Art. 4. § 1. L'organisme a pour objet d'élaborer et de
mettre en oeuvre la politique de gestion du patrimoine mobilier, immobilier et immatériel des conflits armés sur le sol belge et des conflits armés impliquant des Belges à l'étranger, et de présenter l'histoire et la mémoire de c
es conflits dans un contexte militaire, politique, technologique, économique, social et cultur
el tant européen qu'international, d'une manière qui in
...[+++]tègre les valeurs d'une société démocratique et qui contribue au rayonnement de la Belgique.Art. 4. § 1. De instelling heeft tot doel het uitwerken en het uitvoeren van het beleid inzake het beheer van het roerend, onroerend en immaterieel erfgoed van de gewapende conflicten op Belgisch grondgebied en van de gewapende conflicten waarbij Belgen in het buitenland waren betrokken, en het voorstellen van de geschiedenis en de herinnering van deze conflicte
n in een militaire, politieke, technologische, economische, s
ociale en culturele context, zowel op Europees a
ls op internationaal niveau, o ...[+++]p een wijze die de waarden van een democratische samenleving integreert en die bijdraagt aan de uitstraling van België.