Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capable de provoquer des mutations
Contrôle de contexte
Contrôle de contexte d'application
Droit de mutation par décès
Droit de mutation par succession
Droit de mutation à titre gratuit
Droit de succession
Décalage du cadre de lecture
Démence de la chorée de Huntington
Déphasage du cadre de lecture
Gestion du contexte
Gestion du contexte d'application
Mutagène
Mutation
Mutation de gène
Mutation de gènes
Mutation du cadre de lecture
Mutation faux-sens
Mutation génique
Mutation inapparente
Mutation non silencieuse
Mutation silencieuse
Suppresseur

Traduction de «contexte des mutations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrôle de contexte | contrôle de contexte d'application | gestion du contexte | gestion du contexte d'application

contextbesturing


mutation de gène | mutation de gènes | mutation génique

genenmutatie | genmutatie


droit de mutation à titre gratuit | droit de mutation par décès | droit de mutation par succession | droit de succession

successierechten


mutation inapparente | mutation silencieuse

Stille mutatie


mutation faux-sens | mutation non silencieuse

Missense mutatie


suppresseur (gène-) | (gène) dont la mutation peut supprimer les effets de mutations d'autres gènes

suppressief | onderdrukkend


Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington

Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington


mutation | 1) changement profond - 2) modification du matériel génétique

mutatie | sprongsgewijze verandering


mutagène | capable de provoquer des mutations

mutageen | wat verandering teweegbrengt


décalage du cadre de lecture | déphasage du cadre de lecture | mutation du cadre de lecture

Frameshift-mutatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En conclusion, c'est une grande et belle responsabilité que d'entrer au Conseil de sécurité, dans un contexte belge qui risque d'être agité mais aussi dans un contexte international en pleine mutation.

Het is een grote en mooie verantwoordelijkheid de Veiligheidsraad binnen te treden, in een Belgische context die woelig kan worden, maar ook in een internationale context in volle verandering.


Les événements récents, le contexte politique international mais aussi et surtout la profonde mutation du secteur spatial en Europe, ont incité l'Agence et les États membres à revoir cette approche et à doter l'ESA d'un système de protection de l'information qui lui permette :

De recente gebeurtenissen, de internationale politieke context, maar ook en vooral de grondige ommekeer in de ruimtevaartsector in Europa, hebben het Agentschap en de lidstaten ertoe aangezet deze benadering te herzien en ESA uit te rusten met een informatiebeveiligingssysteem dat het mogelijk maakt :


Le texte final de la Convention comporte donc des modifications très profondes des rouages politiques de l'Union et de grandes mutations affectant le contexte démocratique dans lequel l'Européen vivra sa vie de citoyen.

De eindtekst van de Conventie bevat dus zeer ingrijpende veranderingen in het politieke bestel van de Unie en het democratisch leven van de burger in Europa.


Le contexte social actuel est en pleine mutation.

De huidige maatschappelijke context is volop in verandering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les auteurs de la présente proposition de loi, l'obligation contraignante pour les États de prendre toutes les mesures efficaces pour prévenir les phénomènes du trafic et de la traite des êtres humains est également indissociable de l'obligation pour le législateur national d'anticiper juridiquement l'évolution dudit contexte criminel transnational en pleine mutation et d'y légiférer en conséquence à l'aide de textes précis, lisibles, praticables sur le terrain et passibles de sanctions pénales effectives, proportionnées et dissuasives (39) .

Voor de indienster van dit wetsvoorstel is de dwingende plicht voor de staten om alle efficiënte maatregelen te nemen om mensensmokkel en -handel te voorkomen tevens onlosmakelijk verbonden met de plicht van de nationale wetgever juridisch te anticiperen op de genoemde transnationale criminele context die volop verandert en wetten te maken aan de hand van nauwkeurige, leesbare, in de praktijk uitvoerbare teksten die tot effectieve strafrechtelijke sancties leiden (39) .


