Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle de contexte
Contrôle de contexte d'application
Démence de la chorée de Huntington
Gestion du contexte
Gestion du contexte d'application
Infraction administrative
Infraction au code de la route
Infraction au droit communautaire
Infraction au droit de l'UE
Infraction au droit de l'Union européenne
Infraction routière
Négociation de contrôle de contexte
Négociation de la gestion du contexte
Névrose traumatique
Protection de contexte
Préservation de contexte
Violation de traité CE
Violation du code de la route
Violation du droit communautaire
Violation du droit de l'UE
Violation du droit de l'Union européenne

Traduction de «contexte des infractions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrôle de contexte | contrôle de contexte d'application | gestion du contexte | gestion du contexte d'application

contextbesturing


violation du droit de l'UE [ infraction au droit communautaire | infraction au droit de l'UE | infraction au droit de l'Union européenne | violation de traité CE | violation du droit communautaire | violation du droit de l'Union européenne ]

schending van het EU-recht [ inbreuk op het communautaire recht | inbreuk op het EU-recht | inbreuk op het recht van de Europese Unie | schending van het communautaire recht | schending van het EG-verdrag | schending van het recht van de Europese Unie ]


infraction au code de la route [ infraction routière | violation du code de la route ]

overtreding van het verkeersreglement [ verkeersovertreding ]


préservation de contexte | protection de contexte

bescherming van context


négociation de contrôle de contexte | négociation de la gestion du contexte

onderhandelen over de contextbesturing




Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington

Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington


Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.

Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]


aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre

helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les données personnelles qui pourront être intégrées dans le système sont énumérées limitativement dans l'article 8 : les données qui permettent d'identifier la personne (nom, date et lieu de naissance, nationalité,..) et les données qui permettent d'identifier le contexte général (infractions concernées, modus operandi, et c...).

De persoonsgegevens die opgenomen mogen worden in het systeem worden limitatief opgesomd in artikel 8 : gegevens die de mogelijkheid bieden de persoon te identificeren (naam, geboortedatum en -plaats, nationaliteit,..) en gegevens aan de hand waarvan de algemene context kan worden omschreven ( betrokken strafbare feiten, modus operandi, enz...).


Si le président le souhaite, cette procédure peut encore se répéter ultérieurement. Toutefois, lorsqu'il apparaît que le jury ne peut manifestement pas être constitué dans le contexte des infractions terroristes concernées, il doit être possible de « se rabattre » sur la procédure des juges professionnels.

Indien de voorzitter dit wenst kan dit nadien nog herhaald worden, doch wanneer klaarblijkelijk de jury onmogelijk kan samengesteld worden in de context van de aan de orde zijnde terroristische misdrijven, moet kunnen worden teruggevallen op de procedure voor de beroepsrechters.


Les données personnelles qui pourront être intégrées dans le système sont énumérées limitativement dans l'article 8 : les données qui permettent d'identifier la personne (nom, date et lieu de naissance, nationalité,..) et les données qui permettent d'identifier le contexte général (infractions concernées, modus operandi, et c...).

De persoonsgegevens die opgenomen mogen worden in het systeem worden limitatief opgesomd in artikel 8 : gegevens die de mogelijkheid bieden de persoon te identificeren (naam, geboortedatum en -plaats, nationaliteit,..) en gegevens aan de hand waarvan de algemene context kan worden omschreven ( betrokken strafbare feiten, modus operandi, enz...).


Si le président le souhaite, cette procédure peut encore se répéter ultérieurement. Toutefois, lorsqu’il apparaît que le jury ne peut manifestement pas être constitué dans le contexte des infractions terroristes concernées, il doit être possible de « se rabattre » sur la procédure des juges professionnels.

