bezuinigingsmaatregelen tot grotere schaduweconomieën kunnen leiden.


L'aide multilatérale a décru, mais le contexte actuel renforce la coopération belge et lui donne un crédit particulier puisqu'il est possible d'agir à différents niveaux.

De multilaterale hulp is afgenomen, maar de actuele context versterkt de Belgische samenwerking en geeft haar een bijzonder krediet doordat op verschillende niveaus kan worden gewerkt.


L'aide multilatérale a décru, mais le contexte actuel renforce la coopération belge et lui donne un crédit particulier puisqu'il est possible d'agir à différents niveaux.

De multilaterale hulp is afgenomen, maar de actuele context versterkt de Belgische samenwerking en geeft haar een bijzonder krediet doordat op verschillende niveaus kan worden gewerkt.


En dehors de la crise actuelle, nous avons une foule de défis à relever: le changement climatique et ses répercussions économiques, la pauvreté mondiale, le besoin impératif de créer des emplois pour 1,3 milliard de chômeurs et la nécessité d'enrayer le gaspillage continu de nos richesses naturelles et de nos matières premières, le tout dans un contexte de démographie galopante, puisque la population mondiale comptera 9 milliards d'individus en 2050.

Naast de onmiddellijke crisis staan we voor diverse uitdagingen variërend van klimaatverandering en de economische impact ervan, de wereldwijde armoede, de noodzaak om werk te creëren voor de 1,3 miljard werkloze mensen en de noodzaak om de verdere verkwanseling van onze natuurlijke rijkdommen en grondstoffen in te dammen en dit alles op een achtergrond van een exploderende wereldbevolking die in 2050 9 miljard zal bedragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En dehors de la crise actuelle, nous avons une foule de défis à relever: le changement climatique et ses répercussions économiques, la pauvreté mondiale, le besoin impératif de créer des emplois pour 1,3 milliard de chômeurs et la nécessité d'enrayer le gaspillage continu de nos richesses naturelles et de nos matières premières, le tout dans un contexte de démographie galopante, puisque la population mondiale comptera 9 milliards d'individus en 2050.

Naast de onmiddellijke crisis staan we voor diverse uitdagingen variërend van klimaatverandering en de economische impact ervan, de wereldwijde armoede, de noodzaak om werk te creëren voor de 1,3 miljard werkloze mensen en de noodzaak om de verdere verkwanseling van onze natuurlijke rijkdommen en grondstoffen in te dammen en dit alles op een achtergrond van een exploderende wereldbevolking die in 2050 9 miljard zal bedragen.


Il est vrai que les textes contiennent une série de dispositions transitoires, mais celles-ci sont nécessaires puisque le Sénat doit encore fonctionner dans le contexte constitutionnel actuel pendant neuf mois.

De teksten bevatten inderdaad een reeks overgangsbepalingen, maar dat is noodzakelijk vermits er nog negen maanden wordt gewerkt met de Senaat binnen de huidige grondwettelijke context.


1. souligne que, dans le contexte de la crise financière mondiale et du ralentissement économique actuel, la politique régionale de l'UE constitue un outil primordial qui contribue de façon déterminante au plan européen pour la relance économique puisqu'elle est la plus importante source communautaire d'investissements dans l'économie réelle et offre un soutien remarquable aux investissements publics, y compris au niveau régional e ...[+++]

1. benadrukt, tegen de achtergrond van de mondiale financieel-economische crisis en de huidige economische malaise, dat het regionaal beleid van de EU een belangrijk uitvoeringsinstrument is dat op Europees niveau een essentiële rol speelt bij het herstel van de economie omdat het de grootste communautaire bron van investeringen in de reële economie is en een belangrijke aanvulling op de overheidsinvesteringen, waaronder die op regionaal en plaatselijk niveau; merkt op dat het van wezenlijk belang is te zorgen voor een succesvolle uitweg uit de crisis om op de lange termijn duurzame ontwikkeling te bewerkstelligen door het concurrentiev ...[+++]


1. souligne que, dans le contexte de la crise financière mondiale et du ralentissement économique actuel, la politique régionale de l'UE constitue un outil primordial qui contribue de façon déterminante au plan européen pour la relance économique puisqu'elle est la plus importante source communautaire d'investissements dans l'économie réelle et offre un soutien remarquable aux investissements publics, y compris au niveau régional e ...[+++]

1. benadrukt, tegen de achtergrond van de mondiale financieel-economische crisis en de huidige economische malaise, dat het regionaal beleid van de EU een belangrijk uitvoeringsinstrument is dat op Europees niveau een essentiële rol speelt bij het herstel van de economie omdat het de grootste communautaire bron van investeringen in de reële economie is en een belangrijke aanvulling op de overheidsinvesteringen, waaronder die op regionaal en plaatselijk niveau; merkt op dat het van wezenlijk belang is te zorgen voor een succesvolle uitweg uit de crisis om op de lange termijn duurzame ontwikkeling te bewerkstelligen door het concurrentiev ...[+++]


Ce nouveau régime spécial est aisément adapté au contexte actuel puisqu'il traite pratiquement de la même question: la fourniture de services à des clients vivant dans l'UE par un opérateur établi en dehors de l'UE.

Die nieuwe bijzondere regeling kan gemakkelijk worden aangepast aan de onderhavige context, daar deze betrekking heeft op nagenoeg hetzelfde punt: de levering van diensten aan klanten die woonachtig zijn in de EU door een dienstverlener die buiten de EU gevestigd is.


L'incorporation dans le budget général assurerait une rationalisation de la procédure de ratification, actuellement lourde, puisque les ressources du FED seraient gérées par l'autorité budgétaire dans le contexte de la procédure annuelle;

opneming in de algemene begroting zou zorgen voor een rationalisering van de huidige omslachtige ratificatieprocedure, aangezien de EOF-financiering zou worden behandeld door de begrotingsautoriteit in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure;




Anderen hebben gezocht naar : contexte actuel puisque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contexte actuel puisque ->

Date index: 2023-06-15
w