Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contexte légal
Contrôle de contexte
Contrôle de contexte d'application
Couleur libre perçue
Couleur-ouverture perçue
Démence de la chorée de Huntington
Gestion du contexte
Gestion du contexte d'application
Moins-perçu
Névrose traumatique
Protection de contexte
Préservation de contexte
Trop perçu

Vertaling van "contexte perçu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contrôle de contexte | contrôle de contexte d'application | gestion du contexte | gestion du contexte d'application

contextbesturing


Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.

vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.


couleur libre perçue | couleur-ouverture perçue

apertuurkleur


préservation de contexte | protection de contexte

bescherming van context


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchemars; ils surviennen ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van een gevoel ...[+++]


Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington

Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington






aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre

helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Différentes raisons sont invoquées dans ce contexte: en cas de recettes non fiscales on ne sait pas toujours à l'avance si une somme sera perçue ou encore si l'utilisation d'applications source ne permet pas la gestion des débiteurs. c) Outre le suivi comptable annuel et mensuel, le service Comptable fédéral oeuvre en permanence au transfert des connaissances au moyen de sessions de soutien au sein des SPF individuellement, la rédaction de procédures et de méthodes de travail pour des questions comptables telles que la comptabilisatio ...[+++]

Verschillende redenen worden hiervoor aangehaald: bij niet-fiscale ontvangsten weet men niet steeds op voorhand dat er een som zal binnenkomen of nog bij gebruik van brontoepassingen die geen debiteurenbeheer mogelijk maken. c) Naast de jaarlijkse en maandelijkse boekhoudkundige opvolging werkt de dienst Federale Accountant permanent aan kennisoverdracht door ondersteunende sessies met individuele FOD's, het uitschrijven van procedures en werkmethodes voor boekhoudkwesties zoals bijvoorbeeld het boeken van de deelnemingen, de waarborgen, de controle van de geboekte lonen in FEDCOM, de correcte boeking van de ontvangsten op de rekening. d ...[+++]


Le Président du Comité de direction, Hans D'HONDT Profil : Dirigeant But et contexte de la fonction Le Conseiller Recouvrement - Receveur : o détermine en accord avec le supérieur hiérarchique les objectifs et priorités de l'équipe, il en assume la responsabilité finale et dirige son équipé sur le plan opérationnel, afin d'atteindre les objectifs de son équipe de façon effective et efficace et assurer le suivi du travail du point de vue de la qualité et de la quantité et fait contribuer l'équipe au meilleur fonctionnement possible de la recette ; o assure le recouvrement des impôts dus, afin d'aboutir au paiement rapide des cotisations ...[+++]

De Voorzitter van het Directiecomité, Hans D'HONDT Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Profiel : Rol van leidinggevende Doel en context van de functie Adviseur Inning-Ontvanger : o het bepalen van de doelstellingen en prioriteiten van één van de teams van het inningscentrum of van het (één van de) team(s) inning van een invorderingscentrum, de eindverantwoordelijkheid voor deze doelstellingen op zich nemen en het team operationeel leiden teneinde de doelstellingen van deze teams effectief en efficiënt te bereiken en toe te zien op de kwalitatieve en kwantitatieve opvolging van het werk van het team; o zorgen voor de inning van ...[+++]


La révolte du Mouvement national de l'Azawad (MNLA) de 2012 est d'ailleurs perçue comme un nouvel épisode du long conflit qui oppose le pouvoir malien en crise et les populations du nord Mali, même si le contexte de la radicalisation islamique est venu complexifier la situation.

De opstand van de Nationale Beweging voor de Bevrijding van Azawad (MNLA) van 2012 wordt overigens beschouwd als een nieuwe episode in het langdurige conflict tussen de Malinese overheid die in crisis verkeert en de bevolkingsgroepen in het noorden van Mali, al heeft de islamitische radicalisering de situatie ingewikkelder gemaakt.


