Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aileron chinois
Chinois
Chou chinois
Contrôle de contexte
Contrôle de contexte d'application
Démence de la chorée de Huntington
Gestion du contexte
Gestion du contexte d'application
Gâteau chinois
Mandarin
Pain vapeur chinois à la viande
Protection de contexte
Préservation de contexte
Stromaté chinois
Utiliser l'art dans un contexte thérapeutique

Traduction de «contexte chinois » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrôle de contexte | contrôle de contexte d'application | gestion du contexte | gestion du contexte d'application

contextbesturing




préservation de contexte | protection de contexte

bescherming van context










Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington

Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington


utiliser l'art dans un contexte thérapeutique

kunst in een therapeutische omgeving gebruiken | kunst in een therapeutische setting gebruiken


aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre

helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces problèmes sont en partie dus à la complexité et à la sensibilité des questions à aborder dans le contexte chinois - par exemple le programme prévu concernant l'immigration clandestine - et en partie aussi au fait que l'approche suivie dans la programmation du document de stratégie/PIN n'a pas encore été pleinement intégrée à tous les niveaux du côté des autorités chinoises, où il faut une meilleure coordination interministérielle et une définition plus précise des rôles.

Dit heeft aan de ene kant te maken met het feit dat de aan te pakken kwesties aan Chinese zijde complex zijn en gevoelig liggen - een voorbeeld daarvan is het geplande programma inzake illegale migratie - en aan de andere kant met het feit dat aan Chinese zijde nog niet alle niveaus zich de aanpak van de programmering van het NSD/NIP eigengemaakt hebben: de coördinatie tussen de ministeries moet verbeterd worden en de rolverdeling moet duidelijker afgebakend worden.


Dans le contexte chinois, nous avons assisté à une intensification de la coopération ces dernières années.

Binnen de Chinese context stelten wij vast dat de samenwerking de laatste jaren intenser geworden is.


la Commission: a mis en place des équipes chargées de l’accès aux marchés sur les principaux marchés à l’exportation; composées de conseillers commerciaux des États membres et d’organisations commerciales de l’UE, ces équipes contribueront à améliorer l’information des PME sur les barrières commerciales qui rendent difficile l’accès à des marchés situés en dehors de l’UE s’emploiera à ouvrir les marchés de pays tiers, notamment ceux des pays développés et des pays en développement avancés, par des négociations au sein de l’OMC et des accords bilatéraux recherchera en particulier l’ouverture des marchés publics des pays tiers, ce qui devrait procurer des avantages à toutes les parties concernées, par ses négociations bilatérales et multilat ...[+++]

De Commissie: heeft voor de belangrijkste exportmarkten markttoegangsteams gevormd, met deelname van handelsraden van de lidstaten en organisaties van het Europese bedrijfsleven, om het mkb beter te informeren over de handelsbarrières op markten buiten de EU; zal trachten de markten van derde landen te openen, met name in ontwikkelde landen en meer gevorderde ontwikkelingslanden, door middel van onderhandelingen in de WTO en bilaterale overeenkomsten; zal in het bijzonder trachten door bilaterale en multilaterale onderhandelingen (de WTO-overeenkomst inzake overheidsopdrachten) de markten voor overheidsopdrachten in derde landen, met name snelgroeiende landen, te openen; zal streven naar vereenvoudiging van het handelsverkeer, met name in h ...[+++]


Dans ce contexte et en raison des intérêts exprimés par les deux parties, l'UE a accepté d'examiner les questions relatives à l'assouplissement des formalités d'octroi de visas pour certaines catégories de personnel chinois.

In dit verband heeft de EU, omdat beide partijen daar belang bij hebben, ermee ingestemd te praten over versoepeling van de visumplicht voor bepaalde categorieën Chinese werknemers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La communication conjointe recense des opportunités considérables dans le contexte de la relation que l'UE entretient avec la Chine, notamment dans le but de créer des emplois et de la croissance en Europe et d'encourager vigoureusement une ouverture accrue du marché chinois aux entreprises européennes, contribuant ainsi à la première priorité fixée par la Commission du Président Juncker.

In de gezamenlijke mededeling worden de grote mogelijkheden beschreven die de betrekkingen met China bieden, met name om groei en werkgelegenheid in Europa te scheppen en ervoor te zorgen dat Europese bedrijven stevige voet aan de grond krijgen op de Chinese markt, wat aansluit bij de eerste prioriteit van de Commissie-Juncker.


Les contrôles et/ou inspections effectués dans trois villes aux Pays-Bas s’inscrivent dans le contexte du projet « The Wall » initié suite à une étude approfondie sur les salons de massage chinois proposant des services sexuels interdits.

De uitgevoerde controles en/of inspecties in drie Nederlandse steden passen in de context van het project “The Wall” na een doorgedreven studie over de Chinese malafide massagesalons waarin niet-vergunde seksdiensten plaatsvonden.


Dans ce contexte, il est tout à fait inacceptable que des entreprises signent des contrats - et ce souvent avec l'aide des autorités provinciales, flamandes ou fédérales - avec de dangereux rivaux économiques chinois et qu'à cette occasion la vente ne se limite pas à des produits finis mais aussi à toute la technologie et à tout le savoir-faire nécessaire à la fabrication de ces produits.

In die context is het absoluut onaanvaardbaar dat bedrijven contracten sluiten -dikwijls met de hulp van provinciale, Vlaamse of federale overheden! - met gevaarlijke economische rivalen als China waarbij niet alleen afgewerkte producten worden verkocht, maar ook alle technologie en knowhow om die producten te vervaardigen.


Dans le contexte de l'Année de la jeunesse UE-Chine 2011, une série de manifestations seront organisées pour encourager le dialogue entre les jeunes Européens et Chinois.

In het kader van het Europees-Chinees Jaar van de jeugd wordt een aantal evenementen georganiseerd met als doel de dialoog tussen jongeren uit Europa en China te stimuleren.


La loi a été adoptée, alors que le contexte politique des relations par dessus le détroit semblait plus positif (vol directs par dessus le détroit à l'occasion du nouvel an chinois, victoire du Kuomintang — KMT — lors des élections législatives taiwanaises de décembre dernier, ..) que lorsque l'initiative du projet de loi fut présentée pour la première fois (Chen Shuibian faisant adopter la loi sur le référendum, menace d'amendements constitutionnels, .).

De wet is aangenomen op een moment dat de politieke context van de relaties tussen beide oevers meer positief leek (directe vluchten tijdens het Chinese Nieuwjaar, overwinning van de Kwomintang bij de Taiwanese wetgevende verkiezingen in december ..) dan op het moment toen het initiatief voor een wetsontwerp voor het eerst werd genomen (Chen Shuibian die de wet over het referendum liet aannemen, dreiging met grondwetswijzigingen .).


Je ne plaide pas pour une augmentation du budget parce que, dans le contexte actuel, ce n'est pas possible et que le ministre néerlandais de la Défense, M. Hillen rappelle que le montant du budget européen pour la Défense est encore toujours supérieur à la somme des budgets russe et chinois.

Ik pleit niet voor een verhoging van het budget want dat is in de huidige context niet mogelijk en volgens de Nederlandse minister van Defensie Hillen bedraagt het Europese budget nog altijd meer dan dat van China en Rusland samen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contexte chinois ->

Date index: 2021-09-27
w