Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contient donc déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRICTED.

Dit document bevat als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie waarvan de openbaarmaking zonder machtiging nadelig kan zijn voor de belangen van de Europese Unie of van één of meer van haar lidstaten.Alle geadresseerden wordt derhalve verzocht zeer zorgvuldig met dit document om te gaan, conform de beveiligingsvoorschriften van de Raad voor als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. La loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et autres catégories d'étrangers (ci-après loi sur l'accueil) contient donc déjà en l'état des dispositions permettant un examen de la situation individuelle de chaque bénéficiaire de l'accueil.

2. De wet van 12 januari 2007 op de opvang van asielzoekers en van andere categorieën van vreemdelingen (hierna 'de Opvangwet') bevat reeds bepalingen die een onderzoek naar de individuele situatie van elke begunstigde van de opvang mogelijk maken.


La convention multilatérale ne contient donc guère d'innovations marquantes par rapport aux règles qui sont déjà applicables en Belgique en matière d'assistance administrative internationale.

Het multilateraal verdrag bevat dus nauwelijks opvallende vernieuwingen vergeleken met de reeds in België toegepaste regels inzake internationale administratieve bijstand.


11. Dût-on privilégier la thèse « extensive », il faudrait pratiquement considérer que l'article 22bis contient d'ores et déjà, quoiqu'à l'état latent, l'ensemble des prérogatives que la proposition soumise à l'examen suggère de lui adjoindre : par là-même, cette proposition n'aurait donc d'autre utilité que celle d'une explicitation d'un état du droit d'ores et déjà existant.

11. Indien men de voorkeur geeft aan de « uitgebreide » interpretatie, dan moet men besluiten dat artikel 22bis reeds de voorrechten biedt — zij het op latente wijze — die het voorstel wil toevoegen : het voorstel zou in dat geval geen ander nut hebben dan de verduidelijking van een reeds bestaande rechtstoestand.


A l’occasion de votre question orale antérieur, j’ai déjà mentionné ce que contient le plan d’action national. Je ne répéterai donc pas ce point.

Ik heb naar aanleiding van uw eerdere mondelinge vraag, reeds vermeld wat het nationaal actieplan inhoudt, dus ik zal dit punt niet herhalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet de rapport dont vous êtes saisi contient donc déjà pratiquement toutes les propositions présentées par les corapporteurs.

In het voorliggende ontwerpverslag zijn daarom bijna alle voorstellen van de co-rapporteurs reeds vervat.


Si le rapport Estrela introduit des amendements extrêmement positifs à la proposition de directive, il contient également des points litigieux qui, selon moi, n’ont pas leur place dans ce rapport et qui devraient donc en être retirés, comme l’a déjà souligné le commissaire Špidla.

Ondanks het feit dat het verslag van mevrouw Estrela enkele zeer positieve wijzigingen aanbrengt op de ontwerprichtlijn, zijn er ook enkele controversiële punten die volgens mij niet in dit verslag horen en verwijderd moeten worden, zoals commissaris Špidla ook al heeft aangegeven.


Comme cela a déjà été dit plusieurs fois, la proposition de la Commission contient donc deux décisions. Cela signifie que la Commission prend les propositions à part, tandis que, en tant que Parlement, nous ne sommes pas consultés sur l’augmentation.

Zoals gezegd houdt het voorstel van de Commissie houdt dus in dat er twee beslissingen worden genomen. Dat betekent dat de Commissie de voorstellen uiteenrafelt en wij als Parlement niet worden geraadpleegd over de verhoging.


Le même paragraphe contient déjà une référence à la protection de la santé et donc à l'offre de produits alimentaires sains.

In dezelfde paragraaf is reeds gewezen op de bescherming van de gezondheid en aldus verwezen naar de productie van gezonde levensmiddelen.


En outre, je souhaiterais aussi signaler que la proposition contient déjà une demande envers le Conseil afin que la Commission soit autorisée à ouvrir des négociations selon l'article 28 du GATT. Une référence dans le règlement n'est donc pas nécessaire.

Voorts zou ik erop willen wijzen dat het voorstel reeds een oproep bevat aan de Raad om de Commissie een mandaat te geven voor het openen van onderhandelingen in het kader van artikel 28 van de GATT. Het is dus niet nodig deze eis in de verordening op te nemen.


Vu que la réglementation, fixée par arrêté royal, ne contient pas de spécification supplémentaire relative au corps de police où le titulaire du grade d'agent de police doit suivre des cours de perfectionnement, de recyclage ou de spécialisation, ce titulaire peut, pour l'obtention d'une échelle de traitement supérieure en tant que titulaire du grade d'agent de police, donc faire usage, au sein de son corps de police actuel, de la formation dont il a déjà bénéficié ...[+++]

Gelet op het feit dat de regelgeving, vastgesteld bij koninklijk besluit, geen bijkomende specificatie inhoudt met betrekking tot het korps waar de houder van de graad van politieagent vervolmakings-, bijscholings- en specialisatiecursussen dient te volgen kan laatstgenoemde in zijn huidig korps, voor het bekomen van een hogere weddeschaal als houder van de graad van politieagent, aldus gebruik maken van de vorming die hij reeds in zijn vroeger korps heeft genoten.




D'autres ont cherché : contient donc déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contient donc déjà ->

Date index: 2023-08-15
w