AP. considérant que l'accès public, pour tous, à un contenu de haute qualité et diversifié devient encore plus crucial dans ce contexte de mutations technologiques et de concentration accentuée et dans un environnement toujours plus compétitif et globalisé; considérant que les services publics audiovisuels sont essentiels pour former l'opinion de façon démocratique, pour permettre aux gens de se familiariser avec la diversité culturelle et pour garantir le pluralisme; considérant que ces services doivent pouvoir utiliser les nouvelles plates-formes de diffusion afin de remplir la mission, qui leur est confiée, de toucher tous les group ...[+++]

AP. overwegende dat universele toegang tot pluriforme inhoud van hoge kwaliteit in deze context van technologische veranderingen en toenemende concentratie en in een steeds competitievere en sterker gemondialiseerde omgeving nog crucialer wordt; overwegende dat openbare audiovisuele diensten essentieel zijn voor de democratische meningsvorming, voor het kennis kunnen nemen van de culturele verscheidenheid en voor het waarborgen van pluralisme; overwegende dat deze diensten ter vervulling van hun opdracht gebruik moeten kunnen maken van de nieuwe uitzendplatforms teneinde alle groepen van de sam ...[+++]


AQ. considérant que l'accès public, pour tous, à un contenu de haute qualité et diversifié devient encore plus crucial dans ce contexte de mutations technologiques et de concentration accentuée et dans un environnement toujours plus compétitif et globalisé; considérant que les services publics audiovisuels sont essentiels pour former l'opinion de façon démocratique, pour permettre aux gens de se familiariser avec la diversité culturelle et pour garantir la pluralité; considérant que ces services doivent pouvoir utiliser les nouvelles plates-formes de diffusion afin de remplir la mission, qui leur est confiée, de toucher tous les groupe ...[+++]

AQ. overwegende dat universele toegang tot pluriforme inhoud van hoge kwaliteit in deze context van technologische veranderingen en toenemende concentratie en in een steeds competitievere en sterker gemondialiseerde omgeving nog crucialer wordt; overwegende dat publieke audiovisuele diensten essentieel zijn voor de democratische meningsvorming, voor het kennis kunnen nemen van de culturele verscheidenheid en voor het waarborgen van pluralisme; en overwegende dat deze diensten ter vervulling van hun opdracht gebruik moeten kunnen maken van de nieuwe uitzendplatforms teneinde alle groepen van de ...[+++]


À l'heure actuelle, l'objectif commun des travailleurs et des employeurs consiste à se doter des capacités leur permettant de s'adapter à un contexte en mutation du fait de progrès technologiques rapides, d'un accroissement de la compétitivité – dicté à la fois par la mondialisation et par l'évolution des exigences des consommateurs – mais aussi de l'essor fulgurant du secteur des services.

Het gemeenschappelijke doel van werknemers en werkgevers is tegenwoordig zich kunnen aanpassen aan de veranderende omstandigheden die het gevolg zijn van de snelle technologische ontwikkeling, toegenomen concurrentie - die weer het gevolg is van de globalisering en de veranderende eisen van de consumenten- maar ook van de bliksemsnelle ontwikkeling van de dienstensector.


19. souligne que l'accès du public et universel à un contenu de qualité et diversifié devient encore plus crucial dans ce contexte de mutations technologiques et de concentration accentuée et dans un environnement toujours plus compétitif et globalisé ; considère que les services publics de radiodiffusion sont essentiels pour former l'opinion de façon démocratique et faire vivre et connaître la diversité culturelle et qu'ils doivent avoir des chances égales d'accès prioritaire au marché, y compris dans les nouveaux services;

19. benadrukt dat de openbare en universele toegang tot kwalitatief hoogstaande en gediversifieerde inhoud steeds belangrijker wordt in deze context van technologische veranderingen en toenemende concentratie in een steeds competitievere en globalere omgeving; is van mening dat de openbare omroepen essentieel zijn voor de democratische meningsvorming en het voortbestaan en het kennis kunnen nemen van de culturele verscheidenheid en dat zij gelijke kansen moeten hebben voor prioritaire toegang tot de markt, met inbegrip van de nieuwe diensten;


19. souligne que l'accès public, pour tous, à un contenu de haute qualité et diversifié devient encore plus crucial dans ce contexte de mutations technologiques et de concentration accentuée et dans un environnement toujours plus compétitif et globalisé ; considère que les services publics de radiodiffusion sont essentiels pour former l'opinion de façon démocratique et pour permettre aux gens de se familiariser avec la diversité culturelle et que ces services doivent avoir des chances égales d'accès prioritaire au marché, y compris les services de diffusion des nouveaux médias;

19. benadrukt dat de openbare en universele toegang tot kwalitatief hoogstaande en gediversifieerde inhoud steeds belangrijker wordt in deze context van technologische veranderingen en toenemende concentratie in een steeds competitievere en globalere omgeving; is van mening dat de openbare omroepen essentieel zijn voor de democratische meningsvorming en het voortbestaan en het kennis kunnen nemen van de culturele verscheidenheid en dat zij gelijke kansen moeten hebben voor prioritaire toegang tot de markt, met inbegrip van de nieuwe diensten;


w