— en outre, il est tout à fait irréaliste dans le contexte actuel du prélèvement sur l'impôt des personnes physiques de considérer le précompte professionnel et l'impôt des personnes physiques comme des sources de revenus différentes: le précompte professionnel est perçu mensuellement et constitue une source de revenus régulière, certaine et suffisamment importante pour permettre ces prélèvements; ce n'est pas le cas des rôles de l'impôt des personnes physiques dont le produit peut varier substantiellement d'un mois à l'autre et dont ...[+++]

— bovendien is het in onderhavige context van voorafname op de personenbelasting totaal onrealistisch om de bedrijfsvoorheffing en de personenbelasting als verschillende inkomstenbronnen te aanzien : de bedrijfsvoorheffing wordt maandelijks geïnd en vormt een regelmatige, zekere en voldoende hoge inkomstenbron om dergelijke voorafnames mogelijk te maken; dit is niet het geval voor de personenbelasting-kohieren waarvan de opbrengst van maand tot maand sterk kan schommelen en globaal gezien veelal negatief uitvalt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les Régions l'ont bien compris en multipliant les incitants et les aides à ce secteur perçu plus que jamais comme porteur dans un contexte économique par ailleurs difficile.

De gewesten hebben dit goed begrepen en voorzien in steeds meer incentives en steunmaatregelen voor die sector, die meer dan ooit wordt beschouwd als een groeisector in een overigens moeilijke economische context.


Cela démontre que la cellule n'est plus perçue comme s'occupant uniquement des projets « femmes », mais qu'elle est estimée capable de percevoir les problèmes des femmes dans un contexte plus large.

Dit toont aan dat de cel niet langer wordt gezien als een groep die zich uitsluitend met vrouwenprojecten bezighoudt, maar dat ze in staat geacht wordt de problemen van vrouwen in een ruimer perspectief te zien.


Toutefois, en raison du caractère opérationnel marqué du programme, dans certains cas, ces procédures peuvent être perçues comme complexes et peuvent ne pas s'avérer pleinement compatibles avec les pratiques quotidiennes des entreprises privées, notamment dans le contexte d’un environnement en constante mutation en matière de risques financiers.

Gelet op het sterk operationele karakter van het programma, lijken deze procedures in sommige gevallen complex en niet volledig verenigbaar met de dagelijkse praktijk van private ondernemingen, met name in de context van een steeds veranderende financiële risico-omgeving.


souligne qu'il est important que les observateurs à court terme et à long terme de l'Union s'abstiennent de tout comportement qui pourrait être perçu par la population locale comme de la condescendance, du dédain ou un manque de respect vis-à-vis de la culture locale; estime dans ce contexte, et le cas échéant, que les observateurs de l'Union devraient se mettre en contact avec les observateurs locaux;

benadrukt dat het belangrijk is dat kortetermijn- en langetermijn waarnemers van de EU zich van ieder gedrag onthouden dat door de lokale bevolking als neerbuigend, superieur of als niet-respectvol ten aanzien van de lokale cultuur kan worden beschouwd; is van mening dat EU-waarnemers zich binnen deze context, en waar nodig, zouden moeten aansluiten bij lokale waarnemers;


Cette stratégie doit aussi être perçue dans le contexte élargi de la condition formelle du développement durable selon laquelle les besoins actuels doivent être satisfaits sans compromettre la capacité des générations à venir à satisfaire leurs propres besoins.

Deze strategie past ook in het ruimere kader van duurzame ontwikkeling: wij moeten aan onze behoeften voldoen zonder de belangen van toekomstige generaties in het gedrang te brengen.


Dans ce contexte, la Commission a proposé, en 1997, une directive du Conseil restructurant le cadre communautaire de taxation des produits énergétiques [17], visant à étendre le champ d'application des directives sur les huiles minérales à un certain nombre d'autres sources énergétiques, telles que le charbon, l'électricité et le gaz naturel, ainsi qu'à augmenter les accises communautaires minimales perçues sur les produits énergétiques.

Tegen deze achtergrond kwam de Commissie in 1997 met een voorstel voor een richtlijn van de Raad tot herstructurering van de communautaire regeling voor de belasting van energieproducten [17]. Doel was uitbreiding van het toepassingsgebied van de richtlijnen inzake minerale oliën met een aantal andere energiebronnen, waaronder steenkool, elektriciteit en aardgas, en verhoging van de communautaire minimumaccijnzen voor energieproducten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contexte perçu ->

Date index: 2023-06-25
w