Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contexte légal
Contextes socioculturels de l’élevage d’animaux
Contrôle de contexte
Contrôle de contexte d'application
Démence de la chorée de Huntington
Gestion du contexte
Gestion du contexte d'application
Négociation de contrôle de contexte
Négociation de la gestion du contexte
Névrose traumatique
Protection de contexte
Préservation de contexte
Utiliser l'art dans un contexte thérapeutique

Vertaling van "contexte plutôt " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contrôle de contexte | contrôle de contexte d'application | gestion du contexte | gestion du contexte d'application

contextbesturing


négociation de contrôle de contexte | négociation de la gestion du contexte

onderhandelen over de contextbesturing


préservation de contexte | protection de contexte

bescherming van context


Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.

Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van een gevoel ...[+++]


Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington

Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington


contextes socioculturels de l’élevage d’animaux

socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden


utiliser l'art dans un contexte thérapeutique

kunst in een therapeutische omgeving gebruiken | kunst in een therapeutische setting gebruiken


aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre

helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce contexte, le principal instrument juridique n'est pas la Convention, mais plutôt le protocole facultatif à cette Convention sur les enfants et les conflits armés.

In die context is niet het verdrag het belangrijkste rechtsinstrument maar veeleer het facultatief protocol bij dat verdrag over kinderen en gewapende conflicten.


2. Étant donné la forte évolution du contexte étranger l'année dernière, ne devrait-on pas avant tout investir dans la coopération au développement non gouvernementale plutôt qu'y faire des économies?

2. Moet, vermits het voorbije jaar de buitenlandse context sterk evolueerde, in de eerste plaats niet worden geïnvesteerd in de niet-gouvernementele ontwikkelingssamenwerking veeleer dan erop te besparen?


— refus de la solution qui consiste à augmenter simplement l'indemnité de procédure: en raison du contexte dans lequel cette augmentation a été instaurée et, surtout, en raison du caractère fondamentalement injuste du système; tel est le cas, entre autres, de l'indemnité de procédure qui est fixée proportionnellement au montant de l'action formulée (plutôt qu'en fonction du jugement), et en fonction de la somme des demandes principales, des demandes incidentes et des demandes reconventionnelles (plutôt qu'en fonction du jugement en f ...[+++]

— verwerpt het eenvoudig optrekken van de rechtsplegingsvergoeding als oplossing : omwille van de context waarin het werd ingevoerd en vooral omwille van het fundamenteel onrechtvaardig karakter van het systeem, zo onder meer de rechtsplegingsvergoeding die in verhouding tot de hoogte van de geformuleerde vordering (in plaats van de uitspraak) wordt bepaald, en in functie van de optelling van hoofd-, tussen- en tegenvorderingen (in plaats van de uitspraak te gunste van elke partij); zo ook de aanvullende rechtsplegingsvergoeding en uitgavenvergoeding (in geval van hervatting van geding, heropening debat, bevel neerlegging stukken, exper ...[+++]


Les agences ne s'inscrivent-elles pas plutôt dans le contexte du contrat d'agence et ne relèvent-elles pas plutôt, dès lors, du droit contractuel ou sont-elles des personnes morales auxquelles s'applique le premier alinéa ?

Is het niet zo dat de agentschappen zich eerder binnen de agentuurovereenkomst situeren, zodat eerder het contractuele recht toepasselijk is, of zijn het rechtspersonen zodat het eerste lid dan weer toepasselijk is ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— refus de la solution qui consiste à augmenter simplement l'indemnité de procédure: en raison du contexte dans lequel cette augmentation a été instaurée et, surtout, en raison du caractère fondamentalement injuste du système; tel est le cas, entre autres, de l'indemnité de procédure qui est fixée proportionnellement au montant de l'action formulée (plutôt qu'en fonction du jugement), et en fonction de la somme des demandes principales, des demandes incidentes et des demandes reconventionnelles (plutôt qu'en fonction du jugement en f ...[+++]

