Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Le présent
Ni soumis à son application.

Traduction de «contiendra donc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le PAN de lutte contre toutes les formes de violence basées sur le genre contiendra donc également plusieurs actions pour les Affaires étrangères.

Het NAP ter bestrijding van alle vormen van gendergerelateerd geweld zal daarom ook een aantal acties bevatten voor Buitenlandse Zaken.


Le plan d'action 2007 ne contiendra donc aucune promotion de ce type.

Het actieplan 2007 zal dan ook geen bevorderingen van dit type bevatten.


Le rapport social transmis par le bourgmestre à la Commission de régularisation ne contiendra donc pas de données à caractère personnel relatives aux origines raciales ou ethniques, à la vie sexuelle, aux opinions ou activités politiques, philosophiques ou religieuses de l'intéressé, ni aux appartenances syndicales ou mutualistes.

Het sociaal verslag dat de burgemeester overzendt aan de Commissie voor regularisatie, zal dus geen persoonsgegevens bevatten betreffende de raciale of etnische oorsprong, de seksualiteit, de politieke, filosofische of religieuze opvattingen of activiteiten van de betrokkene, noch over zijn lidmaatschap van vakbonden of ziekenfondsen.


La déclaration de Laeken ne contiendra donc pas de conclusions, mais elle structurera le débat en fixant une méthode, un calendrier et un ordre du jour.

De verklaring van Laken zal dus geen conclusies bevatten maar wel het debat structureren door een methode, een kalender en een agenda te bepalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposition contiendra donc aussi les améliorations nécessaires de ce point de vue.

In het voorstel zijn daarom ook verbeteringsmaatregelen op dit gebied opgenomen.


La proposition en question contiendra donc beaucoup d'éléments sur lesquels des décisions n'auront pas été prises, et aucun chiffre précis ne pourra être donné.

Het voorstel zal dus heel wat elementen bevatten waarover nog geen besluit is genomen, wat betekent dat geen specifieke cijfers kunnen worden gepresenteerd.


Nous savons qu’il existe des règles communautaires relatives à la protection des données civiles, et le projet de législation européenne sur le traitement des données à caractère privé en connexion avec la lutte contre la criminalité et la guerre contre le terrorisme - en tout cas d’après ce que je sais - ne contiendra, dans l’état actuel des choses, que des règles relatives à la manière dont les autorités nationales traitent les données sensibles. Je pense donc que nous devrions essayer d’utiliser au plus vite la législation européen ...[+++]

Wij weten dat er in de EU gemeenschappelijke regels voor de bescherming van civiele gegevens zijn en dat de geplande Europese wet voor de behandeling van particuliere gegevens bij strafvervolging en terreurbestrijding - voor zover mij bekend is tenminste - tot nu toe alleen een regeling bevat voor de manier waarop overheidsinstanties moeten omgaan met gevoelige gegevens. Daarom ben ik van mening dat wij bij toekomstige Europese wetgeving tijdig moeten proberen in te grijpen en op te treden.


Ce rapport, qui paraîtra donc vers le début de l'année prochaine, contiendra évidemment des recommandations de la Commission, car il est bien entendu que la grande différence entre les niveaux des accises des différents États membres entraîne des distorsions au niveau du marché intérieur, ce que n'apprécie pas la Commission.

Dat rapport zal dus omstreeks het begin van het volgend jaar beschikbaar komen en daarin zal de Commissie natuurlijk bepaalde aanbevelingen doen, omdat inderdaad het grote verschil in accijnzen tussen de ene en de andere lidstaat leidt tot distorsies van de interne markt.


Le rapport écrit global contiendra donc à la fois les documents de travail de la Commission et ses conclusions.

Het volledige schriftelijke rapport zal dus tegelijk de werkdocumenten van de commissie en de conclusies bevatten.


J'espère donc que cette urne contiendra les cendres de l'Union européenne afin que jamais nous ne puissions oublier le projet insensé de l'euro.

Ik hoop dus dat de urne zal worden gebruikt voor datgene waarvoor ze dient, namelijk om de as van de Europese Unie te bewaren, zodat we het waanzinnige project van de euro nooit meer kunnen vergeten.




D'autres ont cherché : le présent     celui-ci     et n'est pas lié par     ni soumis à son application     contiendra donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contiendra donc ->

Date index: 2025-02-09
w