Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déflecteur de volet
Profondeur des volets d'atterrissage
Profondeur des volets de courbure
Profondeur des volets des hypersustentateurs
Volet
Volet costal
Volet d'accompagnement
Volet détachable
Volet hypersustentateur
Volets de courbure

Vertaling van "contiennent un volet " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.

Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.


Vaccins bactériens mixtes, sauf ceux qui contiennent du vaccin anticoquelucheux

combinaties van bacteriële vaccins, behalve met kinkhoestcomponent


volet | volet hypersustentateur | volets de courbure

klep | vleugelklep


profondeur des volets d'atterrissage | profondeur des volets de courbure | profondeur des volets des hypersustentateurs

koorde van de landingskleppen












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Le développement de ce volet implique de renforcer les normes de sûreté et de sécurité destinées à mettre en place des systèmes d'énergie et de transport propres, ainsi que d'appliquer des normes environnementales visant à faire en sorte que le cadre naturel (air, eau et sol) ne contienne pas de substances dangereuses pour la santé.

- Dit vereist de aanscherping van de veiligheidsnormen met het oog op schone energie en schoon vervoer en de toepassing van milieunormen om ervoor te zorgen dat essentiële hulpbronnen als lucht, water en bodem vrij zijn van stoffen die de gezondheid bedreigen.


Une décision a été prise : les contrats de l'an 2001 ne contiennent plus de volet « justice ».

Er werd reeds een beslissing genomen : de contracten van het jaar 2001 bevatten niet langer het deel justitie.


Une décision a été prise : les contrats de l'an 2001 ne contiennent plus de volet « justice ».

Er werd reeds een beslissing genomen : de contracten van het jaar 2001 bevatten niet langer het deel justitie.


Les rapports de contrôle portent sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre du programme et les résultats obtenus et contiennent des informations sur les répercussions et la pérennité de ses volets, y compris, le cas échéant, sur le nombre total de personnes aidées ou placées et, si elles sont placées, disposant toujours d'un emploi, ainsi que sur le nombre de microentreprises et d'entreprises sociales toujours actives à la fin de la période de soutien, de même que des informations sur la compatibilité avec d'autres instruments f ...[+++]

De monitoringverslagen beschrijven de bij de implementatie van het programma geboekte vooruitgang en de bereikte resultaten, en bevatten informatie over de impact en duurzaamheid van de pijlers, waaronder eventueel gegevens over het totale aantal personen dat is ondersteund, aan werk is geholpen en/of zijn baan heeft behouden, en over het aantal microbedrijven en sociale ondernemingen dat aan het einde van de subsidieperiode nog actief is, alsmede informatie over de compatibiliteit met andere financiële instrumenten van de Unie, met name het ESF.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les accords commerciaux avec l’Amérique latine contiennent un volet agricole extrêmement sensible.

De handelsovereenkomsten met Latijns-Amerika bevatten een uiterst gevoelige paragraaf over de landbouw.


4. Les documents indicatifs de planification pluriannuelle contiennent des dotations indicatives pour les principales priorités au sein de chaque volet, compte tenu de la ventilation indicative par pays et par volet proposée dans le cadre financier indicatif pluriannuel.

4. De indicatieve meerjarenplannen bevatten indicatieve toewijzingen voor de belangrijkste prioriteiten van elke afdeling, rekening houdend met de in het indicatieve financiële meerjarenprogramma voorgestelde indicatieve verdeling per land en per afdeling.


27. réaffirme sa conviction que, parallèlement aux aspects économiques et commerciaux des futurs accords, il importe également de souligner l'importance qualitative des volets politiques, sociaux et culturels qu'ils contiennent, ainsi que les aspects relatifs aux flux migratoires et au développement durable; juge à cet égard fondamental de prendre les initiatives qui s'imposent pour garantir une relation adéquate entre libre-échange et cohésion sociale;

27. herhaalt zijn overtuiging dat naast de economische en handelsaspecten van de toekomstige overeenkomsten ook de nadruk moet worden gelegd op het kwalitatieve belang van de politieke, sociale en culturele onderdelen die zij bevatten, alsmede op de aspecten in verband met de migratiestromen en de duurzame ontwikkeling; acht het in dit opzicht van fundamenteel belang initiatieven te nemen die een goede balans tussen vrijhandel en sociale cohesie moeten waarborgen;


DEUX de ceux-ci contiennent les TROIS volets et le troisième exemplaire ne contient pas le volet C (Secret Médical).

TWEE omvatten de DRIE gedeelten en het derde exemplaar omvat geen gedeelte C (Medisch Geheim).


10. invite la Commission à s'assurer que les politiques et programmes de l'UE contiennent un volet relatif aux droits et à la protection des enfants et fassent l'objet d'analyses relatives à leur impact sur les enfants permettant d'évaluer leurs effets potentiels sur ceux-ci;

10. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat EU -beleid en -programma's een component van kinderrechten en -bescherming bevatten en onderworpen worden aan evaluatie van de gevolgen die zij kunnen hebben voor kinderen;


9. invite la Commission à s'assurer que les politiques et programmes de l'UE contiennent un volet relatif aux droits et à la protection des enfants et fassent l'objet d'analyses relatives à leur impact sur les enfants permettant d'évaluer leurs effets potentiels sur ceux‑ci;

9. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat EU –beleid en -programma's een component van kinderrechten en -bescherming bevatten en onderworpen worden aan evaluatie van de gevolgen die zij kunnen hebben voor kinderen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contiennent un volet ->

Date index: 2022-04-10
w