— verwerpt het eenvoudig optrekken van de rechtsplegingsvergoeding als oplossing : omwille van de context waarin het werd ingevoerd en vooral omwille van het fundamenteel onrechtvaardig karakter van het systeem, zo onder meer de rechtsplegingsvergoeding die in verhouding tot de hoogte van de geformuleerde vordering (in plaats van de uitspraak) wordt bepaald, en in functie van de optelling van hoofd-, tussen- en tegenvorderingen (in plaats van de uitspraak te gunste van elke partij); zo ook de aanvullende rechtsplegingsvergoeding en uitgavenvergoeding (in geval van hervatting van geding, heropening debat, bevel neerlegging stukken, exper ...[+++]


Les agences ne s'inscrivent-elles pas plutôt dans le contexte du contrat d'agence et ne relèvent-elles pas plutôt, dès lors, du droit contractuel ou sont-elles des personnes morales auxquelles s'applique le premier alinéa ?

Is het niet zo dat de agentschappen zich eerder binnen de agentuurovereenkomst situeren, zodat eerder het contractuele recht toepasselijk is, of zijn het rechtspersonen zodat het eerste lid dan weer toepasselijk is ?


Dans ces conditions, et tenant compte des exigences de la Commission européenne, ainsi que du fait que les interventions de l'État belge n'ont pas vocation à conférer aux banques, à l'aide d'argent public, un avantage qu'elles pourraient rétrocéder à leurs clients privés, mais plutôt à assurer leur survie dans un contexte de crise marqué, il n'est pas anormal que la stratégie de certaines institutions financières soit prioritairement axée sur la reconstitution d'une situation financière saine, au détriment d'une stratégie commerciale agressive.

In deze omstandigheden, en rekening houdend met de eisen van de Europese Commissie en met het feit dat de interventies van de Belgische Staat niet bedoeld zijn om de banken, door middel van overheidsgeld, een voordeel te verlenen dat ze zouden kunnen doorverkopen aan hun particuliere klanten, maar eerder om hen te laten overleven in een duidelijke crisisomgeving, is het niet abnormaal dat de strategie van bepaalde financiële instellingen prioritair wordt afgestemd op het herstel van een gezonde financiële situatie, ten koste van een agressieve handelsstrategie.


H. considérant qu'une large part des réserves exprimées étaient liées au contexte, plutôt qu'au contenu, et que les questions qui préoccupaient le plus la population, telles que la directive relative aux services dans le marché intérieur et le cadre financier, ont été résolues entretemps,

H. overwegende dat veel van de tot uitdrukking gebrachte bezwaren betrekking hadden op het kader en niet zozeer op de inhoud; en tevens overwegende dat vraagstukken die in belangrijke mate bij het publiek leefden, zoals de Richtlijn diensten op de interne markt en het financieel kader, sindsdien zijn opgelost,


H. considérant qu’une large part des réserves exprimées étaient liées au contexte, plutôt qu’au contenu, et que les questions qui préoccupaient le plus la population, telles que la directive relative aux services dans le marché intérieur et le cadre financier, ont été résolues entretemps,

H. overwegende dat veel van de tot uitdrukking gebrachte bezwaren betrekking hadden op het kader en niet zozeer op de inhoud; en tevens overwegende dat vraagstukken die in belangrijke mate bij het publiek leefden, zoals de Richtlijn diensten op de interne markt en het financieel kader, sindsdien zijn opgelost,


6. note qu'un grand nombre des préoccupations exprimées concernent davantage des questions d'ordre général et spécifique liées au contexte plutôt qu'au texte lui-même; est d'avis que, si des progrès peuvent être accomplis sur ces points, il sera plus facile de trouver une solution quant au texte;

6. stelt vast dat veel van de uitgedrukte zorgen meer verband houden met algemene en specifieke problemen van de context dan met de tekst zelf; is van mening dat indien er in dergelijke kwesties vooruitgang kan worden geboekt, het gemakkelijker zal zijn een oplossing voor de tekst te vinden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contexte plutôt ->

Date index: 2023-11-01
w