Indien de voorzitter dit wenst kan dit nadien nog herhaald worden, doch wanneer klaarblijkelijk de jury onmogelijk kan samengesteld worden in de context van de aan de orde zijnde terroristische misdrijven, moet kunnen worden teruggevallen op de procedure voor de beroepsrechters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le président le souhaite, cette procédure peut encore se répéter ultérieurement. Toutefois, lorsqu’il apparaît que le jury ne peut manifestement pas être constitué dans le contexte des infractions terroristes concernées, il doit être possible de « se rabattre » sur la procédure des juges professionnels.

Indien de voorzitter dit wenst kan dit nadien nog herhaald worden, doch wanneer klaarblijkelijk de jury onmogelijk kan samengesteld worden in de context van de aan de orde zijnde terroristische misdrijven, moet kunnen worden teruggevallen op de procedure voor de beroepsrechters.


Les affaires comptabilisées dans les tableaux qui suivent concernent les infractions identifiées à partir du code de prévention principale ou secondaire suivant: - 56E: Homophobie Ajoutons que le système informatique REA/TPI permettait, depuis 2006, d'enregistrer certains contextes dans lesquels l'infraction avait été commise.

De in de tabellen opgenomen zaken betreffen de misdrijven vastgesteld op grond van de volgende voornaamste of secundaire tenlasteleggingscode: - 56E: Homofobie Voorts biedt het REA/TPI-computersysteem sinds 2006 de mogelijkheid bepaalde contexten waarin het misdrijf werd gepleegd, te registreren.


Le magistrat du ministère public apprécie le degré de priorité en fonction des éléments propres à chaque dossier, dont notamment: - la qualité ou le niveau hiérarchique du fonctionnaire public en cause; - la gravité ou l'ampleur des faits; - le nombre de personnes impliquées; - l'importance des sommes d'argent concernées; - le contexte économique, social ou géopolitique; - l'implication d'organismes officiels ou d'entreprises publiques; - le contexte particulier des actes de corruption; - la dimension internationale; - l'existence d'infractions comptable ...[+++]

De magistraat van het openbaar ministerie beoordeelt de prioriteit op grond van elementen die eigen zijn aan elk dossier, waaronder inzonderheid: - de hoedanigheid of het hiërarchische niveau van de betrokken openbaar ambtenaar; - de ernst of de omvang van de feiten; - het aantal betrokken personen; - het belang van de erbij betrokken geldsommen; - de economische, sociale of geopolitieke context; - de betrokkenheid van officiële instanties of overheidsbedrijven; - de bijzondere context van de daden van omkoping; - de internationale dimensie; - het bestaan van boekhoud ...[+++]


2) Une infraction pénale distincte pour coups et blessures dans le contexte de la violence intrafamiliale n’apparait pas opportune, d'autant que la violence entre partenaires et (au sens large) intrafamiliale peut prendre de nombreuses formes.

2) Een afzonderlijke strafbaarstelling voor slagen en verwondingen in het kader van intrafamiliaal geweld lijkt niet opportuun, temeer aangezien partnergeweld en (ruimer) intrafamiliaal geweld vele vormen kunnen aannemen.


3) Concernant cette question, les analystes statistiques du collège des procureurs généraux savent que les infractions commises dans le cadre d’un match de football sont identifiables grâce au code contexte « football » qui est disponible lors de l’encodage des affaires dans le système informatique REA/TPI.

3) Met betrekking tot deze vraag laten de statistisch analisten van het College van procureurs-generaal weten dat de in het kader van een voetbalmatch gepleegde misdrijven identificeerbaar zijn dankzij de contextcode « voetbal » die bij de codering van de zaken in het informaticasysteem REA/TPI beschikbaar is.


Par ailleurs, le faible nombre, par le passé, de dossiers enregistrés avec le contexte « homophobie » pouvait trouver une explication dans le fait que la police ne mentionnait pas dans le procès-verbal initial le caractère homophobe de l’infraction.

Het gegeven dat de politie vóór de invoering van de specifieke tenlasteleggingscode niet altijd de homofobe aard van het misdrijf vermeldde in het aanvankelijke proces-verbaal, kan trouwens ook een verklaring zijn voor het lage aantal homofobie-dossiers in het verleden.


w